Power Dynamics PRM606 - Recepteur

PRM606 - Recepteur Power Dynamics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PRM606 Power Dynamics en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Power Dynamics PRM606 - page 15

Preguntas de los usuarios sobre PRM606 Power Dynamics

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRM606 - Power Dynamics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRM606 de la marca Power Dynamics.

MANUAL DE USUARIO PRM606 Power Dynamics

Um ein 100-V-System zu erstellen, verbinden die Verstärker an den ersten Lautsprechern im System doppelt isolierte Lautsprecherkabel mit ausreichend Leistungskapazität haben, um das Signal zu verarbeiten. Verbinden Sie den „100 V“ Ausgangsanschluß mit dem positiven (+) Anschluß des Lautsprechers und dem „COM“ Ausgangs mit dem negativen (-) Anschluss des Lautsprechers. Schließen Sie alle anderen Lautsprechers an den ersten Lautsprecher parallel mit den positiven Anschlüssen und verbinden sie miteinander, und alle negativen Anschlüsse miteinander verbunden sind wie unten gezeigt. Ein 100V-Lautsprechersystem kann aus vielen miteinander verbundenen Lautsprechern bestehen. Der entscheidende Faktor für wie viele Lautsprecher können auf einem einzigen Verstärker verwendet werden, ist die Leistung. Für die meisten Zwecke ist es ratsam, so viele Lautsprecher wie nötig mit einer kombinierten Leistung von nicht mehr als 90% der Ausgangsleistung des Verstärkers zu verbinden. Der Anschluss eines 100-V-Lautsprecher sind mit einem Transformator verbunden und in einigen Fällen kann dieser Transformator für unterschiedliche Kräfte eingestellt werden. Durch Einstellen der Lautsprecher so die Leistung in Watt (und Ausgangsvolumen) jeden Lautsprechers in dem System eingestellt werden, um die idealen Gesamtvermögen des System Verstärker zu erzielen. SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzsteckerziehen). Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher. Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.15 ESPAÑOL Felicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. Guarde el manual para futuras consultas. Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. - Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa. - No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en el funcionamiento. - No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. - Este aparato no está preparado para un uso continuado. - Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación puede producir una descarga eléctrica o fallo en el funcionamiento. - Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable. - No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas. - Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. - Si el aparato está dañado de modo que puedan verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. - Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad. - Todas las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por técnicos cualificados. - Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10- 16A. - Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va a usar. - Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato en ambientes húmedos o en el exterior. - Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones. - No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida. - Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia. - No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores. Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funcionamiento, siempre consulte a un profesional. - No fuerce los controles. - Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. - NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. - Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden producir interferencias. - Si este producto incorpora una batería recargable con base ácida, por favor recarge bateria cada 3 meses si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso contrario la batería podría dañarse. - Solo utilice recambios originales para las reparaciones, de otro modo pueden producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas. - Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato. - Asegúrese de que el cable de alimentación no puede dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay daños o defectos. - El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el adecuado para este aparato. - Guarde el embalaje original para poder transportar el aparato en condiciones seguras. Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga eléctrica. Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra. NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5°C/41°F y 35°C/95°F. Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.16

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable. Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. PANEL FRONTAL

Mode - presione para cambiar los modos entre reproducir SD, USB, MP3 y BT. Play / pause - presione este botón para iniciar o pausar la reproducción. Folder - presione este botón para ingresar a la selección de CARPETA. Repeat - presione el botón de repetición una vez para repetir continuamente TODAS las pistas, presione repetir una vez más para repetir solo la pista actual. Anterior: presione este botón para ir a la pista anterior. Mantenga presionado para escanear hacia atrás dentro de las pistas . Siguiente: presione este botón para ir a la siguiente pista. Mantenga presionado para escanear hacia adelante dentro de las pistas.

6. Botones de asignación de zona de reproducción de medios

7. Control de nivel Mic / Line 1 con botones de asignación de zona

8. Control de nivel Mic / Line 2 con botones de asignación de zona

9. Control de nivel Mic / Line 3 con botones de asignación de zona

10. Control de nivel auxiliar con botones de asignación de zona

11. Control de nivel de salida de zona 1 con botón de envío de monitor e indicador de nivel

12. Control de nivel de salida de zona 2 con botón de envío de monitor e indicador de nivel

13. Control de nivel de salida de la zona 3 con botón de envío del monitor e indicador de nivel

14. Control de nivel de salida de la zona 4 con botón de envío del monitor e indicador de nivel

15. Control de nivel de salida de la zona 5 con botón de envío del monitor e indicador de nivel

16. Control de nivel de salida de zona 6 con botón de envío de monitor e indicador de nivel

17. Botón de timbre con control de nivel

18. Monitoree la salida de auriculares con control de nivel

20. Entrada de alimentación de red IEC

21. Zonas 1-6 terminales de salida de altavoz

22. Zonas 1-6 salidas de nivel de línea (RCA)

23. Salida de línea de monitor (2x RCA)

24. Entrada auxiliar del canal 4 (2xRCA)

25. Ajuste del interruptor DIP del canal 3 (micrófono o línea + alimentación phantom20V on / off)

26. Canal 3 Entrada de micrófono / línea (XLR o Jack)

27. Ajuste del interruptor DIP del canal 2 (micrófono o línea + alimentación phantom20V on / off)

28. Canal 2 Entrada de micrófono / línea (XLR o Jack)

29. Ajuste del interruptor DIP del canal 1 (micrófono o línea + alimentación phantom20V on / off)

30. Canal 1 Entrada de micrófono / línea (XLR o Jack)

31. Interruptor de prioridad del canal 1

32. Contactos de silencio de emergencia de 24 voltios

INTERRUPTORES DIP Las entradas de micrófono / línea 1, 2 y 3 tienen cada una 2 interruptores DIP en el panel posterior ( 25 , 27 , 29 ) para configurar el nivel de entrada y / o activar la alimentación fantasma de + 20V para usar con micrófonos de condensador. Establezca el nivel correctamente para el tipo de fuente de entrada conectada (Mic o Line) Si la fuente conectada es un micrófono de condensador que requiere alimentación phantom, asegúrese de que el phantom esté encendido para ese canal. Asegúrese de realizar estos ajustes del interruptor DIP cuando el amplificador esté apagado. Realizar cambios cuando el amplificador está encendido puede causar sonidos fuertes a través del sistema que pueden dañar los altavoces

PRIORIDAD Y ACTIVACIÓN DE EMERGENCIA

La entrada Mic / Line 1 también tiene un interruptor de Prioridad ( 31 ), que atenúa todos los demás canales cuando se detecta la señal Mic / Line 1 y los vuelve a la normalidad cuando la señal Mic / Line 1 está en silencio. Para edificios con un panel de alarma de emergencia principal (para alertas de incendio, etc.), el PRM606 tiene contactos de silencio en el panel posterior ( 33 ), que silenciarán todo el audio excepto el canal 1 cuando se active con un voltaje de disparo de 24V. Esto deja el canal 1 activo para anuncios de evacuación en caso de emergencia. El enchufe del terminal de tornillo se puede extraer para facilitar la conexión. El cable de campana de 2 núcleos es apropiado para esto. Conecte una salida de 24 V CC desde el panel de control de alarma observando la polaridad correcta que se muestra en los contactos

El PRM606 tiene una salida de altavoz separada para cada zona, conectada a través de 3 enchufes terminales modulares grandes. Cada enchufe se puede quitar del panel posterior para una conexión conveniente de las salidas de altavoces a 2 zonas. Cada salida de zona se puede utilizar para alimentar altavoces de línea de 100 V o altavoces estándar de baja impedancia. Estas 2 configuraciones no se pueden usar juntas, por lo que es importante decidir cuál se usará al comienzo.18

1. Active la función BT en su dispositivo (teléfono móvil, tableta, etc.) a la que desee reproducir la

música. Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo.

2. Presione el botón "MODE" y active la función BT.

3. Seleccione “PRM-AMPLIFIER” en su dispositivo BT y realice la conexión BT.

Si se requiere contraseña, puede ingresar "0000". Atención: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin barrera.

SISTEMA DE LINEA DE 100V

Para los sistemas de línea de 100V, conecte el amplificador al primer altavoz del sistema usando un cable de altavoz de doble aislamiento que tenga una clasificación de corriente adecuada para manejar la salida total del amplificador. Conecte el terminal de salida "100V" a la conexión positiva (+) del altavoz y la salida "COM" a la conexión negativa (-) del altavoz. Conecte otros altavoces en paralelo al primer altavoz con todos los terminales positivos y conectados entre sí y todos los terminales negativos conectados juntos como se muestra a continuación. Un sistema de altavoces de línea de 100V puede incluir varios altavoces conectados entre sí. El factor determinante para cuántos altavoces se pueden utilizar en un solo amplificador es la potencia nominal. Para la mayoría de los propósitos, se aconseja conectar tantos altavoces como sea necesario con un voltaje combinado de no más del 90% de la potencia nominal del amplificador. Los terminales de un altavoz de 100V están conectados a un transformador y en algunos casos, este transformador puede ser "tapped" para diferentes potencias. Estas grabaciones se pueden utilizar para ajustar el vataje (y el volumen de salida) de cada altavoz en el sistema para ayudar a lograr la potencia total ideal del sistema para el amplificador.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Power Dynamics

Modelo : PRM606

Categoría : Recepteur