SILVERLINE 802165 - Coltello

802165 - Coltello SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 802165 SILVERLINE in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERLINE 802165 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 802165 SILVERLINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Coltello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 802165 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 802165 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 802165 SILVERLINE

Descrizione dei simboli

La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 1

Indossare una protezione acustica Indossare occhiali protettivi Indossare protezione respiratoria Indossare il casco

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 2

Indossare protezione per le mani

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 3

Leggere il manuale di istruzioni

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 4

NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi!

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 5

Solo per l'uso interno!

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 6

Costruzione di classe I (conduttore di protezione)

SILVERLINE 802165 - Descrizione dei simboli - 7

Protezione Ambientale

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare dove esistono impianti. Verificare con le autorità locali o con il Vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio.

SILVERLINE 802165 - Protezione Ambientale - 1

Conforme alla legislazione e alle norme di sicurezza..

SILVERLINE 802165 - Protezione Ambientale - 2

Attenzione!

SILVERLINE 802165 - Protezione Ambientale - 3

Rischio di fulminazione!

VVolts
~Corrente alternata
AAmpere
n_o Velocità a vuoto
HzHertz
W, kWWatt, kilowatt
/min or min^-1 (rivoluzioni o reciprocità) al minuto

Specifiche Tecniche

Voltaggio: 230V\~, 50Hz

Potenza: 450W

Velocità a vuoto: 2950min ^1

Lama di ceramica:....∅180 x 2,2 x 5 x ∅ 22,2 mm

Profondità massima di taglio:....34 mm

Tipi di taglio......dritto, a mitra, conico, composto

Lunghezza cavo di alimentazione:....2 m

Grado di protezione: IP54

Classe di protezione:

Peso: 7.5kg

Informazioni sul suono e sulle vibrazione:

Pressione sonora LPA : 92dB(A)

Potenza sonora LWA:....105dB(A)

Tolleranza K: 3dB(A)

Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di protezione del suono sono necessari.

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di protezione del suono sono necessari.

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

ATTENZIONE! Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.

ATTENZIONE! l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del fatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.

I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo.

Avvertenze generali di sicurezza

ATTENZIONE! Quando si utilizzano utensili elettrici, le precauzioni di sicurezza di base dovrebbero essere sempre seguite per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali incluse le seguenti informazioni di sicurezza. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservare queste istruzioni per un utilizzo futuro.

ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.

ATTENZIONE: Utilizzare lo strumento, accessori, attrezzi, ecc in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere. L'uso di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

Il termine "elettroutensile" nelle avvertenze si riferisce ad un elettroutensile di rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).

Mantenere l'area di lavoro libero

• Il disordine e panchine invitano gli infortuni

Considerare l'ambiente di lavoro

• Non esporre gli utensili alla pioggia

• Non utilizzare gli strumenti in luoghi umidi o bagnati
- Mantenere l'area di lavoro ben illuminata
• Non usare utensili in presenza di liquidi o gas infiammabili
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra (p.es. tubi, caloriferi, fornelli, frigoriferi)

Protezione contro le scosse elettriche

Tenere le altre personne lontane

- Non consentire a persone, soprattutto bambini, non coinvolti nei lavori toccare l'utensile o il cavo di prolunga e tenerli lontani dall'area di lavoro

Riporre gli elettroutensili

- Quando non è in uso, gli strumenti devono essere conservati in un luogo chiuso a chiave asciutto, fuori dalla portata dei bambini

Non forzare lo strumento

- Si eseguirà il lavoro meglio e più sicuro alla velocità per la quale è stato previsto

Utilizzare lo strumento giusto

• Non forzare piccoli attrezzi per fare il lavoro di un attrezzo pesante

- Non usare utensili per scopi non previsti, ad esempio non utilizzare seghe circolari per tagliare grossi tronchi

Abbigliamento adeguato

- Non indossare abiti larghi o gioielli, che possono rimanere impigliati nelle parti in movimento

- Calzature di sicurezza adatte sono consigliate quando si lavora all'aperto.

- Indossare rivestimento di protezione per contenere i capelli lunghi.

Utilizzare dispositivi di protezione

- Usare occhiali di sicurezza

- Utilizzare una mascherina antipolvere, se le operazioni di lavoro creano polvere

ATTENZIONE: Non utilizzare dispositivi di protezione o abbigliamento adeguato che può causare lesioni personali o aumentare la gravità di un infortunio.

Collegare apparecchiature di aspirazione

  • Se lo strumento è previsto per il collegamento di aspirazione della polvere e di raccolta delle apparecchiature, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente
  • Non abusare del cavo di alimentazione - Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa. Tenere il cavo di alimentazione lontano da bordi di calore, olio e bordi taglienti. Cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche

Lavoro sicuro

- Dove possibile utilizzare pinze o morse per bloccare il lavoro. E 'più sicuro che usare la mano

Non sbilanciarsi

- Mantenere sempre la posizione e l'equilibrio in ogni momento

Mantenere gli utensili elettrici con cura

- Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti rende più facile da controllare lo strumento e meno probabilità di legarsi o bloccare il pezzo in lavorazione

- Seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori

- Controllare i cavi di alimentazione degli strumenti periodicamente e se danneggiato mandarle in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato

- Controllare che i cavi di prolunga periodicamente e sostituirlo se danneggiato

- Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso

ATTENZIONE: Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

Strumenti di disconnessioni

- Quando non è in uso, prima della manutenzione e durante il cambio accessori come lame, punte e frese, scollegare strumenti dalla rete elettrica

ATTENZIONE: L'uso di accessori o ricambi non raccomandati dal produttore può comportare un rischio di lesioni alle persone.

Rimuovere le chiavi di registro e chiavi

- formare l'abitudine di controllare per vedere che le chiavi di registro vengono rimossi dallo strumento prima di accenderlo

Evitare avviamenti accidentali

- Controllare che l'interruttore sia in posizione "off" per il collegamento ad una presa di rete o durante l'inserimento di una batteria, o al quando ritirando o trasportando lo strumento

ATTENZIONE: L'avviamento non intenzionale di uno strumento è in grado di causare lesioni importanti.

Utilizzare prolunghe esterne

- Quando lo strumento viene utilizzato all'aperto, utilizzare solo prolunghe per uso esterno e in modo marcato. L'uso di un cavo di prolunga adatto per l'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche

Fare

ATTENZIONE

  • Fate attenzione a quello che state facendo, usare il buon senso e non azionare l'utensile quando si è stanchi
  • Non utilizzare uno strumento di potere, mentre si è sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali

ATTENZIONE: Un attimo di distrazione durante l'uso può causare gravi lesioni personali.

Controllare le parti danneggiate

  • Prima di un ulteriore utilizzo dell'utensile, esso deve essere attentamente controllato per determinare che funzioni correttamente per svolgere la funzione prevista
  • Verificare l'allineamento di parti in movimento, legando di parti in movimento, danni ai componenti, montaggio e altre condizioni che possono compromettere il funzionamento
  • Una guardia o altre parti danneggiate devono essere adeguatamente riparate o sostituite da un centro di assistenza autorizzato se non diversamente indicato nel presente manuale di istruzioni
  • Gli interruttori difettosi devono essere sostituiti da un centro di assistenza autorizzato
    ATTENZIONE: Non utilizzare lo strumento se l'interruttore on / off non si accende e spegne. L'interruttore deve essere riparata prima di utilizzare l' utensile.

Far riparare da personale qualificato

- Questo utensile elettrico è conforme alle norme di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato, altrimenti questo può comportare un notevole pericolo per l'utente

ATTENZIONE: Per la manutenzione utilizzare solo parti di ricambio identiche.

ATTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato.

La presa dello strumento deve corrispondere alla presa di corrente

- Non modificare la spina in alcun modo. Non usare adattatori per spine con utensili elettrici messa a terra (messa a terra). Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

In caso di funzionamento di un utensile elettrico all'esterno utilizzare un dispositivo di corrente residua (RCD) - Utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche

NB: Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituito con il termine "interruttore differenziale (salvavita)" o "interruttore differenziale (ELCB)".

ATTENZIONE: Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno.

ATTENZIONE: Prima di collegare uno strumento ad una fonte di alimentazione (interruttore di rete, presa, ecc), assicurarsi che la tensione è la stessa di quella indicata sulla targhetta dello strumento. Una fonte di alimentazione con tensione superiore a quella specificata per lo strumento è in grado di causare gravi lesioni per l'utente, e danni allo strumento. In caso di dubbio, non attaccare lo strumento. Utilizzando una fonte di alimentazione con tensione inferiore a quella di targa è dannoso per il motore.

Le spine polarizzate (solo Nord America) Per ridurre il rischio di scosse elettriche, l'apparecchio dispone di una spina polarizzata (una lama più larga dell'altra). Questa spina può essere inserita in una presa polarizzata in un solo modo. Se la spina non entra completamente nella presa, invertire la spina. Se ancora non si adatta, contattare un elettricista qualificato per installare la presa adeguata. Non modificare la spina in alcun modo.

Sicurezza durante l'uso del tagli piastrelle

  • Tagliare solo i materiali usando questa tagli piastrelle come specificato sotto 'Specifiche' di questo manuale di istruzioni. Tagliando materiali con cui la macchina non è progettata per tagliare potrebbe sovraccaricare il motore e rompere la lama di taglio.
  • Assicurarsi che il taglia piastrelle è montato su una superficie piana e sicura. Non così facendo ritiene che la macchina è instabile e aumenta il rischio di lesioni.
  • SEMPRE stare in posizione sfalsata dalla lama verso la guida di sostegno, stando in piedi direttamente in linea con la lama dà sostegno errato al pezzo.
  • NON utilizzare il tagli piastrelle senza la protezione della lama; la protezione della lama aiuterà a deviare i detriti proiettati e ridurrà il rischio di lesioni da tagli accidentali.
  • Non installare mai una lama di taglio con una velocità nominale che non supera la velocità nominale a vuoto della macchina.
  • Assicurarsi che i pezzi di grandi dimensioni siano adeguatamente supportate durante l'esecuzione del taglio. Pezzi non correttamente supportati hanno più probabilità di essere sottoposti a contraccolpo.
  • Non tentare di rimuovere un pezzo durante il taglio con la lama ancora in esecuzione. Spegnere sempre la macchina e attendere che la lama per raggiungere una fermata completa prima di rimuovere il pezzo in parte tagliato.
  • Spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione o manutenzione.
  • Indossare sempre appropriato DPI (Dispositivi di Protezione Individuale), come la protezione degli occhi, protezione acustica e guanti anti-taglio quando si lavora con la macchina.

  • Verificare la freccia direzionale visualizzata sulla lama corrisponde alla direzione di rotazione del motore.

  • Il disco, pergolato e collari devono essere sempre tenuti puliti e privi di ostruzioni. Spegnere la macchina e scollegare dalla rete elettrica, quindi ruotare il disco per assicurarsi che sia libero da ostruzioni.
  • Utilizzare sempre la guida per sostenere la piastrella - non tagliare la piastrella a mano libera
  • Taglia sempre e solo una piastrella alla volta
  • Assicurarsi che la parte dei rifiuti della piastrella hanno spazio sufficiente per muoversi dopo il taglio; ignorando ciò potrebbe causare la piastrella di legarsi contro il disco di taglio.
  • Quando si rimuove materiale inceppato o in conflitto, spegnere la macchina, staccare la spina e attendere che la lama raggiunge una fermata completa.
  • Non tagliare mai le piastrelle che sono troppo piccole per lasciare spazio sufficiente per la mano, per guidare la piastrella nella lama. Quando tagliando piastrelle più piccole utilizzare sempre un bastone di spinta
  • Montare solo dischi da taglio che sono raccomandati nel manuale di istruzioni del costruttore.
  • Prima di utilizzare il tagli piastrelle, lasciare sempre che la lama di taglio raggiunge la velocità corretta e valutare se la lama è in esecuzione senza problemi, senza suoni non familiari o vibrazioni. Se si notano caratteristiche sconosciute, spegnere la macchina immediatamente e staccare la spina prima di tentare di valutare la situazione.
  • Non usare eccessiva pressione sul disco di taglio; così facendo non accelera il taglio, causa solo un eccessiva usura alla macchina.
  • NON utilizzare il taglia piastrelle senza l'ausilio di acqua di raffreddamento; l'acqua mantiene la temperatura della lama e previene guasti prematuri

Familiarizzazione del prodotto

1Rozetto acqua
2Interruttore On
3Interruttore Off
4Superficie banco
5Disco da taglio
6Coltello divisore
7Blocco angolazione conica posteriore (non illustrato)
8Blocco angolazione conica anteriore
9Guida dritta
10Shiera di blocco guida
11Guida a mitra
12Rondella della guida
13Chiave inglese
14Chiave del mandrino
15Staffe di fissaggio guida
16Bullone della guardia lama
17Rondella della guardia lama
18Dado
19Guardia lama

Uso previsto

Tagliapiastrelle di precisione raffreddato ad acqua per la creazione di piastrelle di dimensioni specifiche. Dispone di una guida dritta, guida mitra e un banco ad angolo regolabile per la creazione di tagli obliqui.

Disimballaggio dello strumento

  • Disimballare con cura e controllare il vostro nuovo strumento. Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche e funzioni
  • Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, sostituite tali pezzi prima di utilizzare questo strumento

Prima dell'uso

ATTENZIONE: Assicurarsi che lo strumento sia scollegato dalla rete elettrica prima di collegare o cambiare gli accessori, o fare qualsiasi regolazione.

Montaggio banco

NB: A causa agli attributi fisici di questa macchine, è destinato ad essere fissato ad un banco, o ad una superficie piana di lavoro sicuro.

- Fissare ad una superficie di lavoro piana sicura utilizzando i due fori di montaggio da banco, che si trovano nella parte anteriore e posteriore (immagine A)

Installazione della guardia lama

  • Posizionare la tagliapiastrelle su una superficie piana e sicura individuare la protezione della lama (19)
  • Montare la lama guardia sul coltello divisore, assicurandosi che la freccia di direzione della lama sulla guardia è rivolta verso la parte anteriore della macchina (immagine B)
  • Inserire il bullone della guardia lama (16) attraverso il foro quadrato nella guardia e attraverso il cuneo coltello (immagine C)
  • Montare la rondella della protezione lama (17) e regolare l'altezza della guardia per fornire uno spazio adeguato per il materiale da tagliare
    • Fissare la protezione della lama al coltello divisore con il dado (18)

Installazione della guida diritta

  • Assicurarsi che il blocco angolazione conica anteriore (8) e posteriore (7) siano serrate saldamente, e posizionare il tagliapiastrelle su un lato su una superficie piana e sicura
  • Individuare la guida diritta (9), le manopole di blocco guida (10), rondelle dela guida (12) e le staffe di fissaggio guida (15)
  • Tenere la guida dritta contro la superficie del banco (4) con le linguette verso la parte inferiore del tagliapiastrelle (immagine D)
  • Posizionare le staffe di fissaggio dietro il crinale che corre lungo il bordo del banco; posizionare la rondella sulla manopola di arresto guida e la vite nella staffa di fissaggio per fissare la guida direttamente al banco (figura E)
  • Ripetere il passaggio 4 per l'altro lato della guida dritta

Installazione pozzetto acqua

ATTENZIONE: Manipolazione dell'acqua intorno l'apparecchiature elettroniche è pericoloso. Prestare particolare attenzione quando si maneggia l'acqua intorno alla tagliapiastrelle. Assicurarsi sempre che la macchina sia spenta in anticipo.

  • Posizionare la tagliapiastrelle su una superficie piana e sicura
  • Individuare il pozzetto dell'acqua (1)
  • Sollevare il lato della tagliapiastrelle che caratterizza l'alloggiamento della lama e posizionare la coppa d'acqua in modo che la custodia della lama si trova all'interno (figura F)
  • Per riempire la coppa di acqua, aggiungere acqua pulita alla coppa finché il livello si trova tra le marcature 'minimo' e 'max' sul corpo della lama

Funzionamento

ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per gli occhi, le vie respiratorie e un'adeguata protezione dell'udito, così come guanti adatti, quando si lavora con questo strumento.

ATTENZIONE: L'uso prolungato di questa macchina può causare il surriscaldamento del motore interno. Per evitare il surriscaldamento del motore, spegnere e lasciare che la macchina si raffreddi dopo 10 minuti di utilizzo costante.

ATTENZIONE: Non utilizzare mai la macchina senza acqua, funzionamento a secco provoca la macchina per usura prematuramente.

Accensione e spegnimento

  • Il pulsante verde On (2) si trova nella parte anteriore della macchina, accanto al pulsante rosso Off (3)
    • Per accendere la macchina, premere il pulsante ON
    • Per spegnere la macchina, premere il pulsante OFF

Esecuzione di un taglio dritto

  • Utilizzare la scala di misura che si trova sulla superficie del banco (4) per determinare con precisione la dimensione del taglio
  • Allentare le manopole di bloccaggio guida (10), posizionare la guida diritta (9) nella posizione desiderata e stringere di nuovo le viti di bloccaggio
  • Con la macchina accesa, premere il pezzo con forza contro il muro dritto e lentamente alimentare il pezzo nel disco di taglio (5)

NB: Non forzare il pezzo nella lama, una pressione eccessiva può causare contraccolpi e danni alla lama / pezzo.

Esecuzione di un taglio obliquo

NB: Utilizzare la guida a mitra (11) per eseguire accurati tagli a 45°.

  • Allentare le manopole di blocco guida dritta (10)
  • Posizionare la guida a mitra (11) contro il muro dritto (9) (Figura 6)
  • Regolare la posizione della guida dritta, utilizzando la scala di misurazione come riferimento, per misurare con precisione il taglio

- Bloccare la guida dritta in posizione, stringendo le manopole di bloccaggio guida

- Utilizzare la guida dritta per alimentare la piastrella nel disco di taglio (5)

Esecuzione di un taglio obliquo

  • Per regolare l'angolo di smussatura della superficie del tavolo (4):
  • Allenta il blocco conico anteriore (8) e posteriore (7)
  • Inclinare il banco per l'angolazione desiderata, e bloccare I fermi conici anteriore e posteriore per fissare la posizione, (Immagine H)
    NB: L'angolo di smusso viene visualizzato su una scala di graduazione sotto il fermo di angolazione conica anteriore.
  • Assicurarsi che la guida diritto (9) è sicura, e usarla come guida durante il taglio del pezzo
  • Prestare particolare attenzione del disco di taglio (5) quando si eseguono tagli obliqui

Accessori

Una gamma di accessori e materiali di consumo, comprese il disco da taglio mattonelle diamantato (993035) è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione

ATTENZIONE: Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi ispezione, manutenzione o pulizia.

Sostituzione del disco da taglio

ATTENZIONE: Indossare sempre guanti a prova di taglio adatta quando si maneggia il disco di taglio (5). Non farlo potrebbe causare tagli o danni all'operatore.

  • Rimuovere la coppa di acqua (1), assicurarsi che la zona abitativa lama è asciutta e accendere la macchina su un lato in modo che la custodia della lama sia rivolto verso l'alto
  • Svitare e togliere le quattro viti a testa Philipps che fissano il coperchio lama (figura I)
  • Rimuovere il coperchio della lama per rivelare il disco di taglio (5) e l'assemblaggio del mandrino (immagine J)
  • Posizionare la chiave (13) sul dado di bloccaggio, e utilizzare la chiave del mandrino (14) per fissare il mandrino. Allentare il dado di bloccaggio con la chiave (immagine K)
  • Rimuovere la flangia esterna del mandrino per rivelare il disco. Estrarre il disco fuori dalla flangia interna
  • Sostituire il disco da taglio, facendo attenzione che sia orientata correttamente e che sia correttamente posizionato sulla flangia interna (immagine L)

NB: Il mandrino girerà in senso antiorario se visto con la copertura della lama rimossa. Assicurarsi che il disco corretto sia installato con l'orientamento corretto.

  • Rimontare la flangia esterna e serrare il dado di bloccaggio sul mandrino
  • Rimontare il coperchio della lama e restituire il tagliapiastrelle alla sua normale posizione di lavoro

- Accendere la macchina, lasciare che il disco da taglio arriva ad una velocità adeguata, e verificare che sia in esecuzione senza problemi

Ispezione generale

  • Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate
  • Ispezionare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni uso, per danni o usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga utilizzati con questo strumento
  • Mantenere lo strumento pulito in ogni momento. Sporcizia e polvere possono causare l'usura rapida delle parti interne, e accorciare la vita di servizio della macchina. Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Se disponibile, utilizzare aria compressa pulita e asciutta e farla soffiare attraverso i fori di ventilazione
  • Pulire il rivestimento strumento con un panno morbido inumidito con un detergente delicato. Non utilizzare alcool, benzina o detergenti forti
    • Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica

Pulizia

Lubrificazione

- Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento a intervalli regolari con un lubrificante spray adatto

Spazzole

  • Nel corso del tempo le spazzole di carbone all'interno potrebbero usurarsi
  • Spazzole troppo usurate possono causare la perdita di potenza, guasto intermittente, o scintille visibile
  • Se si sospetta che le spazzole possono essere usurate, fatele sostituire presso un centro di assistenza autorizzato Silverline

Conservazione

- Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro e asciutto, fuori dalla portata dei bambini

Risoluzione dei problemi

Problema Possibile causa Soluzione

No function when On/Off Button (2 & 3) is operatedNo power Check power supply
Defective On/Off Button Replace the On/Off Trigger Switch at an authorised Silverline service centre
Taglio del disco (5) sta facendo strani rumori / vibrazioni / non esegue tagli drittiDado di bloccaggio mandrino si e' allentatoAssicurarsi che la lama sia fissata correttamente al mandrino, vedere 'Sostituire il disco da taglio'
Il disco da taglio non è seduto correttamente sulla flangia internaControllare che il disco da taglio sia posizionato correttamente sulla flangia interna in modo che venga eseguito sicuro e vero, vedere 'Sostituire il disco da taglio'
Il disco di taglio è troppo usurato / deformato da un uso eccessivoSostituire il disco da taglio, vedere 'Sostituzione del disco di taglio'
Il disco da taglio si sta usurando eccessivamente e ha un odore di bruciatoQuantità insufficiente di acqua nel pozzetto dell'acqua (1) Riempire il pozzetto dell'acqua
Taglio del disco è troppo usurato per dissipare efficacemente il caloreControllare e sostituire il disco di taglio, vedere 'Sostituzione del disco di taglio'

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili che non sono più funzionali e non sono sostenibili per la riparazione.

  • Gli elettroutensili e le altre attrezzature elettriche ed elettroniche (RAEE) non possono essere smaltite assieme ai normali rifiuti domestici e urbani.
  • Contattate le autorità locali preposte allo smaltimento dei rifiuti per ottenere ulteriori informazioni sulle corrette modalità di smaltimento delle attrezzature

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione per inserire:

  • Informazioni personali
  • Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto

Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquisto.

Termini & condizioni

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto presso il rivenditore indicata sulla ricevuta d'acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato acquislato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato l'importo d'acquisto.

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data d'acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

Silverline Tools Service Centre PO Box 2988

Yeovil BA21 1WU, GB

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo della garanzia.

Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta d'acquisto originale, indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo. Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.

Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.

Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.

Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.

La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia. Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile

gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione, a sostituirlo con un nuovo utensile.

Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge, senza modificarli.

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.

Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.

Prodotti acquistati e utilizzati all'interno dell'Unione Europea.

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da:

La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicato nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).

La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.

I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.

L'uso del prodotto per fini non domestici.

La modifica o alterazione del prodotto.

Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali Silverline Tools.

Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools). Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.

Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

Garanzia della batteria

Le batterie Silverline sono garantite per 6 giorni Se un difetto si verifica su una batteria registrata durante il periodo di garanzia della batteria, a causa di materiale o di difetto di fabbricazione, Silverline sostituirà gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio.

Dichiarazione di conformità CE

Il sottoscritto: Mr Darrell Morris

come autorizzato di: Silverline Tools

Dichiara che:

Codice di identificazione: 802165

Descrizione: Tagliapiastrelle 450W

Si conforma alle seguenti direttive:

• Direttiva macchina 2006/42/CE

• Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE

- Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

• Direttiva ROHS 2002/95/CE

• EN61029-1+A11:2010, EN ISO12100:2010

• EN55014-1+A1:2009, EN55014-2+A2:2008

• EN61000-3-2+A2:2009, EN61000-3-3:2008

Organismo informato: TÜV SÜD Product Service

La documentazione tecnica è conservata da: Silverline Tools

Data: 08/10/2014

Firmato:

SILVERLINE 802165 - Dichiarazione di conformità CE - 1

Amministratore Delegato

Nome e indirizzo del fabbricante:

Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo registrato:

*Registrarsi on-line entro 30 giorni. Termini e Condizioni si applicano

SILVERLINE 802165 - Dichiarazione di conformità CE - 2

3 Jaar Garantie

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 802165

Categoria : Coltello