GLH-E 2845 B - Trituradora mecánica Gardol - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GLH-E 2845 B Gardol en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Trituradora mecánica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GLH-E 2845 B - Gardol y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GLH-E 2845 B de la marca Gardol.
MANUAL DE USUARIO GLH-E 2845 B Gardol
Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- tencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cual- quier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertenci- as de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad corres- pondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas inst- rucciones e indicaciones puede provocar descar- gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicacio- nes para posibles consultas posteriores. Explicación de la placa de aviso (véase fi g.
16) situada en el aparato
1: ¡Atención! ¡Leer el manual de instrucciones y respetar los símbolos de aviso e instruccio- nes de seguridad! 2: Cuidado con las cuchillas en movimiento. Mantener las manos y los pies alejados de los orifi cios cuando el aparato esté en mar- cha. 3: ¡Atención! Asegurarse de que las personas y animales se encuentren fuera de la zona de peligro. 4: ¡Atención! Proteger el aparato de la humedad y no exponerlo a la lluvia. 5: ¡Atención! ¡Para trabajar, ponerse siempre unas gafas de trabajo, protectores auditivos y guantes, así como ropa de trabajo adecuada! 6: Antes de realizar cualquier trabajo en la tritu- radora como, p. ej., ajuste, limpieza, etc., y en caso de deterioro del cable de red, poner el interruptor en OFF y desenchufar. 7: Explicación del interruptor de seguridad en la bolsa de recogida: Interruptor en posición “dispositivo de cierre cerrado”: La bolsa de recogida está enclava- da. Se puede conectar la trituradora. Interrup- tor en posición “dispositivo de cierre abierto”: La bolsa de recogida no está enclavada y se puede sacar. No se puede conectar la trituradora. 8: Explicación de la palanca para ajustar la con- tracuchilla: Girando hacia la derecha se reduce la di- stancia entre el cilindro portacuchillas y la contracuchilla. Girando hacia la izquierda se aumenta la distancia entre el cilindro portacu- chillas y la contracuchilla. 9: Interruptor de inversión de marcha: Consultar la explicación del interruptor de inversión de marcha en el apartado 6.4
10. Esperar a que se hayan parado todas las
piezas de la máquina antes de proceder a tocarlas.
2. Descripción del aparato y
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
2. Bolsa de recogida
8. Empuñadura para transporte
9. Conmutador inversor del sentido de giro
10. Interruptor ON/OFF
11. Patas de apoyo (incl. tornillo de fi jación)
12. 4 tornillos para montaje de la unidad de motor
13. 4 arandelas para montaje de la unidad de
14. 2 juegos de tornillos para montaje de ruedas
Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al fi nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jue- guen con bolsas de plástico, láminas y pie- zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Instrucciones de seguridad
La trituradora eléctrica ha sido diseñada única- mente para desmenuzar desechos orgánicos del jardín. Introduzca en la tolva de alimentación sólo material biodegradable como, p. ej., hojas, ramas, restos de fl ores, etc. Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi- can explícitamente como de uso adecuado. Cual- quier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria- les, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Diámetro rama: ................................máx. 45 mm Nivel de presión acústica L
: ............ 92 dB (A) Peso: ........................................................30,5 kg Protection class: ................................................. I Modo de servicio P40: un perfi l de carga de 40 s de marcha con carga y 60 s de marcha en vacío. ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- do.
Llevar guantes. Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir- se los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada.
3. Daños a la salud derivados de las vibracio-
nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 45Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 45 15.03.2019 07:03:4615.03.2019 07:03:46ES
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
1. Atornillar la unidad de motor (fi g. 4/pos.1) al
soporte inferior (fi g. 4/pos.3). Para ello utilizar los tornillos (fi g. 3/pos. 12) y las arandelas (fi g. 5a+5b / pos. 13).
2. Montar las ruedas en el soporte inferior. Para
ello, introducir un casquillo en cada una de las perforaciones de la rueda (fi g. 6). A con- tinuación, meter 1 tornillo con arandela en cada uno de los casquillos (fi g. 7) y atornillar las ruedas al soporte inferior (fi g. 8). Poner una arandela delante y otra detrás del varil- laje tubular. Encajar los cubreruedas sobre éstas (fi g. 9)
3. Montar las patas de apoyo (fi g. 10/pos. 11) al
soporte inferior según se describe en la fi g.
4. Encajar la bolsa de recogida con el interrup-
tor de seguridad (fi g. 12/pos. A) en su aloja- miento; para ello, proceder según se indica en la fi g. 11. Asegurarse de que la bolsa de recogida se desplace por encima del riel guía (fi g. 4/pos. A).
5. Enclavar la bolsa de recogida con el interrup-
tor de seguridad (fi g. 12/pos. A) desplazándo- la hacia arriba.
Respetar las disposiciones legales vigentes so- bre la emisión de ruidos en el lugar de uso (pue- den variar según el lugar).
Conectar el aparato con una alargadera al en- chufe integrado (fi g. 13/pos. E). Para ello tener en cuenta también las advertencias de seguridad.
Para conectar la trituradora, pulse el botón verde.
Para desconectar, pulse el botón rojo. Aviso: El aparato dispone de un interruptor de tensión nula. Este evita que el aparato se ponga en marcha de forma involuntaria tras un corte en el suministro eléctrico.
6.3 Interruptor de seguridad (fi g. 12/pos. A)
Para el funcionamiento, la bolsa de recogida se debe encontrar en su posición y el interruptor de seguridad bloqueado según se muestra en la fi g.
13/pos. C) ¡Atención! El conmutador inversor del senti- do de giro solo se podrá accionar con la tri- turadora desconectada. Posición “⇓” El material será captado y triturado de forma au- tomática por la cuchilla. Posición “⇑” La cuchilla funciona en sentido de giro opuesto, liberando el material que haya quedado trabado. Una vez que el conmutador inversor del sentido de giro se haya puesto en posición “⇑”, mantenga pulsado el botón verde del interruptor ON/OFF. Se pone la cuchilla en sentido opuesto. Si el inter- ruptor ON/OFF se suelta, la trituradora se detiene automáticamente. ¡Atención! Siempre se ha de esperar a que se detenga la trituradora antes de volver a encenderla. Advertencia: el motor no arranca si el conmuta- dor del sentido de giro se encuentra en la posici- ón central. Los trozos de madera u objetos grandes serán eliminados tras accionar varias veces tanto en el sentido de corte como en el sentido contrario.
6.5 Guardamotor (Fig. 13 / Pos. D)
Una sobrecarga (p. ej., bloqueo de las cuchillas) provoca la detención del aparato transcurridos un par de segundos. A fi n de proteger el motor frente a posibles daños, el guardamotor desconecta la alimentación eléctrica de forma automática. Esperar 1 minuto como mínimo antes de pulsar el botón de retroceso para volver a encender. A continuación, pulsar el interruptor ON/OFF. Si se bloquea la cuchilla, girar el conmutador inversor del sentido de giro hacia la izquierda a la posición “⇑” antes de volver a conectar la tritu- radora. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 46Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 46 15.03.2019 07:03:4615.03.2019 07:03:46ES
6.6 Instrucciones relativas al trabajo
Observar las instrucciones de seguridad (fol- leto adjunto).
Póngase protectores para los oídos, así como guantes de trabajo y gafas protectoras.
Introducir el material que se ha de triturar por el lado con el orificio grande en la tolva de alimentación (fig. 1/pos. 14).
El material a triturar introducido es captado de forma automática. ¡ATENCION! El material a triturar más largo que sobresalga del apa- rato puede dar sacudidas a modo de látigo al ser captado: mantenga una distancia de seguridad apropiada.
Introduzca material a triturar de manera que no atasque la tolva de llenado.
Los residuos de jardín húmedos, marchitos, acumulados durante varios días se han de triturar alternando con ramas. Así se evita que se atasque el material en la tolva de llenado.
Los residuos blandos (p. ej., residuos de cocina) no se trituran sino que se destinan directamente a la elaboración de compost.
El material con gran número de ramas y ho- jas ha de ser triturado por completo antes de volver a introducir nuevo material.
No dejar que el orificio quede obstruido por material triturado: peligro de reflujo.
No cubrir las rejillas de ventilación.
Evite la introducción continua de material pe- sado o ramas gruesas. Esto puede provocar el bloqueo de las cuchillas.
Utilice un gancho o utensilio similar para re- tirar del orificio de expulsión o de la tolva los objetos bloqueados. Advertencia: El material a triturar es aplastado, triturado y cortado por el cilindro portacuchillas, lo cual favorece el proceso de descomposición para el compost.
6.7 Vaciar la bolsa de recogida
El nivel de llenado de la bolsa de recogida se puede comprobar a través de la ranura lateral de la cubierta. Vaciar regularmente la bolsa de recogida para evitar que se sobrellene. Para vaciarla proceder de la siguiente forma:
Desconectar el aparato.
Desenclavar la bolsa de recogida. Para ello, bajar el interruptor de seguridad (fig. 12/pos. A).
Extraer hacia delante la bolsa de recogida.
6.8 Ajuste de la contracuchilla (Fig. 14)
La contracuchilla y el árbol portacuchillas presen- tan un ajuste óptimo de fábrica. Se requiere un reajuste de la contracuchilla (encender aparato a tal efecto) únicamente en caso de desgaste. Para un funcionamiento óptimo es necesario que la di- stancia entre la contracuchilla (Pos. B) y la cuchil- la trituradora (Pos. A) sea de aprox. 0,50 mm. En el lado derecho de la carcasa de plástico se encuentra un dispositivo de ajuste. Girar la em- puñadura hacia la derecha para que el tornillo (pos. C) se desplace hacia la cuchilla de la tritura- dora. Al girar aprox. media vuelta habrá acercado la contracuchilla 0,50 mm a la cuchilla trituradora. Tras dicho ajuste, compruebe si la cuchilla corta según lo previsto. ATENCIÓN: En caso de que la cuchilla triturado- ra entre en contacto con la contracuchilla sufre un efecto de raspado, pudiendo caer pequeñas virutas metálicas del orifi cio de expulsión. Eso no supone que haya una avería, no obstante, solo se ha de reajustar en la medida de lo necesario, ya que de lo contrario, la contracuchilla se desgasta antes de tiempo. Cuando la contracuchilla no se puede rea- justar más signifi ca que se ha alcanzado su límite de desgaste y, por consiguiente, se ha de cambiar. Atención: ¡Llevar guantes de protección!
Desconectar el aparato y retirar el en- chufe.
Desbloquear y quitar la bolsa de recogida.
Darle unas 5 vueltas a la empuñadura para aflojar la contracuchilla (fig. 15a/pos. 6).
Soltar completamente los 4 tornillos Allen (fig. 15a/pos. K). Los tornillos Allen se pueden aflojar pero no quitar.
Aflojar hasta el tope el tornillo de seguridad de la parte inferior del aparato (fig. 15b/pos. L). El tornillo de seguridad se puede aflojar pero no quitar.
Ahora se puede retirar la tapa (fig. 15a/pos. M).
Ahora se pueden quitar y revisar la cuchilla trituradora (fig. 16/pos. G) y la contracuchilla (fig. 16/pos. F). Cambiar las piezas desgasta- das o dañadas. Emplear solo las piezas de repuesto del fabricante (ver „Pedido de pie- zas de repuesto“).
Para realizar el montaje, seguir los mismos pasos pero en el orden contrario. Asegurarse Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 47Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 47 15.03.2019 07:03:4615.03.2019 07:03:46ES
de que la cuchilla trituradora esté bien alinea- da (garantizar que los dientes de la cuchilla no estén doblados). Asegurarse de que los tornillos estén bien apretados.
7. Cambio del cable de conexión a
la red eléctrica Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualifi cada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza.
8.1 Mantenimiento y almacenaje
Limpiar el cuchillo con regularidad. De este modo queda garantizada la operatividad y una larga vida útil.
Mantenga despejadas las rejillas de ventilaci- ón durante el trabajo.
Limpiar la carcasa y las piezas de plástico con un detergente limpiahogar suave y un paño húmedo. ¡No utilice para la limpieza ni sustancias agresivas ni disolventes!
No rocíe nunca la trituradora con agua.
Evite por todos los medios que el agua pe- netre en el aparato.
Compruebe cada cierto tiempo la posición correcta de los tornillos de fijación del basti- dor.
Si no utiliza la trituradora durante un espacio de tiempo prolongado, protéjala de la corrosi- ón de forma ecológica.
Guardar el aparato en un recinto seco.
Mantener el aparato fuera del alcance de los niños. Al fi nal de cada temporada es preciso some- terla a una limpieza y conservación. Atención: Llevar guantes de protección! Soltar completamente los 4 tornillos Allen (fi g. 15a/pos. K). Los tornillos Allen se pueden afl ojar pero no quitar. Afl ojar hasta el tope el tornillo de seguridad de la parte inferior del aparato (fi g. 15b/pos. L). El tornillo de seguridad se puede af- lojar pero no quitar. Ahora se puede retirar la tapa (fig. 15a/pos. M).Limpiar el espacio de corte, la contracuchilla y el cilindro portacuchillas y untar- los con una capa fi na de aceite vegetal antes de volver a montarlos siguiendo el orden contrario. Al empezar la nueva temporada es preciso ajustar correctamente la contracuchilla según se descri- be en el apartado 6.8.
8.2 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes:
No. de artículo del aparato
No. de identidad del aparato
No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecu- ada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 48Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 48 15.03.2019 07:03:4615.03.2019 07:03:46ES
11. Plan para localización de fallos
Fallo Posibles causas Solución El motor no funci- ona - Corte del suministro eléctrico - El guardamotor se ha disparado - El interruptor de seguridad no está en contacto - El conmutador del sentido de giro se encuentra en la posición central - Comprobar cable de red, enchufe y fusible - Accionar el pulsador Reset (véase apartado 6.5) - Colocar la bolsa de recogida cor- rectamente y deslizar el interruptor de seguridad hacia arriba hasta que encaje - Ajustar el sentido de la marcha con el conmutador del sentido de giro El material que se ha de triturar no es captado. - La cuchilla va marcha atrás - Atasco de material en la tolva - La cuchilla trituradora está blo- queada - Cambiar el sentido - Cambiar el sentido y sacar el mate- rial de la tolva. Introducir de nuevo ramas gruesas de modo que la cuchilla no vuelva a incidir inmedia- tamente en el material cortado con anterioridad. - Cambiar el sentido. La cuchilla libe- ra el material atascado. El material no se tritura bien - Contracuchilla mal ajustada - Ajustar contracuchilla. Para ello, véase capítulo 6.8 Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 49Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 49 15.03.2019 07:03:4715.03.2019 07:03:47ES
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar ade- cuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas El aparato puede causar bajas de tensión en caso de que la alimentación de red sea desfavorable. Si la impedancia de red en el punto de conexión a la red pública es superior a 0,324 Ω, es posible que se deban tomar otras medidas antes de que el aparato pueda funcionar de forma adecuada. De ser nece- sario, consultar la impedancia al suministrador de energía eléctrica local. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 50Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 50 15.03.2019 07:03:4715.03.2019 07:03:47ES
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Ejemplo Piezas de desgaste* Rodillo Material de consumo/Piezas de consumo* Contracuchilla (plancha) Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 51Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 51 15.03.2019 07:03:4715.03.2019 07:03:47ES
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno- ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra- dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre- carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ- cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 60 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta- das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa- rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 52Anl_GLH_E_2845_B_SPK7.indb 52 15.03.2019 07:03:4715.03.2019 07:03:47NL
ManualFácil