PRM606 - Empfänger Power Dynamics - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PRM606 Power Dynamics als PDF.
Benutzerfragen zu PRM606 Power Dynamics
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PRM606 - Power Dynamics und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PRM606 von der Marke Power Dynamics.
BEDIENUNGSANLEITUNG PRM606 Power Dynamics
Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in. Opmerking: De BT heeft een bereik van ongeveer 10 meter zonder enkele barrière. 100V SYSTEEM Om een 100Volt systeem te creëren sluit u de versterker aan op de eerste luidspreker in het systeem met behulp van dubbel geïsoleerde luidsprekerkabel die berekend is op voldoende stroomcapaciteit om het signaal te verwerken. Sluit de "100V" uitgangsklem aan op de positieve (+) aansluiting van de luidspreker en de "COM" uitgang naar de negatieve (-) aansluiting van de luidspreker. Sluit de eventuele overige luidsprekers parallel aan de eerste luidspreker aan met alle positieve aansluitingen en verbind ze samen en alle negatieve aansluitingen worden samen aangesloten zoals hieronder aangegeven. Een 100V lijn luidsprekersysteem kan bestaan uit vele luidsprekersprekers die samen zijn verbonden. De bepalende factor voor aantal luidsprekers die op een enkele versterker kan worden aangesloten, is afhankelijk van het versterkervermogen. Voor de meeste doeleinden is het raadzaam om zoveel mogelijk luidsprekers aan te sluiten met een gecombineerd vermogen van niet meer dan 90% van de uitgangsvermogen van de versterker. De aansluitpunten van een 100V luidspreker zijn verbonden met een transformator en in sommige gevallen kan deze transformator worden ingesteld voor verschillende vermogens. Door de luidsprekers zodanig in te stellen kan het wattage (en uitgangsvolume) van elke luidspreker in het systeem aangepast worden om het ideale totale vermogen van het systeem voor de versterker te bereiken. VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is, dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde. Voor het vervangen van de zekering, schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen. Procedure: Stap 1: Open de zekeringhouder op het achter paneel met een passende platte schroevendraaier. Stap 2: Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder. Stap 3: Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder. Stap 4: Plaats de zekeringhouder in de behuizing.11 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. - Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im Bedarfsfall sicher transportieren zu können. - Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst von einem Fachmann überprüft werden. Bei der ersten Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal und verschwindet nach einer Weile - Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher NIEMALS das Gehäuse öffnen. - Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Defekten führen. - Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern aufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen. Niemals die Belüftungsschlitze abdecken. - Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet. - Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und beschädigen Sie es nicht. Eine beschädigte Netzschnur kann zu Stromschlag und Defekten führen. - Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker ziehen, niemals an der Schnur. - Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. - Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose stecken oder abziehen. - Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der Kabeleintritt ins Gerät beschädigt sind, müssen sie von einem Fachmann repariert werden. - Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar sind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt werden und das Gerät darf NICHT eingeschaltet werden. Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. - Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder Sachverständigen ausgeführt werden. - Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit 220-240V AC/50Hz Spannung anschließen. - Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker abziehen. - Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann sich Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerät erst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es einschalten. - Das Gerät nicht in feuchten Räumen oder im Freien benutzen. - Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen die geltenden Richtlinien beachtet und die Anweisungen/Warnungen befolgt werden. - Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und ausschalten. Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich. - Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen. - Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese hinterlassen Rückstände, die zu Staub- und Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen. - Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen. - Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen. - Wenn dieses Gerät eine Blei-Säure-Batterie hat, soll dies jede 3 Monate zumindest wieder aufgeladen werden, wenn es nicht für eine längere Zeit nicht benutzt wird, sonst ist es möglich, dass die Batterie dauerhaft beschädigt. - Nach einem Unfall mit dem Gerät immer erst einen Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten. - Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den Lack beschädigen. Das Gerät nur mit einem trockenen Tuch abwischen. - Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen, die Brummstörungen verursachen können. - Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden, um starke Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu vermeiden. - Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen, erst das Gerät ausschalten. Netz- und Anschlusskabel abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen. - Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt werden kann, wenn Menschen darüber laufen. Das Netzkabel vor jedem Einsatz auf Brüche/Schadstellen überprüfen. - In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC / 50Hz. Wenn Sie das Gerät auf Reisen mitnehmen, prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung den Anforderungen des Geräts entspricht. Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche Spannungen im Gerät anliegen, die bei Berührung einen Stromschlag verursachen. Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingt eingehalten werden müssen. HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C. liegen. Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG). Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG). Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch Isolieren der Pole mit Klebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch. Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Power Dynamics ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.12 AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! NETZANSCHLUSS Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen Spannung entspricht. Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. BEDIENFELD
Modus - Drücken Sie diese Taste um zwischen den Modi SD, USB, MP3 und BT zu wechseln. Play / Pause - Drücken Sie diese Taste um die Wiedergabe zu starten/fortzusetzen oder zu unterbrechen. Folder - Drücken Sie diese Taste um die Auswahl des Ordners einzugeben. Repeat - Drücken Sie die Repeat-Taste einmal, um alle Tracks kontinuierlich zu wiederholen. Drücken Sie die Repeat- Taste erneut, um nur den aktuellen Track zu wiederholen. Vorherige - Drücken um zum vorherigen Track zu springen. Gedrückt halten um in Tracks rückwärts zu scannen. Nächster - Drücken um zum nächsten Track zu springen. Gedrückt halten um in Tracks vorwärts zu scannen.
6. Tasten zur Zuweisung der Medienwiedergabezone
7. Mic/Line 1-Pegelregler mit Zonenzuweisungstasten
8. Mic/Line 2-Pegelregler mit Zonenzuweisungstasten
9. Mic/Line 3-Pegelregler mit Zonenzuweisungstasten
10. Aux-Pegelregler mit Tasten für die Zonenzuweisung
11. Ausgangspegelsteuerung für Zone 1 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
12. Ausgangspegelsteuerung für Zone 2 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
13. Ausgangspegelsteuerung für Zone 3 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
14. Ausgangspegelsteuerung für Zone 4 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
15. Ausgangspegelsteuerung für Zone 5 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
16. Ausgangspegelsteuerung für Zone 6 mit Monitor-Sendetaste und Pegelanzeige
17. Klingeltaste mit Pegelsteuerung
18. Monitor-Kopfhörerausgang mit Pegelregler
19. Ein/Aus-Schalter13
20. IEC Netzspannungseingang
21. Zonen 1-6 Lautsprecherausgangsanschlüsse
22. Zonen 1-6 Ausgänge auf Leitungsebene (RCA)
23. Monitor-Linienausgang (2x RCA)
24. Kanal 4 Aux-Eingang (2xRCA)
25. DIP-Schaltereinstellung für Kanal 3 (Mikrofon oder Leitung + Phantomspeisung 20V ein/aus)
26. Kanal 3 Mikrofon/Line-Eingang (XLR oder Buchse)
27. DIP-Schaltereinstellung für Kanal 2 (Mikrofon oder Leitung + Phantomspeisung 20V ein/aus)
28. Kanal 2 Mikrofon/Line-Eingang (XLR oder Buchse)
29. DIP-Schaltereinstellung für Kanal 1 (Mikrofon oder Leitung + Phantomspeisung 20V ein/aus)
30. Kanal 1 Mikrofon/Line-Eingang (XLR oder Buchse)
31. Prioritätsschalter Kanal 1
32. 24Volt Notfall-Stummschaltkontakte
DIP SCHALTER Die Mikrofon/Line-Eingänge 1, 2 und 3 haben jeweils 2 DIP-Schalter auf der Rückseite (25, 27, 29) zur Einstellung des Eingangspegels und/oder zur Aktivierung der +20V-Phantomspeisung zur Verwendung mit Kondensatormikrofonen. Stellen Sie den Pegel für die Art der angeschlossenen Eingangsquelle (Mic oder Line) richtig ein Wenn die angeschlossene Quelle ein Kondensatormikrofon ist, das Phantomspeisung benötigt, stellen Sie sicher, dass die Phantomspeisung für diesen Kanal eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass diese DIP-Schaltereinstellungen vorgenommen werden, wenn der Verstärker ausgeschaltet ist. Wenn Sie bei eingeschaltetem Verstärker Änderungen vornehmen, kann dies zu lauten Schlägen durch das System führen, die die Lautsprecher beschädigen können.
PRIORITÄT UND NOTFALLAKTIVIERUNG
Der Mic/Line 1-Eingang verfügt auch über einen Prioritätsschalter (31), der alle anderen Kanäle abschwächt, wenn das Mic/Line 1-Signal erkannt wird, und sie wieder auf normal zurückstellt, wenn das Mic/Line 1-Signal stumm ist. Für Gebäude mit einer Haupt-Notfallalarmzentrale (für Feueralarme usw.) verfügt der PRM606 über Stummschaltkontakte auf der Rückseite (33), die bei Aktivierung durch eine 24V-Auslösespannung alle Töne außer Kanal 1 stumm schalten. Dadurch bleibt Kanal 1 für Evakuierungsdurchsagen im Notfall aktiv. Der Schraubklemmenstecker kann herausgezogen werden, um den Anschluss zu erleichtern. Ein 2-adriger Klingeldraht ist hierfür geeignet. Schließen Sie einen 24Vdc-Ausgang von der Alarmzentrale an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität, die auf den Kontakten angegeben ist. LAUTSPRECHERAUSGÄNGE Der PRM606 hat für jede Zone einen separaten Lautsprecherausgang, der über 3 große modulare Anschlussstecker angeschlossen wird. Jeder Stecker kann von der Rückseite entfernt werden, um die Lautsprecherausgänge bequem an 2 Zonen anzuschließen. Jeder Zonenausgang kann entweder für die Stromversorgung von 100-V-Linienlautsprechern oder von Standard-Lautsprechern mit niedriger Impedanz verwendet werden. Diese 2 Konfigurationen können nicht zusammen verwendet werden, daher ist es wichtig zu entscheiden, welche zu Beginn verwendet wird14
1. Aktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem Gerät (Mobiltelefon, Tablet etc.), die Sie abspielen
möchten. Siehe Bedienungsanleitung für dieses Gerät.
2. Drücken Sie die Taste "MODE" und aktivieren Sie die BT-Funktion.
3. Suchen Sie auf Ihrem BT-Gerät nach “PRM-AMPLIFIER” und stellen Sie die Verbindung her.
Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie "0000" ein. Hinweis: Das BT hat eine Reichweite von etwa 10 Metern ohne jede Barriere.
EinfachAnleitung