Kiara WV207C - Filtro de agua TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Kiara WV207C TEFAL en formato PDF.
| Tipo de producto | Jarra filtrante (filtro de agua) |
| Marca | Tefal |
| Modelo | Kiara WV207C |
| Capacidad de filtración | Hasta 150 litros o 30 días (45 días para agua blanda) |
| Indicador de vida útil | Indicador electrónico con contador de litros y tiempo (modelos: litros/tiempo, simple, agua dura/agua blanda) |
| Funciones principales | Reduce la dureza, el cloro, el cobre y otros metales pesados, algunos pesticidas y herbicidas |
| Alimentación | Pila(s) para el indicador electrónico (vida útil aprox. 2 años) |
| Materiales | Plástico apto para alimentos, resina filtrante, carbón activado |
| Limpieza | Jarra lavable 1 a 2 veces por semana con agua jabonosa (evitar detergentes abrasivos); filtro antisedimento limpiado regularmente |
| Seguridad | Usar solo con agua del grifo potable; reemplazar el cartucho a 150 L o 30 días; no colocar sobre superficie caliente |
| Piezas de repuesto | Cartuchos filtrantes esterilizados TEFAL, indicador electrónico reemplazable |
| Garantía | Garantía por defectos de fabricación, solo para uso doméstico |
| Uso | Solo doméstico, no filtrar otros líquidos que no sean agua del grifo |
| Temperatura de uso | Agua fría entre +4°C y +30°C |
| Almacenamiento | Conservar preferiblemente en el refrigerador, protegido del calor y las heladas |
Preguntas frecuentes - Kiara WV207C TEFAL
Preguntas de los usuarios sobre Kiara WV207C TEFAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Filtro de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kiara WV207C - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kiara WV207C de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Kiara WV207C TEFAL
El sistema de filtración TEFAL reduce la dureza del agua, así como los niveles de cloro, cobre y otros metales pesados, además de algunos pesticidas y herbicidas que puedan estar presentes en el agua corriente.
ATENCIÓN: La función del filtro es mejorar la calidad del agua. Ésta debe ser potable y, por tanto, microbiológicamente segura (compruébelo en el Servicio de Aguas de su municipio).
Descripción
A Tapa
B Boca de salida con válvula
C Depósito
D Unidad principal
E Indicador electrónico de la vida útil del cartucho
F Asa
G Cartucho
I Válvula de llenado
Instrucciones de seguridad
Gracias por comprar una jarra TEFAL. Lea atentamente las instrucciones comunes a todos nuestros modelos y guárdelas siempre a mano.
- Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso no conforme con las instrucciones de uso eximirá al fabricante de cualquier responsabilidad.
- Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Compatibilidad Electromagnética, Materiales en Contacto con Alimentos, Medio Ambiente, etc.).
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
- No utilice el aparato si éste no funciona correctamente o si está dañado. De ser así, diríjase a un centro de servicio autorizado.
- Por su seguridad, utilice únicamente accesorios y piezas de recambio adaptados al aparato.
- Utilice la jarra sólo para filtrar agua del grifo. No filtrar otros líquidos. No echar otros líquidos en la jarra que no sean agua del grifo (ej.: sirope).
- Deberá cambiar el cartucho cuando haya filtrado 150 l de agua o bien cuando hayan transcurrido 30 días (45 días para los modelos equipados con un contador que diferencia entre agua dura/agua blanda, y si ha ajustado el contador en agua blanda), lo que suceda en primer lugar.
- Procure no colocar el aparato en una superficie caliente como una placa calefactora ni utilizarlo cerca de una llama desnuda.
- No toque el filtro una vez lo haya colocado en la jarra.
- Proteja el aparato de la humedad y del hielo.
- Si la jarra no ha sido utilizada durante un periodo de tiempo largo, antes de volver a utilizarla limpie todas las piezas y cambie el cartucho.
- En caso de que las autoridades sanitarias indiquen que el agua de la red no es potable, no utilice más la jarra y siga sus recomendaciones. En efecto, esta jarra debe utilizarse siempre sólo con agua potable.
- Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Los ensayos de utilización práctica se efectúan con aparatos escogidos al azar, lo que explica los eventuales indicios de uso.
- Aleje la jarra de cualquier fuente de calor, superficie mojada o resbaladiza o con ángulos vivos.
- No utilice la jarra si el cartucho está dañado. Cámbielo.
- No utilice la jarra si está dañada (fuga en la unidad principal o en el depósito).
- La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico. Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de las instrucciones de uso no entrará en la garantía.
- No emplee estropajos abrasivos o detergente en polvo abrasivo para limpiar la jarra.
- La jarra ha sido diseñada únicamente para uso doméstico. No ha sido concebida para utilizarse en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía:
- En las zonas de cocina reservadas para el personal de almacenes, oficinas y otros entornos profesionales,
-
En las granjas,
-
Por los clientes de hoteles, moteles y otros entornos con carácter residencial,
-
En lugares como habitaciones de huéspedes.
-
Le recomendamos que conserve la jarra de agua TEFAL llena en la nevera. La nevera deberá mantenerse en buenas condiciones de higiene.
- El agua es un producto alimentario y se recomienda utilizar el agua filtrada en las 48 horas siguientes a la filtración.
Preparación del cartucho filtrante
ES
1) Antes de proceder a las siguientes operaciones, lávese cuidadosamente las manos.
2) Compruebe que la bolsa que contiene el cartucho no está perforada antes de retirar el embalaje(fig. 1). En caso de estarlo, no utilice el cartucho.
3) Sumerja el cartucho en un recipiente con agua potable fría (+4°C/+30°C) durante 15 minutos y agítelo para eliminar las burbujas de aire (fig. 2). Deje sumergido el cartucho durante 15 minutos.
4) Cuando hayan transcurrido los 15 minutos de inmersión, introduzca el cartucho en su ubicación correspondiente empujándolo con fuerza (fig. 3).
5) Rellene el depósito con agua corriente fría hasta el nivel máximo y deje que se filtre sin colocar la tapá (fig. 4).
6) Tire el agua (o empléela para regar las plantas). Las primeras filtraciones podrían tener un color oscuro a causa de las partículas de carbón dispersas en el agua. Este fenómeno no resulta peligroso para la salud humana.
7) Repita la operación 3 veces (puntos 5 y 6), rellenando sucesivamente la jarra hasta el nivel máximo, y vaciando el agua justo después del filtrado.
8) Reitre el cartucho y depositelo sobre una superficie limpia (un plato, por ejemplo). Lave todas las piezas.
9) Coloque el depósito en la unidad principal. Coloque el cartucho en el filtro antisedimento. Por último, introduzca el conjunto (cartucho + filtro antisedimento) en el depósito.
Activación del indicador electrónico de vida útil del cartucho.
Las jarras filtrantes TEFAL están equipadas con un indicador electrónico de vida útil del cartucho. Dicho indicador marca en qué momento hay que cambiar el cartucho y le permite realizar una filtración óptima del agua.
Existen 3 tipos de indicadores electrónicos de vida útil del cartucho.
Para activar su indicador electrónico, siga las instrucciones que se ofrecen a continuación en función del modelo de jarra filtrante TEFAL que haya escogido.
Todos los tipos de indicadores electrónicos empezarán el descuento tras haber filtrado 1 litro de agua. Por tanto, es necesario filtrar inmediatamente 1 litro de agua tras haber puesto en funcionamiento el indicador electrónico.
1. Jarra filtrante con indicador electrónico de vida útil del cartucho "Contador de litros y de tiempo"
- Mantenga apretado el botón “RESET” durante algunos segundos hasta que la pantalla muestre el número “0” y un círculo formado por 4 secciones(fig.7a): la pantalla parpadea 1 vez como confirmación de que se ha activado el indicador electrónico.
- Filtrar inmediatamente 1 litro de agua tras haber puesto en funcionamiento el indicador electrónico.
- Los números indican la cantidad de litros filtrados (hasta 150 l como máximo); el círculo está formado por 4 secciones e indica el tiempo restante disponible para la filtración (hasta un máximo de 30 días) (fig. 7a - fig. 7b - fig.7c - fig.7d).
- Cuando haya filtrado 150 litros y/o cuando hayan transcurrido 30 días desde la fecha de activación, el indicador numérico volverá a posicionarse automáticamente en “0” y empezará a parpadear: en ese momento deberá cambiar el cartucho (fig. 7e).
2. Jarra filtrante con indicador electrónico de vida útil del \_cartucho "Contador simple"
- Apretar el botón “RESET” durante algunos segundos hasta que las 4 barras negras se queden fijas (fig. 8a).
- 3 parpadeos sucesivos significan que el indicador electrónico ha entrado en funcionamiento (las 4 barras representan 4 semanas).
- Filtrar inmediatamente 1 litro de agua tras haber puesto en funcionamiento el indicador electrónico.
- El indicador electrónico con contador simple indica la capacidad de filtración restante del cartucho (p. ej. capacidad de filtración restante = 75% (fig 8b); capacidad de filtración restante = 50% (fig 8c).
- Cuando sea necesario cambiar el cartucho, la flecha ▼parpadeará (fig.8d).
3. Jarra filtrante con indicador electrónico de vida útil del cartucho "Contador agua dura/agua blanda"
La dureza del agua cambia en función de la región en la que viva, por lo que la vida útil de su cartucho dependerá de la vida útil del agua de su zona. Gracias a su indicador electrónico Agua blanda / Agua dura, TEFAL le permite optimizar la vida útil de su cartucho.
Antes de ajustar el indicador de vida útil de su cartucho, compruebe la dureza del agua de su vivienda. Para hacerlo, basta con llenar un vaso con agua corriente. Sumerja brevemente (1 segundo) una de las lengüetas que le suministramos con su jarra (fig. 9 y 10). Sacuda la lengüeta para retirar el exceso de agua. Espere 1 minuto y compare el color según las indicaciones que se incluyen a continuación:
- La lengüeta es de un color verde claro ("A" fig. 10): el agua corriente es de escasa dureza, de modo que puede ajustar su indicador electrónico de vida útil del cartucho a 6 barras. El cartucho puede utilizarse hasta un máximo de 45 días.
- La lengüeta es de color rosa("B" fig. 10): el agua corriente es dura,
de modo que puede ajustar su indicador electrónico de vida útil del cartucho a 4 barras. El cartucho puede utilizarse hasta un máximo de 30 días.
Para activar su indicador electrónico en función de la dureza del agua, proceda como se indica a continuación:
- Apriete el botón “RESET” una vez. Luego vuelva a pulsarlo durante algunos segundos hasta que la flecha ▶ se coloque en la posición deseada: H, si se trata de agua dura y S para agua de escasa dureza (fig. 11a).
- AJUSTE AGUA DURA: Cuando la flecha ▶ esté colocada ante la letra H, se añadirán 4 barras fijas y la flecha ▼ parpadeará. Suelte el botón. “RESET” y espere hasta que la flecha ▼ desaparezca. Su indicador estará ajustado para agua dura(fig. 11b).
- Filtrar inmediatamente 1 litro de agua tras haber puesto en funcionamiento el indicador electrónico.
- AJUSTE AGUA DE ESCASA DUREZA: Cuando la flecha ▶esté colocada ante la letra S, vuelva a apretar rápidamente 1 vez el botón "RESET"; se añadirán 6 barras fijas y la flecha ▼parpadeará. Suelte el botón "RESET" y espere hasta que la flecha ▼desaparezca. Su indicador estará ajustado para agua dura(fig. 11a).
- Filtrar inmediatamente 1 litro de agua tras haber puesto en funcionamiento el indicador electrónico.
- Cuando sea necesario cambiar el cartucho, la flecha ▼parpadeará (fig.11c).
ATENCIÓN: en los contadores electrónicos, cuando termina la vida útil del cartucho, la imagen en pantalla parpadea hasta apagarse (modo en espera), para evitar que se agoten las pilas.
Cuando se cambie el cartucho, reactive el visualizador como se indica en el párrafo “ACTIVACIÓN DEL INDICADOR ELECTRÓNICO DE VIDA ÚTIL DEL CARTUCHO”.
Observaciones importantes:
- Sea cual sea el tipo de indicador electrónico de vida útil del cartucho, si mantiene apretado el botón "RESET" durante algunos segundos, la pantalla reinicia automáticamente el conteo alcanzado y reactiva la capacidad total de filtración.
- La vida útil del indicador electrónico es de aproximadamente 2 años; una vez transcurridos esos dos años, el indicador electrónico dejará de mostrar cualquier símbolo. Diríjase a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado para conseguir un nuevo indicador electrónico.
Cambio del indicador electrónico:
- Para efectuar el cambio del indicador electrónico: levante la pequeña palanca que se encuentra en la parte superior del indicador electrónico con una herramienta apropiada.
ES
Llenado de la jarra filtrante
Su jarra filtrante TEFAL incorpora una tapa con válvula que permite un llenado fácil y rápido, sin que sea necesario retirar la tapa.
- Coloque la jarra bajo el grifo de modo que el chorro de agua entre directamente por la válvula de la tapa (I).
- Abra el grifo (la presión del chorro de agua no tiene que ser fuerte para evitar salpicaduras de agua): el agua abre automáticamente la válvula de la tapa y entra directamente en el depósito.
- Cuando el depósito está casi lleno, la válvula de la tapa se cierra poco a poco (fig. 5a). Reduzca el caudal de agua y cierre el grifo cuando la válvula de la tapa se cierre (fig. 5b).
Cambio del cartucho filtrante
- Para cambiar el cartucho filtrante, hay que retirar el depósito tirando hacia arriba del cartucho a través de la anilla prevista al efecto (fig. 6).
Atención: recuerde retirar el filtro antisedimento antes de desechar el cartucho usado. Límpielo antes de volver a colocarlo en un nuevo cartucho. Nota: la jarra también puede utilizarse sin filtro antisedimento.
Limpieza
1) Limpie periódicamente el filtro antisedimento con agua tras retirarlo del cartucho.
2) Lave la jarra filtrante entre 1 y 2 veces por semana (excepto el cartucho) con agua y jabón. No utilizar detergentes líquidos ni en polvo, ni estropajos. Con objeto de mantener la transparencia de la jarra, es preferable limitar los lavados en el lavavajillas.
3) No lave nunca el cartucho con jabón o detergentes.
4) Si ha estado sin utilizar la jarra un tiempo, es recomendable no dejar agua en el sistema, extraer el cartucho, limpiar todas las piezas, cambiar el cartucho en el depósito y conservar la jarra en la nevera. Antes de volver a utilizarla nuevamente, repita el paso 9 de “PREPARACIÓN DEL CARTUCHO FILTRANTE”.
5) Lave la jarra y todos sus componentes cada vez que cambie el cartucho.
Recomendaciones importantes
1) El producto original embalado tiene que mantenerse alejado de las fuentes de calor y evitar la exposición directa a la luz solar; asimismo, habrá que conservarlo en un entorno limpio y a una temperatura que oscile entre los 15°C y los 30°C. Preferentemente, guarde la jarra filtrante en la nevera mientras la use.
2) Utilice únicamente agua fría (+4°C: +30°C).
3) Si lleva varios días consecutivos sin utilizar la jarra, vacíela. Llénela por completo, filtre el agua y después deséchela. A continuación, la jarra volverá a estar lista para su uso.
4) Deberá cambiar el cartucho cuando haya filtrado 150 l de agua o bien cuando hayan transcurrido 30 días (45 días para los modelos equipados con un contador que diferencia entre agua dura/agua blanda, y si ha ajustado el contador en agua blanda), lo que suceda en primer lugar.
5) Por su seguridad, utilice únicamente cartuchos filtrantes esterilizados TEFAL.
Fin de la vida útil y la garantía del producto
¡Participemos en la protección del medio ambiente!
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (DIR. 2002/96/CE - WEEE)

El símbolo situado en el fondo del aparato hace referencia a la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos. Al término de la vida útil del aparato, habrá que desecharlo en un centro de recogida específico situado en su sector o bien devolvérselo al distribuidor en el momento en que compre un nuevo aparato del mismo tipo y diseñado para las mismas funciones. La recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos se realiza en virtud de una política de salvaguardia, protección y mejora de la calidad del medio ambiente y para evitar posibles efectos sobre la salud humana a causa de la presencia de sustancias peligrosas en esos aparatos o bien por un empleo no autorizado del artículo o de alguno de sus componentes.
¡Atención! La eliminación incorrecta de los aparatos eléctricos podría implicar sanciones.
Indicaciones para la eliminación del sistema de filtración de agua:
- Antes de llevar el indicador de vida útil del cartucho al centro de reciclaje, asegúrese de retirar la pila. Para hacerlo, basta con darle un golpe con un martillo a la carcasa del indicador. Durante la operación, lleve guantes para protegerse las manos.
Deposite la pila en un contenedor previsto para su reciclaje.
- Deseche el indicador de vida útil del cartucho como si fuese un aparato electrónico, en un centro de recogida específico.
- desechar los demás componentes según su clasificación (plástico, residuos municipales sólidos, en el caso del cartucho).
- Por clientes de hotéis, motéis ou outros ambientes de carácter residencial,