Move 10 KM05000 - Teléfono inteligente Krüger&Matz - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Move 10 KM05000 Krüger&Matz en formato PDF.
| Tipo de producto | Smartphone |
| Marca | Krüger&Matz |
| Modelo | Move 10 KM05000 |
| Sensores | Sensor de proximidad, sensor de luz |
| Puertos | USB-C (carga y datos), conector de auriculares de 3,5 mm |
| Batería | Extraíble, carga mediante USB-C |
| Tarjetas compatibles | Tarjeta SIM (nano ?), tarjeta de memoria microSD |
| Conectividad | Wi-Fi, Bluetooth, transferencia de datos móviles |
| Altavoz | Integrado |
| Flash | Sí (para cámara) |
| Funciones principales | Llamadas, SMS, navegación por internet, cámara, Google Assistant |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave húmedo; no usar productos químicos |
| Seguridad | Apagar en aviones y zonas peligrosas; evitar el uso cerca de dispositivos médicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería extraíble; reparación por servicio cualificado |
| Información reglamentaria | Conforme a la directiva 2014/53/UE |
| Accesorios incluidos | Cable USB-C, cargador de pared (no especificado) |
| Temperatura de uso | Evitar temperaturas extremas y exposición directa al sol |
Preguntas frecuentes - Move 10 KM05000 Krüger&Matz
Preguntas de los usuarios sobre Move 10 KM05000 Krüger&Matz
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Move 10 KM05000 - Krüger&Matz y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Move 10 KM05000 de la marca Krüger&Matz.
MANUAL DE USUARIO Move 10 KM05000 Krüger&Matz
Seguidad durante la conducccion de vehículos:Esta prohibido utiliser el téléphone (en la forma tradicional) durante la conducccion de vehículos. Si esnecessary,debeteutilizarse un kit manos libres.Mantener una conversacion,msteadasecunduce un vehiculo disminuye la atencion del conductor y como consecuenciauedeprovocarun accidentede circulacion.
Telófono en el avión: Durante el vuelo el telófono deben ser apagado o conmutado al modo offline. Todos los dispositivos inalábricos (como el telófono)SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSE AO EEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAOEEOSEAO
Lugares peligrosos: Debe apagarse el téléphone en todos los lugares en los que su uso está prohibido o suponga unPEGro.
Deben observarse estRICTamente todas las prohibiciones de uso deltelephone en这些东西 Lugares.
Influencia sobre dispositivos médicos: El uso del téléphoneerca de dispositivos médicos pueda interferir en su funciona bajo el正常使用. Debe prestarse una especial atencion al utiliser el téléphone móvil para征集ar dispositivos médicos como marcapasos, audifonos yotiros dispositivos médicos electronicos.
Interferencias: En la calidad de una llama Telefonica puede influir todo tipo de interferencias de radio. El téléphone posee una antenna integrada. Debe evitarse tocar este lugar durante una llama.
Servicio: Debe encargarse la reparación del téléphone a un serviceño技术水平ual. Cualquier intento de reparación autónoma del téléphone conlleva el riesgo de dañarlo Completely y perder la garantía.
Accesorios y bateria: Deben usese exclusivamente los accesos y la bateria incluidos en la caja o recomendados por el fabricante.
Uso: El fabricante no asume la responsabilidad por los daños ocurridos como consecuencia del uso del téléphone de manera no conforme a su destino.
llamarse al número de emergencias (p.ej. 112). Tras establear la comunicación debe describes la situacion e indicar la localizacion.
Atencion: Al igual que en los demas Telefonos moviles, el Telefono suepe no soportar todas las functions descrivas en el presente manual de instrucciones deben a los ajustes de red o de transmisión por radio del operador. Algas redesuen incluso no permitir efectuar lllamadas de emergencia al 112. Debido a este no debe dependarse exclusivamente de la communicateson mediente el Telefono movable en situaciones de emergencia. En caso de dudas debe consultarse con el operador local.
CONSERVACION
- No debe Leave el téléphone, el carrador o la batería en el baño o en otros Lugares con una gran humedad del aire o en los que exista riesgo de que entre en contacto con el agua.
- Para la limpieza del téléphone debe usarse un paño suave humedo.
- Para la limpieza no deben usarse productos químicos (esto pueda provocar un dano permanente del dispositivo).
DESCRIPCION DEL PRODUCTO
- Sensor de proximidad, Sensor de luz
- Auricular
- Camara frontal
- Regulación del volumen
- Tecla de encendido/apagado
- Camara trasera
- Flash
- Microfono
- Puerto USB-C (carga)
- Altavoz
- Conector para auriculas 3,5 mm




PRIMEROS PASOS
PASO 1: Se debeAbrir la tapa posterior de la carcas.
PASO 2: Colocar las tarjetas (SIM y tarjeta de memoria) de la formamostatada en la ilustracion (con los contactos dirigidos hacía abajo).
PASO 3: Cerrar la tapa posterior de la bateria.

INSTALACION DE LA BATERIA/TARJETA SIM/TARJETA DE MEMORIA
- jAntes de extraer la bateria o la tarjeta SIM SIEMPRE se deben apagar el dispositivo y desconectarlo del cargador!
- Antes de retiring la tarjeta de memoria se debe comprobar que está desconectada.
- El rozimiento o la torsión puede darar la tarjeta SIM/de memoria, por estareasondebeprocedersecon precaucion durante su manipulacion.
- No se debe permitir a los niñosninger con el producto y sus accesorios, tales como las tarjetas SIM/de memoria.
- En caso de aparecer problemas con la tarjeta de memoria debe comprobarse que la tarjeta ha sido insertadacorrectamente
- Algunas tarjetasULDueno no compatibles con el dispositivo (enfuncion del fabricante de la tarjeta yde su tipo).
- La instalación simultánea de dos tarjetas acorta significativamente el tiempo de funciona bajo el telófono con la bateria.
- Asegürese de haber cargado la bateria completely si ha estado sin uso durante un长大o periodo.
CARGA
El téléphone debe cargarse mediante el cable USB adjuntado al Conjunto. Conecta el conector USB-C al puerto del téléphone. Conecta el除外 extremo del cable al cargador de red adjunto o a un puerto USB compatible.
- Antes del primer uso del téléphone esnecessarycomprobar que la bateria está totalmente cargada.
- Deben utilizes únicamente accesorios originales autorizados por el fabricante. El uso de accesorios no originales pueda provocar daños al dispositivo.
Sobrecalentamento
Durante la entrega, la temperatura del dispositivo y del cargador pueda incrementarse. Esto no influye en la durabilidad o el rendimiento del téléphone y se encontraría bajo de su uso normal.
Sin embargo, si se produce un aumento excessivo de la temperatura o un sobrecalentamento, en función del factor que lo provocó: la functionalities del dispositivo puede reducirse notablemente, el proceso de entrega pueda finalizar, el dispositivo pueda apagarse o做不到 un mensaje de apagado con el fin de infriarse. Función disponible solo en determinados modelos. Atencion: si el dispositivo muestra un mensaje de sobrecalentamento este debe desconectarse y no debe ser nuevomente connectado hasta su total enfiambre!
En caso de sobrecalentimiento durante la energia, se debe:
- Desconectar el cargador del dispositivo.
- Cerrar todas las aplicaciones activas.
- Esperar a que el dispositivo se enfié antes de volver a cargarlo.
Atencion: si se sobrecaliente la parte del dispositivo en la que se encuesta el puerto USB se debe comprobar si el cable USB connectado está dañado. Debe sustituirse el cable USB dañado por uno nuevo (es necesario comprobar que el nuevo cable está autorizado por el fabricante).
El dispositivo también puede calentarse durante su'utilisation, por exemple, durante el uso de sistemas o aplicaciones que consuman mucha energia. En caso de sobrecalentamiento durante el uso, se debe:
- Cerrar todas las aplicaciones activas.
-
Desconectar todas las comunaciones (Bluetooth, Wi-Fi, transferencia de datos, etc.).
-
Bajar los ajustes de brillo de la pantalla.
- Esperar a que el dispositivo se enfié antes de volver a usarlo.
Cuestiones de seguridad relativas al entorno de trabajo
Para mantener una vida útil optima de la batería, asi como paraatar el sobrecalentcimiento del dispositivo, deben Respectarseunascondicionesbasicas,incluyendo las detalladas acontinuación:
- No se debe utilizes / guardar el dispositivo en lugarares a altas o bajas temperatas ni colocarlo bajo la luz solar directa (por exemple, en el salpicadero del coche cuando se usa como navegador).
- No se debe colocar el dispositivo sobre superficies que pueda provocar su sobrecalentamento, por exemple, en una esterilla calefactora electrica.
- No se debe colocar cerca de fuentes de calor, por ejempo, radiadores, hornos microondas, utensilios de cocina calientes o recipientes a alta presión.
- ;ESTÁ PROHIBIDO utiliser un cargador o una bateria dañados!
- Deben utilizes unicamente cargadores, baterías y cables autorizados! El uso de accesorios no autorizadosSEO dañar el dispositivo o la bateria, o bien provoca una explosión. La connexion de un carrador con uno parámetros inadequados pueda provocar un deterioro del dispositivo y supone un riesgo para el usuario.
ENCENDIDO
Encender: Se debe mantener presionado el botón de alimentación hasta que se ilumine la pantalla.
Apagar: Se debe mantener presionado durante uno 2segundos el boton de alimentacion y a continuacion selectionar la option correspondiente (Apagar).
IDIOMA
Tras encender el dispositivo el usuario puede personalizar los ajustes según sus necessities. ParaCambiar el idioma debe abrirse el Menu Principal, a continuación Ajustes > Sistema,ir a la pestaña relacionada con el idioma, a continuación abrir Idioma y seleccionar el adecuado.
USO
Tecla de encendido/apagado: Debe mantenerse presionada para encender o apagar el dispositivo. Una presiónorta de la tecla Causea el bloqueo/desbloqueo del téléphone.
Regulación del volumen: Permite ajustar el volumen del téléphone.

Tecla de Aplicaciones recientes: La presión de la tecla muestra las ultimas aplicaciones realizadas.

Tecla Home: La presión de esta tecla Causea el returno a la pantalla de inicio. Debe mantenerse presionada para abrir la referencia Google Assistant.

Tecla Atras: La presión de esta tecla causa el returno a la pantalla anterior.
Atencion: las ilustraciones/descripiones relativas al sistemas operativo solo tienen caracteter ilustrativo y pueda diferenciarse del software realmente instalado en el dispositivo!
ATENCION: El fabricante se reserva el derecho de aparacion de diferencias poco importantes en los brillos y los colores de la pantalla entre dispositivos. En la pantalla del dispositivo pueda ser visibles zonas claras u oscuras. Se admite la presencia de hasta 5 pixeles dañados en la matriz del dispositivo. Los casos Mentionados relativos a la matriz del dispositivo no está susjetos a las conditions de la garantia.
Google™, Google Chrome™, Google Play son marcas commerciales de Google LLC.
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. declarar por la presente que el smartphone KM05000 es conforme con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracion de conformidad UE esta disponible en la?sigeniente direcction de internet: www.lechpol.pl.

Espanol Eliminacion correcta del producto (equipos electricos y electronicos usados)

Lamarca colocada en el producto o en los-textos que hacer referencia al>mismo indica que este producto,despues de su periodo de uso,noDebe eliminarse junto conothers residuosdomesticos.Para evitaruna influencia negativa sobre el medio ambiente y la salutehumana como consecuencia de unaeliminacion incontrolada deresiduos,rogamos separar el producto deotrostipsodelos y reciclarlocorrectamenteconelobjectivodepromoveruna newautilizaciondelosrecursosmateriallesocosmo practicahabitual.Paraobtenerinformacion sobre loslugaresylaforma delreciclaje del producto segura para el medio ambiente,losusersdomesticosdeberancontactcarel punto deventa al pormenor enelquerealizaronlacompra del producto,o conelorgano correspondiente delas autoridades locales.Losusersen empesadasberancontactcarsu proveedorycomprobarlascondicionesdelcontrato decompra.El producto nodebeeliminarseconotrosresiduoscomerciales.Fabricado en RPCparaLechpolElectronicsLeszekSp.k.,ul.Garwolinska1, 08-400Mietne.
SECURITE
No caso de sobreaquecimiento durante o_carregamento:
(Resíduos de équipimientos electricos e electrónicos)
