802165 - Cuchillo SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 802165 SILVERLINE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 802165 SILVERLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cuchillo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 802165 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 802165 de la marca SILVERLINE.
MANUAL DE USUARIO 802165 SILVERLINE
ESP Cortador de azulejos eléctrico 450 W
Tagliapiastrelle 450W
NL 450 W tegelsnijder


Descripción de los símbolos
Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instruccionesl

No utilizar en ambientes húmedos o bajo la lluvia

Para uso solo en interiores.

Temperatura de activación del fusible 130°C.

Protección de clase I (protección a tierra)

Protección medioambiental
Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

¡Peligro!

ADVERTENCIA: Los mecanismos móviles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personales

¡Riesgo de electrocución!
| V | Voltio/s |
| ~ | Corriente alterna |
| A | Amperio/s |
| n_o | Velocidad sin carga |
| Hz | Hercio/s |
| W, kW | Vatio/s, kilovatio/s |
| /min or min^-1 | (Revoluciones/ oscilaciones) por minuto |
Características técnicas
Tensión: 230 V, 50 Hz
Potencia: 450 W
Velocidad sin carga: 2.950 min
Dimensiones del disco de corte: 0180 x 2,2 x 5 x 0 22,2 mm
Material compatible: Azulejos de cerámica
Profundidad máxima de corte:....34 mm
Tipos de cortes: Longitudinal, inglete, bisel, compuesto
Longitud del cable de alimentación:....2 m
Grado de protección: IP54
Clase de protección:.... (T)
Peso: 7,5 kg
Información sobre ruido y vibración:
Presión acústica L _n : 92 dB(A)
Potencia acústica L _M : 105 dB(A)
Incertidumbre k: 3 dB(A)
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomiendan usar medidas de protección auditiva.
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.
ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, límite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu
Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones antes de utilizar esta herramienta. Las herramientas eléctricas pueden ser peligrosas y causar riesgo de incendio o descarga eléctrica si no se utilizan correctamente. Guarde estas instrucciones con la herramienta para poderlas consultar en el futuro.
ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN: Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo siempre las instrucciones suministradas por el fabricante. El uso de cualquier accesorio diferente a los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones graves.
La expresión "herramienta eléctrica" se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
-
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.
-
Entorno de trabajo adecuado.
No utilice esta herramienta bajo la lluvia.
No utilice esta herramienta en áreas húmedas o mojadas.
Mantenga el área bien iluminada.
No utilice esta herramienta en áreas con gases o líquidos inflamables.
-
Descargas eléctricas. Evite el contacto con superficies puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores.
-
Mantenga alejadas a otras personas. Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica.
-
Almacenaje. Guarde siempre las herramientas eléctricas en un lugar seco fuera del alcance de los niños.
-
No fuerce la herramienta. La herramienta correcta funcionará mejor y con más seguridad a la velocidad para la que se ha diseñado.
-
Utilice las herramientas y accesorios adecuados. No intente realizar un trabajo con una herramienta o accesorio que no sea adecuado.
-
Vístase adecuadamente.
No lleve ropa holgada ni joyas.
Lleve calzado antideslizante
Mantenga el pelo recogido.
- Use equipo de protección personal.
Utilice siempre protección ocular.
Use mascara de protección anti-polvo.
ADVERTENCIA: No utilizar el equipo de protección adecuado puede provocar lesiones graves
-
Sistema de extracción de polvo. Utilice siempre sistemas de extracción de polvo y asegúrese de que esté colocado adecuadamente.
-
No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas móviles.
-
Sujete las piezas de trabajo. Utilice siempre abrazaderas o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo.
-
No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y el equilibrio en todo momento.
-
Mantenimiento de las herramientas.
Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
Lubrique las piezas y accesorios necesarios.
Inspeccione el cable de alimentación periódicamente. En caso de estar dañado, contacte con un servicio técnico autorizado para su reparación.
Inspeccione los cables de extensión regularmente y repárelos si están dañados.
Mantenga siempre las empuñaduras limpias de grasa y aceite.
ADVERTENCIA: Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
- Desenchufe la herramienta. Desconecte la herramienta eléctrica antes de instalar accesorios (brocas, fresas, disco de corte) o realizar cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Utilice sólo accesorios y piezas recomendadas por el fabricante.
-
Retire todas las llaves de ajuste. Retire siempre todas las llaves de ajuste antes de encender y utilizar la herramienta.
-
Encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta.
ADVERTENCIA: El encendido accidental puede causar lesiones graves.
-
Cables de extensión para exteriores. Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.
-
Manténgase alerta.
Fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica.
No use herramientas eléctricas si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
ADVERTENCIA: Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones graves.
- Piezas en mal estado.
Compruebe que su herramienta funcione correctamente antes de utilizarla.
Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas, trabadas, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica.
Algunas de las piezas (ej. protector) deben ser reparadas solamente por un servicio técnico autorizado.
Los enchufes dañados deben repararse únicamente por un servicio técnico autorizado.
ADVERTENCIA: No utilice la herramienta si el botón de encendido/apagado no funciona correctamente. Repárelo en un servicio técnico autorizado.
- Reparación de su herramienta. Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado. No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves e invalidar la garantía.
ADVERTENCIA: Utilice únicamente piezas de recambio idénticas.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación está dañado, deberá repararlo en un servicio técnico autorizado.
-
El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con tomas a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
-
Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas
ADVERTENCIA: Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta a tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.
Enchufes polarizados (sólo para enchufes en América del norte). Esta herramienta está equipada con un enchufe polarizado para evitar el riesgo de descarga eléctrica (uno de los conectores es más ancho que el otro). Este tipo de enchufe sólo puede encajar en una posición concreta. Si nota que el enchufe no encaja en la toma, dele la vuelta. Si sigue sin poder enchufarlo correctamente, contacte con un electricista cualificado. No intente cambiar el enchufe de ninguna manera.
Instrucciones de seguridad para cortadoras de azulejos
- Utilice esta herramienta solo para cortar materiales especificados en este manual de instrucciones. Utilizar esta herramienta para cortar materiales no compatibles puede sobrecargar el motor y dañar permanentemente el disco de corte.
- Asegúrese de que el cortador de azulejos esté sobre una superficie estable y segura, de lo contrario la herramienta podría balancearse y provocar lesiones al usuario.
- Colóquese SIEMPRE aun lado de la hoja y mirando hacia la guía de corte. Colocarse frente a la hoja no le permitirá sujetar la pieza de trabajo correctamente.
- NUNCA utilice el cortador de azulejos sin tener el protector de la hoja colocado. El protector de la hoja le protegerá contra las partículas y los restos de desechos que puedan salir proyectados.
- NUNCA utilice un disco de corte con velocidad máxima inferior a la velocidad sin carga de la herramienta.
- Asegúrese de apoyar las piezas de trabajo de graman tamaño correctamente., de esta forma evitará que se pueda producir un contragolpe.
- NUNCA intente retirar la pieza de trabajo mientras el disco de corte esté funcionado. Apague antes la herramienta y deje que el disco de corte se detenga completamente antes de retirar la pieza de trabajo.
- Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio.
- Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección resistentes a los cortes. Lleve mascarilla respiratoria cuando esté expuesto al humo o el polvo.
- Asegúrese de que la flecha de sentido de rotación indicada en el disco de corte coincida con el sentido de rotación de la herramienta.
- Asegúrese siempre de que el disco de corte, husillo y otras piezas móviles no estén obstruidas. Apague y desenchufe la herramienta y gire el disco de corte a mano para comprobar que gire correctamente.
- Utilice siempre la guía de corte. Nunca corte el azulejo sin la guía de corte.
• Corte los azulejos individualmente. -
Asegúrese de que el corte restante del azulejo disponga del espacio suficiente para no dañar el disco de corte.
-
Apague, desenchufe siempre la herramienta y deje que el disco de corte se detenga completamente antes de desatascar una pieza de trabajo atascada.
- Nunca intente cortar azulejos demasiado pequeños si no dispone de espacio suficiente para poder guiar el azulejo hacia el disco de corte. En estos casos utilice SIEMPRE un empujador.
- Utilice sólo discos de corte recomendados por el fabricante.
- Deje siempre que el disco de corte alcance su velocidad adecuada antes comenzar la tarea. Compruebe que el disco de corte gire suavemente sin obstrucciones. Compruebe que no existan vibraciones ni ruidos extraños, de lo contrario deberá detener y desenchufar inmediatamente la herramienta antes de comprobar las posibles causas o anomalías.
- No presione excesivamente el disco de corte. Presionar excesivamente afectará al rendimiento del motor y podría dañar la herramienta.
- NUNCA intente cortar azulejos sin utilizar agua. El agua reducirá el calentamiento excesivo y evitará el desgaste rápido del disco de corte.
Características del producto
| 1 | Recipiente para el agua |
| 2 | Botón de encendido |
| 3 | Botón de apagado |
| 4 | Mesa |
| 5 | Disco de corte |
| 6 | Guña de separación |
| 7 | Perilla de bloqueo de bisel posterior (no mostrado) |
| 8 | Perilla de bloqueo de bisel frontal |
| 9 | Guía de corte |
| 10 | Perilla de bloqueo de la guía de corte |
| 11 | Guía de inglete |
| 12 | Arandela de la guía |
| 13 | Ulave |
| 14 | Ulave del husillo |
| 15 | Topes de sujeción de la guía |
| 16 | Tornillo del protector de la hoja |
| 17 | Arandela del protector de la hoja |
| 18 | Tuerca |
| 19 | Protector de la hoja |
Aplicaciones
Cortadora de azulejos eléctrica refrigerada por agua. Incluye guía de corte, guía de inglete y mesa con ajuste de ángulo de bisel.
Desembalaje
Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.
Antes de usar
ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio.
Montaje sobre un banco de trabajo
Nota: Para utilizar esta herramienta de forma segura debe montarse siempre sobre un banco de trabajo.
- Instale la herramienta sobre un banco de trabajo utilizando los orificios de montaje situados en la parte frontal y posterior de la herramienta (Imagen A).
Instalación del protector de la hoja
- Coloque el cortador de azulejos sobre una superficie plana y localice el protector de la hoja (19).
- Coloque el protector de la hoja sobre la cuña de separación y asegúrese de que la flecha indicada en el protector está orientada hacia la parte frontal de la herramienta (Imagen B).
- Introduzca el tornillo del protector de la hoja (16) a través del orificio cuadrado y la cuña de separación (Imagen C).
- Introduzca la arandela del protector de la hoja (17) y ajuste la altura del protector según requiera.
- Apriete el protector de la hoja y la cuña de separación utilizando la tuerca (18) suministrada.
Instalación de la guía de corte
- Asegúrese antes de que las perillas de bloqueo de bisel frontal (8) y posterior (7) estén apretadas. Coloque la herramienta sobre una superficie plana y estable.
- Localice la guía de corte (9), perilla de bloqueo de la guía de corte (10), arandela de la guía (12) y los topes de sujeción de la guía (15).
- Coloque la guía de corte contra la mesa (4) con las lengüetas mirando hacia debajo (Imagen D).
- Coloque los topes de sujeción de la guía entre las lengüetas y el borde de la herramienta. Ahora coloque la arandela en la perilla de bloqueo de la guía y atomillelo en el tope para fijar la guía en la mesa (Imagen E).
- Repite el paso número 4 en lado opuesto de la herramienta.
Instalación del recipiente para el agua
ADVERTENCIA: Utilizar agua con aparatos eléctricos puede ser peligroso. Tenga mucha precaución cuando utilice agua alrededor de herramientas eléctricas. Asegúrese siempre que la herramienta esté desconectada de la toma eléctrica.
- Coloque la herramienta sobre una superficie plana y estable.
- Localice el recipiente para el agua (1).
- Levante la parte de la herramienta donde está situada la hoja para colocar el recipiente para el agua (Imagen F).
- Añada agua limpia en el recipiente. El nivel adecuado de agua debe estar entre el nivel máximo "Max" y mínimo "Min" marcado en la carcasa de la hoja.
Funcionamiento
ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección. Lleve mascarilla respiratoria cuando esté expuesto al humo o el polvo.
ADVERTENCIA: El uso intensivo de esta herramienta puede sobrecalentar el motor. Para evitar el sobrecalentamiento del motor, se recomienda apagar la herramienta y dejarla enfriar durante 10 minutos.
ADVERTENCIA: Nunca utilice esta herramienta sin agua. El corte en seco podría reducir la vida útil del disco de corte.
Encendido y apagado
- El botón de encendido (2) de color verde está situado en la parte frontal de la herramienta, junto al botón de apagado (3) de color rojo.
- Pulse el botón de encendido para encender la herramienta.
- Pulse el botón de apagado para apagar la herramienta.
Realizar un corte longitudinal
- Utilice la escala de medición de la mesa (4) para determinar la longitud del corte.
- Afloje la perilla de bloqueo de la guía de corte (10) y coloque la guía de corte (9) en la posición requerida. A continuación vuelva a apretar las perillas de bloqueo de la guía de corte.
- Encienda la herramienta y coloque la pieza de trabajo contra la guía de corte. A continuación empuje la pieza de trabajo hacia el disco de corte (5).
Nota: Nunca fuerce la pieza de trabajo contra la hoja. Presionar excesivamente puede provocar el riesgo de contragolpe y dañar la hoja y la pieza de trabajo.
Realizar un corte a inglete
Nota: Utilice siempre la guía de inglete (1) para realizar cortes a 45°.
- Afloje la perilla de bloqueo de la guía de corte (10).
- Coloque la guía de inglete (11) contra la guía de corte (9) (Imagen G).
- Ajuste de la guía de corte en la posición requerida utilizando la escala de medición.
- Fije la guía de corte en la posición requerida apretando las perillas de bloqueo.
- Utilice la guía de inglete para guiar la pieza de trabajo hacia el disco de corte (5).
Realizar un corte a bisel
- Ajuste el ángulo de bisel de la mesa (4):
- Afloje la perilla de bloqueo de bisel frontal (8) y posterior (7).
- Incline la mesa en el ángulo deseado y apriete las perillas de bloqueo frontal y posterior (Imagen H).
Nota: El ángulo de bisel se mostrará en la guía de ángulos situada en la parte posterior de la perilla de bloqueo de bisel frontal.
- Asegúrese de que la guía de corte (9) esté colocada firmemente y utilicela para guiar la pieza de trabajo durante el corte.
- Tenga especialmente precaución con el disco de corte (5) cuando realice cortes a bisel.
Accesorios
- Existen gran variedad de accesorios incluido el disco de corte diamantado (993035) para esta herramienta disponible en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com
Mantenimiento
ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.
Sustituir un disco de corte
ADVERTENCIA: Lleve SIEMPRE guantes resistente a los cortes cuando manipule el disco de corte (5). No utilizar guantes de protección adecuados puede provocar lesiones graves.
- Retire del recipiente para el agua (1) y asegúrese de que la carcasa del disco de corte esté completamente seca y el disco de corte esté mirando hacia arriba.
- Retire los cuatro tornillos Phillips que sujetan el protector de la hoja (Imagen I).
- Retire el protector de la hoja y el conjunto del husillo (Imagen J).
- Apriete la tuerca del husillo con la llave (13) y utilice la llave del husillo (14) para apretar el husillo. Afloje la tuerca de bloqueo utilizando la llave (Imagen K).
- Retire la brida interior del husillo y el disco de corte.
- Coloque el disco de corte nuevo sobre la brida interior. Asegúrese de que esté orientado correctamente (Imagen L).
- Vuelva a colocar la brida exterior y la tuerca de bloqueo sobre el husillo.
- Vuelva a colocar el protector de la hoja y coloque la herramienta en su posición de trabajo.
- Encienda la herramienta y deje que el disco de corte alcance su velocidad máxima. Compruebe que el disco de corte gire correctamente.
Inspección general
- Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.
- Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.
Limpieza
- Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.
- Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol, combustible o productos de limpieza.
- Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.
Lubricación
- Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.
Sustitución de las escobillas
- Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
- Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.
- Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado.
Almacenaje
- Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
Solución de problemas
| Problema Causa Solución | ||
| La herramienta no se enciende al accionar interruptor de encendido (2) y apagado (3) | Falta de alimentación eléctrica Compruebe el suministro eléctrico. | |
| Interruptor de encendido/apagado averiado | Sustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio técnico Silverline autorizado | |
| El disco de corte (5) vibra excesivamente, emite ruidos extraños y no corta correctamente | Tuerca del husillo aflojada | Asegúrese de que el disco esté colocado correctamente sobre el husillo “Véase sustituir el disco de corte” |
| El disco de corte no está correctamente colocado sobre la brida roscada | Asegúrese de que el disco esté colocado correctamente sobre la brida roscada “Véase sustituir el disco de corte” | |
| Disco de corte dañado o desgastado Reemplace el disco de corte “Véase sustituir el disco de corte” | ||
| El disco de corte se desgasta rápida-mente y produce un olor a quemado durante el corte | Falta de agua en el recipiente para el agua (1) Llene el recipiente de agua | |
| Disco de corte excesivamente desgastado | Compruebe y sustituya el disco de corte si es necesario, “Véase sustituir el disco de corte” | |
Reciclaje
Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.
- No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.
- Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.
Garantía
Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.
Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de compra.
Registro del producto
Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e indique:
- Sus datos personales
- Detalles del producto e información de compra
El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprimalo y guárdelo con el producto.
Condiciones
El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.
GUARDE EL RECIBO DE COMPRA
En caso de que el producto se averie antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, junto con el recibo y los detalles de la avería. Le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:
Servicio Técnico Silverline Tools PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Reino Unido.
La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico de autorizado.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.
Si los defectos están cubiertos por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.
Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.
Qué está cubierto:
Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.
Uso del producto en la Unión Europea.
Qué no está cubierto:
Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:
Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.
Utilizar del producto para una finalidad distinta.
Cualquier cambio o modificación del producto.
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools.
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).
Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.
Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.
Garantía para baterías
Las baterías Silverline disponen de 30 días de garantía. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales defectuosos, Silverline se hará cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de este producto.
Declaración de conformidad CE
El abajo firmante: Mr Darrell Morris
Autorizado por: Silverline Tools
Declara que el producto:
Código de identificación: 802165
Descripción: Cortador de azulejos eléctrico 450 W
Está en conformidad con las directivas:
- Directiva de máquinas 2006/42/CE
• Directiva de baja tensión 2006/95/CE - Compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
• Directiva RoHS 2011/65/UE
• EN ISO12100:2010
• EN55014-1+A1:2009
• EN55014-2+A2:2008
• EN61000-3-2+A2:2009
• EN61000-3-3:2008
Organismo notificado: TÜV SÜD Product Service
La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools
Fecha: 08/10/2014
Firma:

Mr Darrell Morris
Director General
Nombre y dirección del fabricante:
Powerbox International Limited, N° de registro: 06897059. Dirección legal: Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Reino Unido.
*Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones
