Casselin CCF1 - Calentadores de comida

CCF1 - Calentadores de comida Casselin - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CCF1 Casselin en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Casselin CCF1 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Calientaplatos
Marca Casselin
Modelo CCF1
Capacidad GN 1/1 profundidad 150 mm
Rango de temperatura 30 °C a 90 °C
Alimentación eléctrica 230 V, 1200 W
Dimensiones (L x P x H) 330 x 540 x 500 mm
Peso neto 12,3 kg
Material del cuerpo Acero inoxidable (estimación)
Tipo de control Termostato rotativo + interruptor ON/OFF
Indicadores luminosos Luz naranja (calentamiento) y verde (temperatura alcanzada)
Sistema de vaciado Grifo de vaciado con manguera
Seguridad térmica Termostato de seguridad con botón Reset
Protección No utilizar con regleta; conexión directa a toma de pared
Distancia de seguridad (materiales inflamables) Mínimo 10 cm; distancias variables según clase A a C3
Limpieza Agua caliente y paño suave; no sumergir ni utilizar chorro de agua
Mantenimiento Verificar el cable de alimentación diariamente
Uso Para uso profesional; reservado a personas capaces física e intelectualmente
Garantía Según condiciones del fabricante
Piezas de repuesto Contactar al distribuidor para cualquier pieza original

Preguntas frecuentes - CCF1 Casselin

¿Cómo encender el calientaplatos CCF1?
Enchufe el aparato en una toma de pared, luego presione el interruptor ON/OFF. La luz naranja se enciende para indicar que está calentando.
¿Cómo ajustar la temperatura?
Gire la perilla del termostato a la temperatura deseada (entre 30 °C y 90 °C). La luz verde se enciende cuando se alcanza la temperatura seleccionada y se apaga si disminuye.
¿Qué hacer si el aparato no calienta?
Primero verifique que el cable de alimentación esté bien enchufado y que el fusible no haya saltado. Si la luz de calentamiento permanece apagada, es posible que el termostato de seguridad se haya activado: presione el botón Reset en la parte trasera del aparato después de dejarlo enfriar.
¿Cómo vaciar el agua del depósito?
Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe. Coloque un recipiente debajo de la manguera de vaciado, levante la seguridad de vaciado hacia arriba y accione la palanca en posición 'grifo abierto'.
¿Puedo usar una alargadora o regleta?
No. El aparato debe enchufarse directamente a una toma de pared. El uso de una regleta puede hacer que el aparato se dispare.
¿Cómo limpiar el calientaplatos?
Desenchufe el aparato, límpielo con un paño suave humedecido en agua caliente. No use detergentes cáusticos, no sumerja el aparato en agua ni lo limpie con chorro de agua.
¿Cuál es la capacidad del calientaplatos?
El modelo CCF1 acepta bandejas GN 1/1 con una profundidad de 150 mm.
¿El aparato es adecuado para uso doméstico?
Este aparato está diseñado para uso profesional. Debe ser utilizado por personas con las capacidades físicas e intelectuales suficientes, y en un local apropiado.
¿Cómo reiniciar el termostato de seguridad?
Deje que el aparato se enfríe, luego presione el botón Reset ubicado en la parte trasera del aparato.
¿Qué hacer en caso de avería?
Contacte a su distribuidor. Cualquier intervención de mantenimiento o reparación debe ser realizada por un profesional calificado.

Preguntas de los usuarios sobre CCF1 Casselin

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CCF1 - Casselin y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CCF1 de la marca Casselin.

MANUAL DE USUARIO CCF1 Casselin

CHAUFFE-FRITES CERAMIQUE

Casselin CCF1 - CHAUFFE-FRITES CERAMIQUE - 1

CCF1

SOMMAIRE

1. PRÉSENTATION

1.1 Información
1.2 Descripción de los símbolos
1.3 Derechos de autor
1.4 Declaración de conformidad
1.5 Garantía

2. SEGURIDAD

2.1 Visión deconjunto
2.2 Uso de acuerdo
2.3 Instrucciones de seguridad al utiliser el dispositivo

3. TRANSPORTE, Empaque y Almacenimiento

3.1 Inspeccion de transporte suiviente
3.2 Embalaje
3.3 Almacenamento

4. CHARACTERISTICAS DE LA MATERIAL

5. INSTALLACION Y USO

5.1 Precauciones de seguridad
5.2 Uso

6. LIMPIEZAY SERVICIO

6.1 Precauciones de seguridad
6.2 limpieza
6.3 Instruetiones de seguridad para el mantenimiento

Este manual es para informacion de todos sus.usarios. En el se describe la instalacion y el funciona
de la unidad. Las instrucciones de segurid y conocimiento tecnico dispositivo se detallan en este manual. Son requisitos previos para una buena utilizacion de los equipments profesionales.

Cada usuario debe seguir cuidadosamente todas las instruetiones. Estemanualdebemaintenersejunto al producto para el uso adequado y la adhesiOna las instruetiones de forma permanente para cada usuario.

1.2 Descripción de los@simbolos

La informacion, consejos de uso e instrucciones de seguridad estan representados por simbolos. Es esencial seguir estas instrucciones para evaporar daños materiales y corporales.

Casselin CCF1 - Descripción de los@simbolos - 1

ADVERTENCIA

Este medio de simbolos que hay un peligro que pueda conducir a lesiones. La concentracion y la precaucion son imprescindibles para operar el equipo.

Casselin CCF1 - ADVERTENCIA - 1

PELIGRO ELECTRICO

Esto significica que hay un peligro relacionado con la corrente electrica. Haciendo caso omiso de las instruccionesuedecausarlesionespersonalesymuerte.

Casselin CCF1 - PELIGRO ELECTRICO - 1

ATENCIón

Este sibolo se utilizes para indicar que el incumplimiento de las instrucciones pueda resultar en una falla o la destruccion de la unidad.

NOTA

Este sibolo indica las buena pracacias y consejos que se deben aplicar para el uso eficiente de la unidad.

NOTA

La lectura de este manual es imprescindible antes de la puesta en marcha de la unidad. No se asume ninguna responsabilidad por los daños y cortes resultantes de incumplimiento de las instruciones. Las reservas de la compañero Casselin el derecho de Cambios hay siarácte技术和 informativo y commercializacion de nuestros productos sin previo aviso.

1.3 Derechos deautor

El manual del usuario está protegado por derechos de autor. Reproducciones de todos los temas y formas - incluso parcial - y la operación y / o transmisión de su contenido no está permits sin是我国 permiso. Cualquier violacion de estas dispositions da derecho a daños y perjuicios. Otros derechos estan reservados.

1.4 Declaración de compliments

El dispositivo se corresponde con las normas y directivas de la Unión Europea actual. Este está confirmado en la declaración de conformidad CE.

1.5 Garantía

Las instrucciones dadas en este manual se han disparlado teniendo en cuenta los reglamentos, el descrollo和技术 de nuestros conocimientos y experiencia. Todas las traducciones se establecieren profesalmente. Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad por errores de traduccion. La version francesa adjunta prevalece.

2. SEGURIDAD

Lasindicacionesde seguridadestanalpeligroevitar.Semencian enloscapitulosindividualesysecaracterizan porsimplos.Susrespeto garantizauna proteccion optimafrentealrosriosgoypermiteunperfectofuncionamento delaunidad.Lasinstruccionedeseguridadebenestardisponiblesydefacillectura enlosdispositivos.

2.1 Principios

Las instrucciones de seguridad se incluyen para evitar errors, practicas inseguras y fracasos. Por lo tanto, el dispositivo no debe ser alterada o realizada por el uso indebido. El dispositivo está Diseñado de acuerdo a las normas tícnicas está deserollarindo. Estas instrucciones deben ser estRICTamente conservados. El dispositivo se debe utiliser en los locales previstos para este fin y sólo por una persona con conocimiento de la operation de laquina.

2.2 Uso

El funciona del dispositivo y la calidad de uso se garantiza en caso de uso normal y se ajusta a la mesma. operaciones sociales de instalacion y deben ser realizados por profesionales.

Casselin CCF1 - Uso - 1

ATENCIón

Cualquier除外 lo se considera impropio. Un cargo relacionado con el uso indefinido del dispositivo no es admissible y quedará sin efecto. El uso adeuado corresponde a un uso que se describen en este manual. El uso adeuado es el cumplimiento de las normas de seguidad, higiene, limpieza y mantenimiento.

2.3 Indicaciones de seguridad cuando el uso del dispositivo

Las specifications relativas a la seguridad industrial se basan en el Reglamento de la Unión Europea aplicable en el momento de la fabricación del dispositivo. Para el uso commercial del dispositivo, los compromete operador, por la duración de su uso, para ver si las medidas citadas por seguridad en el trabajo con el estado actual del arsenal de consejos y cumplir losutureos requisitos.

Para los Países fauna de la UE, las leyes y reglamentos del Pais deben ser respetados. Todas las dispositions de proteccion del medio ambiente también deben ser respectados.

Casselin CCF1 - Indicaciones de seguridad cuando el uso del dispositivo - 1

ATENCIón

El aparato debe ser manjado por personas con medios fisicos eintelectuales suficientes.Las personas con recursos limitados fisicas eintelectuales deben formularse parautilizar este equipo.Uso prohibe niños y meores personas (exceptiones hechas en un marco legal establishido por la ley)

Al utilizes el dispositivo por un先进技术, el manual dejance estar disponible antes de su uso. Cualquier nuevo usuario debehacer leido las instrucciones de configuracion.

El dispositivo debefuncionar solo en lugaresprevistosparaello.

3. Transporte, embalaje y almacenamento

3.1 Inspeccion afterwards del transporte

Verificacion de inexistencia de dano y toda la unidad debe realizarse en la recepcion. Si la identificacion del daado debido al transporte, rechazar o acceptar la entrega solo conerva. * Una queja que detalla los defectos debe entonces ser realizada. El daado que se percibe es possible en caso de reclamaciones hechas a tiempo es de 24-48 horas.

  • Escrito en buena papel o la entrega del portador digital.

3.2 Embalaje

El embalaje del dispositivo debe mantenerse si se mueve, o para volver al serviceo post-venta. El embalaje interior y exterior debe ser completamente eliminado antes del uso del dispositivo. Las normas vigentes en su pais en materia de proteccion del medio ambiente deben tener en cuestion ante de daar el embalaje.

3.3.almacenamento

Casselin CCF1 - 3.3.almacenamento - 1

ATENCIón

La conservacion del dispositivo en stock se peut hacer, pero solo en el envase original sin abrir.

El almacenimientouede serrealizadodeacueroconestascondiciones:

  • Conservar en un lugar seco y no mojado
  • al abrigo del sol
  • Comprobación de la povlación mayor a 2 meSES (el estado general del dispositivo y todos sus elementos constitutos)

equipos deCHOque · No se
- Almacenamento cerrada y no hay espacio exterior.

4. CHARACTERISTICAS DEL MATERIAL

  • Sujeto a cambios
modeloCCF1
capacidad GN 1/1 profundidad 150mm
temperatura30 °C a 90 °C
datos electricos 1,200 W / 230 V
dimensionesL 330 x D 540 x H 500 mm
peso 12,3 Kg

5. INSTALLACION Y USO

5.1 Indicaciones de seguridad

Casselin CCF1 - Indicaciones de seguridad - 1

PELIGRO ELECTRICO

Riesgo de corriente electrica!

  • No hay contacto con fuentes de calor debe tener lugar con el cable de alimentacion.
  • El cable no debe colgar sobre el borde de una mesa oesorador.
  • No vierta agua en la unidad en funciona o cuando está caliente.
  • El disposito deestar conectado correctamente y cumplen la normativa.

Casselin CCF1 - PELIGRO ELECTRICO - 1

ADVERTENCIA

Al operar el aparato pueda alcanzar temperatas elevadas. Para quemaduras Evita accidentes, no utilise el mal funciona el mal functionamento de laquina y no utilise las piezas de repuestos que no lo hace origenes.

Casselin CCF1 - ADVERTENCIA - 1

PELIGRO ELECTRICO

Riesgo de corriente electrica!

En caso de una instalacion incorrecta, el dispositivo peut ser peligroso y causar lesiones. Antes de la instalacion, compruebe los datos del systeme de potencia. Conectar el dispositivo solo cuando se cumpla. La unidad debe ser desembalado y revisado Completely antes de conectar por un profesional.

5.2uso

Casselin CCF1 - PELIGRO ELECTRICO - 1

ADVERTENCIA

El establecimiento de la instalacion del dispositivo y el mantenimiento debe ser realizado unicamente por profesionales.

  • Nouve la unidad sin monitor.
  • Durante el uso, las manos deben estar secas.
  • No mover o inclinar el dispositivo durante el funcionaimiento.

MODO DE EMPLEO

PUESTA EN SERVICIO

La unidad debe ser eliminado complemente de su embalaje. Todos los protectores deben serplenamente retirado.

Cologne el montante de laquina sobre una superficie solida y plana. Nunca colque launidad sobre una superficie inflamable.

No instale este aparato cerca de fuegos abiertos u altri aparatos de calefaction.
Está prohibido lugar en el dispositivo o en la distancia menos de 10 cm de los objetivos inflamables dispositivo.
Las distancias de seguridad para los materiales inflamables en funcion de su grado de inflamubidad:
Un inflamabile granito, arenisca, hormigón, ladrillos, baldosas de cerámica, revestimiento.
B inflamabilidad acumin, Jefferson, lihnos, itaver
C1 poco inflamable madera árboles maderas duras, contra chapado, umakart papel endurecido
C2 inflamabilidad promedio de agglomerado solodur, corcho, caucho, revestimientos
C3 fácil inflamabilidad de los tableros de fibra de madera, poliestireno, plyurethene, PVC
El cable electrico debe estar protegado por lo menos 16 amperios.
El dispositivo debe ser conectado directamente a un enchufe de pared.
El uso de un enchufemultipleseagrietaledispositivo.

USO

Enchufar, pulse el interruptor ON / OFF: enciende el indicator naranja y la resistencia comienza a calentar Establecer laquina mediante el mando del termostato a la temperatura deseada: el LED verde se illumina. La luz verde se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada, el termostato se connecta de nuevo tan primo como cae la temperatura.

Para apagarewedtoel controlde temperaturea"0".

Siempre desconecte el dispositivo cuando no se usa el dispositivo.

El vaciado de la papelera puede hacersole cuando el dispositivo está desconectado y enfiado. Utilice un recipiente adecuado a la tuberia de desague, drenaje de seguridad ascensor y operar la palanca para el elemento spécifique "grifo abierto".

NOTA

El dispositivo tiene un sistema de seguridad en caso de sobrecalentimiento. Tras la activación, desconectar el dispositivo ydefer que se enfié.Si este sistemas de proteccion se inicia con regularidad, es imprescindible ponerse en contacto con su distribuidor.

Después de apagado automatico, launidad可以选择ponerse en serviceo unicamente pulsando el boton de reinicio en la parte posterior de launidad para thiso,espera hasta que la temperatura desciende,pulse el boton de reinicio.

6. Limpieza y mantenimiento

6.1 Medidas de seguridad

Todo el mantenimiento, limpieza, reparacion de electrodomesticos se deben hacer con un desenchufado (aislada de todas las fuentes electricas).

Está prohibido el uso de detergentes causticos y bicarbonato de sodio para la limpieza. El agua no llega bajo el centro de la unidad.

Nuncasumerja eldispositivo enagua o enotroliquido.

Uso Casselinmarca de productos diseñados para este propósito.

Casselin CCF1 - Medidas de seguridad - 1

ADVERTENCIA

El dispositivo no se suele limpiar por chorro de agua directo (sin chorro de agua bajo presión).

6.2 El mantenimiento diario

Desconectar el aparato

Limpiar el aparato con agua caliente y una limpieza después de cada uso

Despues de la limpieza, utilise un paño suave y seco para pulir y secar el dispositivo. Todas las piezas deben ser secados.

dispositivo de almacenimiento en un lugar seco.

6.3 Instruetiones de seguridad para el mantenimiento del aparato

comprobación diaria de los días en el cable de alimentación. Nunca utilise el aparato si el cable está dañado. Si el cable Tiene defectos,Debe ser reemplazado por un先进技术equalificado.

En caso de fallo, por favor,pongase en contacto con su distribuidor.

Cualquier mantenimiento o reparacion deben ser realizadas unicamente por un profesionai.

NOTA

En caso de separacion, desenchufe el aparato,aje que se enfiy y pongase en contacto con su distribuidor. Si la unidad no funciona, revise el cable de alimentacion. El dispositivo no debe ser enchufado en una regleta de alimentacion, sino directamente a una toma de pared. Para qualquier otra anomalia, pongase en contacto con su distribuidor.

NOTA

Perder dispositivos realizados:该如何idad deben aparato, al desearchar, cumpla con las regulaciones del pais*. Es imprescindible para que sea inutilizable antes de su eliminacion mediante la eliminacion del cable de alimentacion.

  • En la ecología y el reciclaje

7. DEFECTO OPERativo

ANOMALÍA CAUSASEXPLICACION
Laquina no funciona, el calentador de lámpara no se enciende.> El cable de alimentación está desconnectado.> Enchufe el cable de alimentación correctamente.
> El fusible de alimentación está desconnectado.> Comprobar todos sus fusibles.
> La caja de la fuente de alimentación no funciona.> Compruebe laubicación de la vivienda.
> El termostato de seguridad se ha disparado.> Pulse el botón de reinicio en la carcaja.
> El termostato de sécurité está dañado.> En contacto con su distribuidor.
Launidad está encendida pero no se calienta. El calentador de lámpara permanece apagada.> El termostato de sécurité está activada.Póngase en contacto con su distribuidor.
> Resistencia ya funciona.
> Contactar con el calentador dañado.
Se ha alcanzado la temperature requerida.El termostato está dañado.Póngase en contacto con su distribuidor.
El elemento de calentimiento se detiene afterwards de un tiempo.El termostato de sécurité se incía.Pulse el botón de reinicio en la caja de distribución.

NOTA

Mal configuracion mentionados anterionmente son citados por solo y permanecer virtual de informacion. Por ninguna duda, pongase en contacto con su distribuidor.

HOT CHIPS CERAMICA

Casselin CCF1 - HOT CHIPS CERAMICA - 1

CCF1

SOMMARIO

1. PANORAMICA

C2 arnonepnpobAHbI cpeHne ropueCTn, coNoDyp, npo6ka, pe3Ha, nokpbITnA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Casselin

Modelo : CCF1

Categoría : Calentadores de comida