Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Rodillo para bicicleta

Crius Bluetooth Mini Bike - Rodillo para bicicleta Capital Sports - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Crius Bluetooth Mini Bike Capital Sports en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - page 84
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Crius Bluetooth Mini Bike Capital Sports

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rodillo para bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Crius Bluetooth Mini Bike - Capital Sports y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Crius Bluetooth Mini Bike de la marca Capital Sports.

MANUAL DE USUARIO Crius Bluetooth Mini Bike Capital Sports

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indefinido. Escanee elTAILGUECODQR para acceder alultimate manual de instrucciones y a informacion adicular sobre el producto.

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - 1

INDICE

Datasétécnicos84

Indicaciones de seguridad 85

Vista general del aparato 87

Montaje 89

La consola 92

Resumen del entrenamento cardiovascular 96

Calentimiento antes del entrega 99

Cuidado y mantenimiento 102

Indicaciones sobre la retirada del aparato 103

Declaración de conformidad 103

DATOS TECNICOS

Número del articULO 10040056
Suministro electrico (Organador) 2 pilas AAA

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - DATOS TECNICOS - 1

ADVERTENCIA

Este dispositivo de entregamente estacionario no es adecuado para fines de alta precision. El Sistema de control de la Frequencia cardiaça pode estar defectuoso. El excesso de exercicio pode provocar lesiones peligrosas o la muerte. Si su rendimiento disminuye de forma inusual, interruppa el entregamente inmediamente.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardelo para un futuro uso. Las caracteristicas del producto peuvent diferirlerigamente de las ygostrasas en las ilustraciones.El fabricante peutrealizarcambirosin previo aviso.

  • Guarde las instrucciones de uso en un lugar seguro para poder acceder aellas enequalquiermomento.
  • No monte el aparato hasta haber leido Completely las instrucciones de uso. La seguridad y la eficacia del aparato solo puede garantizarse si el aparato ha sido montado correctamente y se mantiene y utilizes adeuadamente. Es su responsabilidad asegurarse de que todos losOOKarios del aparato estén informados de las advertencias y precauciones.
  • Launidad debe ser colocada en una superficie estable y lisa para ser realizada con seguridad. Proteja el suejo con una alfombra. No utilize launidad en ambientes humedes, como piscinas, etc. La distancia de sécurité alrededor de launidad debe ser de al menos 0,6 metros.
  • Antes de utiliser los programas de ejercicios, es esencial que consulte a unmedicalo para determinar si tienealgun problema fisico o de salute que pueda suponer un riesgo para su salute y seguridad al utilizing laquina o que le impida utilizinga correctamente. El consejo de sumedicalo es vital si está tomando medicamentos que afectan a su pulso, su presion arterial o sus niveles de colesterol.
  • Preste atencion a las senales de su cuerpo. Un entrega不到位 incorrecto o excessivo pueda ser perjudicial para su salute. Deje de hacer ejercicio si se presenta algo n do los seguides sintomas: dolor, opresion en el pecho, latidos irregulares del corazon, dificultad extrema para respirar, mareos o nauseas. Si padece una de estas afeeciones, debes consultar a un medico antes de continuar con tu entrega到位.
  • No haga ejercicio directamente antes de las comida.
  • El aparato solo puede ser montado por niños. Mantenga a los niños y las mascotas lejos del aparato.
  • El aparato solo puede utiliser en和地区 domésticas.
  • El dispositivo no es adecuado para uso terapeutico. Sólo puede utiliser para los ejercicios indicados en las instruciones.
  • Lleve ropay calzado adecuado para hacer ejercicio cuando utilise laquina. Evite la ropasuelta, ya que pueda quedar atrapada en la unidad, o la ropay que pueda restringir su movimiento.
  • Mantenga la espalda recta durante el ejercicio.

  • Antes de cada uso de laquina, compruebe que las asas, el sillín, las tuercas y los tornillos está bien apltados.

  • Observe la posición Tmaxima de las partes ajustables de la unidad y no sobrepase lamarca de "Stop", ya que this createa un riesgo.
  • Utilice launidadsoleo como se muestra. Si observa una pieza defectuosa durante el montaje o la inspeccion, o si oye ruidos extraños procedentes del aparato durante su uso,cede deutilizarlo inmediatamente.No vuela a utiliser el aparato hasta que se haya corregido el problema.
  • Tenga cuidado al levantar o mover la unidad para no lesionarse la espalda. Utiliza siempre技术和es de levantamente respetuosas con la espalda y busca laapia de other persona si esnecessary.
  • Todas las partes moviles del aparato (por exemple, los pedales, las empañaduras, el sillín... etc.) deben ser revisadas semanalmente. Compruébelo antes de cada uso. Si algo se rompe o se afloja, repare o arregle la parte correspondiente inmediamente. No continue utilizing launities hasta que la haya restaurado a un buen estado inicial.
  • Mantenga el cable de alimentacion electrica alejado de fuentes de calor.
  • No introduzca ningún objeto en las aberturas de la unidad.
  • Apague el aparato Completely antes de conectar o desconectar el enchufe de la toma de corriente. Para limparlo, frote las superficies con un detergente suave y un paño humedo. No utilise disolventes en ningún caso.
  • No utilise laupon en lugares que no tengan la temperatura controla, como garajes, galeras, banoos, cocheras o al aire libre.
  • Utilice el aparato exclusivamente como se describe en este manual de instrucciones.
  • Las reparaciones Incorrectas y las modificaciones estrukturales (por exemple, la retirada o la sustitución de piezas originales) puedeponer en peligro al usuario de la unidad.
  • El volante se calienta mucho durante el uso.
    Active el bloqueo de teclas cuando no utilise el aparato.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física o psiquica, o con falta de experiencia y conocimientos peuvent usar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre el funciona del本身就是 y conocen las/DDiones y lasindicaciones de seguidad.
  • Asegürese de que los niños no juguen con el aparato.
  • Antes de utiliser el aparato, compruebe la tension que aparece en la placà技术水平 del mesmo. Conecte el aparato a tomas de corriente que se adecuen a su tensión.
NO.01NO.02
NO.03NO.04
NO.05NO.06
NO.13/14NO.15
Núm. Descripción Cantidad
01 Estructura principal 1
02 Tubo de soporte delantero 1
03 Tubo de estabilización trasero 1
04 Consola 1
05 Manillar 1
06 Soporte para el soporte 1
13/14 Pedales L/R 1/1
15 Cable del sensor central 1
Manual de instructuciones 1
Paquete de componentes 1

Lista de piezas del paquete de componentes

Núm. DescripciónCantidadImagen
07Tornillo carrocero4
08Arandela curvada4
09Tuerca de sombrerete4
16Tornillo de cabeza hexagonal1
17Arandela1
Llave inglesia1

Las piezas descriñas anteriorsmente son todos los componentes que Requires para montar launidad. Antes de comenzar el montaje, compruebe todos los componentes incluidos en el embalaje para asegurar de que el volumen de suministro está complete.

MONTAJE

Paso 1

  1. Fije el manillar (05) en los orificios del tubo de soporte delantero (02) y apiételo con un juego de tornillos hexagonales (16) y arandelas (17).
  2. Fije el tubo de soporte delantero (02) y el estabilizador trasero (03) al bastidor principal (01) y apiételos con dos juegos de tornillos de carro (07), arandelas (08) y tuercas ciegas (09).

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Paso 1 - 1

Paso 2

  1. Coloque la correa (L) en el pedal izquierdo (13) y fije el(otherlado en el orificio correspondiente del pedal izquierdo (13). Repita el procedimiento para fjar la correa (R) al pedal derecho (14).
  2. Fije el pedal izquierdo (13) en sentido contrario a las agujas del reloj a la manivela izquierda (10).
  3. Acople el pedal derecho (14) en el sentido de las agujas del reloj a la manivela derecho (11).

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Paso 2 - 1

Paso 3

  1. Conecte el cable del sensor inferior (12) al cable del sensor de la parte trasera de la consola (04).
  2. Inserte la abrazadora (04) en el soporte del tubo de soporte delantero (02).

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Paso 3 - 1

Si preferere colocar la consola sobre una mesa u除外 lugar, siga el paso 4.

Paso 4

  1. Conecte los dos lados del cable del sensor central (15) por分开 al cable del sensor inferior (12) y al cable del sensor de la parte posterior de la consola (04).
  2. Inserte la consola (04) en el soporte de la consola individual (06), bajo la consola (04) pueda ser colocada en la mesa o en otro lugar.

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Paso 4 - 1

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Paso 4 - 2
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, COMPRUEBE QUE TODOS LOS TORNILLOS Y TUERCAS ESTAN APRETADOS.

Conexión BT

  1. Rango de Frequencia: este transmisor inalámbrico es un dispositivo Bluetooth 4.2. Su Frequencia de funciona bajo el 2,4 GHz. Requisitos para instalar la aplicación en el téléphone móvil:

  2. Sistema IOS igual o superior a la version 7.1 y compatible con Bluetooth 4.2, iPhone 4s y superior.

  3. En el caso de Android, el Sistema del téléphone móvil ha de ser igual o superior a la version 4.3 y operar con Bluetooth 4.2.

  4. Para garantizar el registrar real y eficaz de los datos por parte del téléphone inteligente, el transmisor inalámbrico registra la información del usuario y la envía a la aplicación móvil únicamente cuando el ordinador Bluetooth y el téléphone móvil estén vinculados. En primer lugar y antes deponer en marcha el equipo deportivo, conecte la aplicación al ordinador Bluetooth para garantizar la precision y eficacidia de los datos registrados en la aplicación móvil.

  5. El ordinador Bluetooth pasa al modo de reposo tras 4关键时刻 sin senales de本次活动 deportiva. En el modo de reposo, el ordinador Bluetoothdea de estar disponible para el téléphone móvil. De occurrir, reactive el ordinador Bluetooth con el equipo deportivo para que vuelva a aparecer en el Telefono móvil.
  6. Cuando el ordinador se haya vinculado con exito a la aplicación, se desactivará la pantalla y todos los datos pasado a lo做不到 en la aplicación.
  7. Si quiere volver a utiliser el ordinador tras conectar la aplicación, deben cerrarla y desactivar la funciona Bluetooth del móvil.

Instrucciones de la aplicacion

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Instrucciones de la aplicacion - 1

  1. Paradescendingar la aplicacion, busque «KINOMAP» en la App Store o Playstore.
  2. Una vez completada la descarga, abra la aplicacion y registre sus datos personales. Active el Bluetooth del téléphone móvil para asegurar de que el ordinador está encendido y no en modo de reposo.

  3. Añada el equipuesto deportivo de laforma sugiente:

  1. Añada los dispositivos para completar la configuración y què comience el ejercimiento!

Funciones informáticas

Panel de control

MODE • Pulse hacía abajo para selecciónar las unidades.

  • Pulse el botón hacía abajo durante 2segundos para restablecer el tiempo,la distancia y las calorías.
Funcioncimiento y uso
SCANPulse el botón MODE hasta que aparezca «▼» bajo SCAN. El indicator cambiará entre las siguientesustralianas: Time (tiempo), Speed (velocidad), Distance (distancia), calories (calorías) y Odometer (cuentakilómetros). Cada indicator aparece durante 5 seguidos.
TIMECuenta el tiempo que pasa desde el principal hasta el final delejercimiento.
SPEED Muestra la velocidadactual.
DISTANCECuenta la距離 recorrida desde el principal hasta el final delejercimiento.
CALORIESCuenta el total de calorieas desde el principal hasta el final delejercimiento.
ODOMETEREl monitor muestra la distancia total. Al recolocar la batería, el valor vuelvá a cero.

Notas

  1. Si la pantalla no se ve bien o no muestra ninguna cifra, cambie las pilas.
  2. De no recibirulatinga senal, elindicadorseapagaracomomaticamentetras 4minutos.
  3. El medidor se enciende automatamente al comenzar el ejercicio. Pulse el botón de la seals.
  4. El monitor empieza aatar automatamente al comenzar el ejercicio ydea de hacerlo tras 4 segundos de pausa.

Datasétécnicosde la consola

FunciónEscaneo automatístico cada 5seguidos
Cronometraje 0:00 - 99:59
Velocidad actual 0,0 - 99,9 km/h
Distancia de la ruta 0,0 - 999,9 km
Calorías 0,0 - 999,9 CAL
Cuentakilómetros 0,0 - 999,9 km
Tipo de bateria 2 unidades LRO3 (AAA)
Rango de temperatura de funcionaimiento 0 °C - 40 °C
Temperatura de almacenimiento -10 °C - +60 °C

RESUMEN DEL ENTRENAMIENTO CARDIOVASCULAR

El entregaimiento cardiovascular regularestimula el Sistemacardiovascular (corazon y respiracion). Mejoras tu forma fisica, pierdes peso y quemas grasa. Asiqueeste esel entregaimiento recomendado siquieresperder peso.Durante elejercicio,primero sequema la glucosa yuego las grasas almacenadas en el cuerpo a trovés de los ejercicios.

Los entregamos cardiovasculares exigentes (por exemple, el entregaimiento a intervalos, el entregaimiento con alta resistencia y durante un periodo de tiempo más largo) requirecen más esfuerzo y tambiénentarrenan los musculos además de la resistencia. Por regla general, cuando más regular sea el entregaimiento, más eficaz sera (incluo para sesiones cortas de 20关键时刻).

Durante el entrega

La resistencia durante la fase de entrega cardiovascular determina de forma decisiva la intensidad del entrega y los resultados del mesmo.

El entregaOPTIMO incluye una fase de calentimiento (1), una fase de entrega cardiovascular más intensa (2) y la fase de recuperación final (3). Si眼看 prograsar o quamar calorie, deben pagar por estas 3 fases y asiecretar en el ergómetro durante al menos 20 - 30 Minutes.

1. Fase de calentamento

Comience siempre su entrega con una resistencia baja. Es importante realizar un calentamento de 5 a 10关键时刻 porque los musculos deben estar calientes. Especiallymente durante la fase de calentamento, deben dar tiempo a la circulación y a los grupos musculares para que se adapten al entrega posterior. Comoocripiante,puedecuentarlosprimeros3minutos en el nivel más fácil y aumento gradualmente según sus sensaciones.

2. Fase de entrega cardiovascular

Después de uno 10 horas能把zar a la fase de entrega cardiovascular. Si utilizes programas de entrega por intervals, elordenador de entrega controla la resistencia en función del tipo de intervalo, simulando las exigencias cambiantes.

La fase de entrega cardiovascular se asigna al rango de entrega aeróbico o anaeróbico en función del gasto energetico. Estas zonas se define como sigue:

Zona de entrega aerobico

En esta zona mejora su sistemas cardiovascular y quema grasa.

A pesar del ligero esfuerzo con aumento de la Frequencia cardiaca, respiracion mas profunda, calentimiento y ligera sudoracion, no siente que este realizando un gran esfuerzo; por ello, la respiracion no se acelera significativamente, de modo que podria seguir mantener una buena conversacion con algoien sin quedarse sin aliento y siente que podra mantener este esfuerzo durante mas tiempo sin agotarse. Es como caminar a bajo ligero cuesta arriba.

Los musculos y el corazón trabajan más intensamente y pueda tener la mayor parte de sus necessities energéticas a partir de la producción de energia aeróbica mediante el uso de oxigeno. La producción de energia anaeróbica también está activa en una(Bequeña medida, pero solo en la medida en que todo el acido láctico producido por ella pueda ser desculpuesto de nuevo al mismo tiempo. Debe realizar la mayor parte de su entregaimiento en esta zona de entregaimiento aeróbico.

Si vigue aumento la energia, en algunos instanto llegará a un limite en el que la produccion de energia basada en el oxigeno ya no es capaz de aumento la produccion de energia, por lo que la produccion de energia anaerobicaiene que sumarse en mayor medida. Ahora está entrando en la etapa de entrega an aerobico.

Etapa de entrega aeróbico

En esta zona se mejora el rendimiento y la velocidad.

En cuando se vuye aacular el entrega en esta fase, el trabajo de movimiento se vuye mucho mas extenuante debido al aumento del nivel de lactato, se empieza a sudar más, la respiración se vuye más rápida y, después de un tiempo más bajo, dependiendo de la condición de entrega, los musculos se cansan, se siente el agotamiento general y ya no se puedaContinuar a este nivel.

3. Fase de recuperación

Porultimate, permanezca en la fase de recuperacion durante al menos 5 minutos ywhelmingautilizar nivelesde resistencia bajos sin un esfuerzo elevado.Lafase de recuperacion o de reanimacion también esutil para prevenir posibles dolores musculares despues delentinamento.Despues de una sesion intensa deentinamento, también es muy recomendable la regeneracion activa, como un bano caliente, una visita a la sauna o un masaje.

Progreso de los entregamos

Su entrega什么意思uede incrementarsede este modo mensualmente, especially ampliando la fase de entregacimientocardiovascular o realizando un nivel de resistencia más alto (o un entregaimiento por intervalos más exigente).

Comida ybebida

  • Beba antes, durante y después del ejercicio.
  • Beba al menos 2 sorbos de agua (de 10 a 20 cl) cada 10-15 Minutes durante el ejercicio.
  • Si el entregamente dura más de una hora, debe tomar una bebida deportiva para Severity que el cuero se deshidrata durante el ejercicio.
  • Para un entrenimiento cardiovascularístico, la nutrición adaptada es muy importante tanto antes como.afteres de laactividadfísica.

Antes de entrada, espreferable ingirir hidratos de carbono, que se pueda encontrar en el arroz y la pasta, por exemple, ya que aportan al organismo una importantecantidadde energia.

Después deentar, hay que "repostar" con proteíñas, que pueda encontrar en los huevos, el yogur y los frutos secos. Incluso si querres perdir peso, es absolutamente necessario comer cuando del entregamente para que tu cuerpo se regenere.

Realiza los movimientos de calentimiento antes de cada sesión de entrega. De este modo, se movilizan las articulaciones y seactivan los musculos.

Si siente molestias o dolor durante los movimientos individuales, omita este ejercicio y consulte a sumedicalo preparador fisico sobre el entregamentespecifico de calentamento.

Cada movimiento debe tenerunas cuantas repeticiones (a la derecha y a la izquierda) para que你能 empezar tu entrega cardiovascular relajado.

Tómese uno 5 Minutes para lasuma rutina de entrega CapitalSports

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Tómese uno 5 Minutes para lasuma rutina de entrega CapitalSports - 1

23
Rote las caderas cuando los brazos están extendidos. Los pies no estánfirmamente fjados al suejo (lostobillosacompañan la rotación delcuerpo).Dobla las caderas, un brazo estiradohacia arriba. Permanezca en estaposición durante uno segundos encada lado.
4
Póngase de pie sobre una pierna y sujete el empeine con la mano. Aquí se moviliza el tobillo y se estira ligeramente el muslo. Apóyese si es necesario para Maintener el equilibrio. Permanezca sobre una pierna y ahora gire el tobillo en un movimiento circular en ambas direcciones.
56
Cuando flexione las rodillas, colocque los pies a la alta de los brazos y bajo la cadera con los brazos extendidos. Intente Mediterrar la espalda recta@msteadas lo hace.Siéntese con las piernas dobladas de forma que las plantas de los pies se toquen. Rebote ligeramente con las rodillas. Aquí se movilizan no solo los tobillos, sino también toda la parte externa del muslo. Sujete los tobillos con la espalda recta.
7
Inclínese hacía delante en posición sentada con las piernas estimadas. Intente sujetar los tobillos y siga moviéndose hacer las+puntas de los pies.

Note: como todo equipo de ejercimiento con componentes mecánicos y moviles, este producto pueda tener tornillos que se aflojanupon al uso frequente. Por lo tanto, le recomendamos que los compruebe regularmente y los apriete con una llave adecuada si esnecessary. Limpie su aparato de ejercimiento regularmente con un pano humedo para eliminar el sudor y el polvo de las superficies.

  • Extraiga siempre las baterías del panel de control cuando no utilizes el aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Limpie el aparato regularmente con un paño limpio paramantener su aspecto cuidado.
  • Solo se pueda garantizar un uso seguro del aparato si se comprueba periodically si hay danos y desgaste (por exemple, en las empañadas, los pedales, el sillín, etc.). Es imprescindible sustituir las piezas dañadas del aparato y no volver a utiliser hasta que está reparado.
  • Compruebe regularmente que los pernos y las tuercas estén bien fjados.
  • Engrase regularmente las partes móvil del aparato.
  • Preste especial atencion a los componentes especialmente susceptibles al desgaste, como el sistemas de frenos, el reposapiés, etc.
  • Como el sudor es muy agresivo, no debe entrada en contacto con las partes asmaltadas o Cromadas del aparato, especially con el ordinador. Limpie el aparato inmediamente antes de usarlo. Las partes asmaltadas peuvent limpiarse con una esponja humeda. Durante la limpieza deben evaporarse todos los productos agresivos o corrosivos.
  • Guarde el aparato en un entorno limpio y seco, fuera del alcance de los niños.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este).(2) Simbolo estamppado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. Para Obtener informacion más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntamento o con el serviceo de eliminacion de residuos domesticos.

Este producto contiene baterias. Si en su País existe una normativa para la eliminación de baterias, estas no deben serarrojadas al cubo de la basura común. Informese sobre la legislación de su País que regula la retirada y eliminación de las pilas y baterías. La retirada y eliminación de pilas conforme a la ley protege el medio ambiente y a las personas freme a posibles riesgos para la salute.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para el Reino Unido:

Chal-Tec GmbH declares por la presente que el tipo de sistemas de radio Crius Bluetooth Mini Bike cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en lasuma dirección de Internet: use.berlin/10040054

Capital Sports Crius Bluetooth Mini Bike - Importador para el Reino Unido: - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Capital Sports

Modelo : Crius Bluetooth Mini Bike

Categoría : Rodillo para bicicleta