Fidi Go - Extractor de leche Lionelo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Fidi Go Lionelo en formato PDF.
| Tipo de producto | Silla alta y hamaca para bebé 2 en 1 |
| Marca | Lionelo |
| Modelo | Fidi Go |
| Edad recomendada (silla alta) | De 6 meses a 3 años (hasta 15 kg) |
| Edad recomendada (hamaca) | Hasta que el niño se siente solo o pese 9 kg |
| Alimentación | Adaptador de corriente 5V DC (incluido) |
| Funciones de balanceo | 3 velocidades, temporizador 15/30/45 min, modo Comfort (detección de llanto) |
| Canciones de cuna integradas | Sí, reproducción/volumen/selección |
| Ajustes del asiento | Altura (5 posiciones), respaldo (3 posiciones), reposapiés (3 posiciones), bandeja (2 posiciones) |
| Arnés de seguridad | 5 puntos, ajustable en altura (2 posiciones) |
| Bloqueo del balanceo | Sí, mediante la instalación de los bloqueos y colocación en posición sentada |
| Frenos en las ruedas | Sí |
| Bandeja extraíble | Sí, lavable en lavavajillas (parte superior) |
| Tapizado | Limpieza con un paño y productos suaves (no lavar a máquina, ni limpieza química, ni planchar) |
| Cojín | Lavable a mano a 30°C máximo |
| Materiales | Estructura metálica, bandeja de plástico, tapizado textil |
| Plegado | Sí, con botones de plegado laterales |
| Piezas de repuesto | Usar solo piezas originales, adaptador de corriente incluido |
| Conformidad | Directivas UE (EMC, LVD, RoHS) |
| Información del fabricante | BrandLine Group Sp. z o.o., contacto: help@lionelo.com |
Preguntas frecuentes - Fidi Go Lionelo
Preguntas de los usuarios sobre Fidi Go Lionelo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fidi Go - Lionelo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fidi Go de la marca Lionelo.
MANUAL DE USUARIO Fidi Go Lionelo
Sillita para la alimentación y balancín
Si tienes algún comentario o pregunta sobre algún producto que hayas comprado, por favor contacta con nosotros: help@lionelo.com
Fabricante:
BrandLine Group Sp. z o. o.
Advertencias relativas a la silla
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA
- No dejar nunca al niño desatendido.
- Utilice siempre el sistema de sujeción.
- Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto.
- Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correctamente fijados y ajustados.
- Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes importantes de calor.
- Existe riesgo de vuelco si el niño apoya los pies en una mesa o cualquier otra estructura.
- No debe utilizarse el producto hasta que el niño sea capaz de sentarse por sí mismo.
- No utilices este producto si falta alguna parte del mismo o si alguno de sus elementos está dañado o desgarrado.
- No permita que el niño se acerque cuando realiza el pliegue y despliegue de este producto para evitar posibles lesiones.
- El producto está diseñado para niños que ya son capaces sentarse por sí mismos.
- El producto puede ser utilizado por niños de entre 6 meses y 3 años de edad, con un peso máximo de 15 kg.
- Utiliza únicamente piezas de recambio originales.
- Utilice siempre el mecanismo de estacionamiento cuando utilice el producto y cuando no lo traslade a otro lugar.
Advertencias relativas al balancín para bebés
IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA
- Nunca deje al niño sin vigilancia.
- No utilice este producto si el niño puede permanecer sentado por sí solo o pesa más de 9 Kg.
- Este producto no debe utilizarse para períodos prolongados de sueño.
- Nunca utilice este producto sobre superficies elevadas (por ejemplo una mesa).
- Utilice siempre los sistemas de retención.
- Para evitar lesiones, asegúrese de que los niños estén alejados durante las operaciones de apertura y cierre del producto.
- No deje que los niños jueguen con este producto.
- No mueva ni levante este producto con el niño dentro.
- Este producto no puede reemplazar a una cuna ni a una cama. Si el niño necesita dormir, es necesario colocarlo en una cuna o una cama adecuada.
- No utilice el producto si alguna pieza está dañada o falta.
- No se deben utilizar accesorios ni piezas de repuesto diferentes a los aprobados por el fabricante.
- Utilizar únicamente el adaptador incluido en el kit.
- El adaptador debe desconectarse de la fuente de alimentación cuando no se utilice el producto durante un periodo prolongado de tiempo.
- Compruebe regularmente si el adaptador, el cable, el enchufe u otras piezas están dañados. No utilice nunca un adaptador dañado.


El producto cumple los requisitos de las directivas de la Unión Europea.
De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, este producto está sujeto a recogida
selectiva. El producto no debe eliminarse con los residuos municipales, ya que puede suponer una amenaza para el medio ambiente y la salud humana. Por favor, entregue el producto que ya no vaya a utilizar a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos.
Listado de partes (fig. A)
- Cubierta
- Botón de regulación del respaldo
- Botón de plegado
- Botón de regulación de altura
- Soporte para bandeja
- Ruedas
- Arnés
-
Bandeja
-
Botón para el ajuste de la ángulo del asiento
- Botón de regulación del reposapiés
- Toma de corriente
- Bloqueo de balanceo
- Freno
Kit (fig. B)
- Bandeja
- Protección de entrepierna
- Adaptador y cable
-
Guía de la bandeja x2
-
Asiento
- Parte delantera y trasera del cuadro
- Parte izquierda y derecha del cuadro
Panel de control (fig. C)
- Indicador de la velocidad de balanceo (3 niveles)
- Diodo de alimentación
- Indicador de tiempo
-
Interruptor del balanceo / interruptor del modo Comfort Mode
-
Regulador de tiempo (15 / 30 / 45 min)
- Bajar el volumen / nana anterior
- Interruptor / botón de reproducción
- Aumentar el volumen / siguiente nana
Montaje
- Retire los tapones situados en las aberturas de la parte delantera y trasera del cuadro. Conecte los cables situados en el interior y, a continuación, inserte la parte superior del cuadro (fig. 1).
-
Coloque el asiento en posición vertical y, a continuación, conecte la parte superior del cuadro a los orificios correspondientes del asiento (fig. 2).
-
Introduzca las guías de la bandeja en los orificios correspondientes del asiento (fig. 3).
- Coloque el dispositivo de seguridad de entrepierna en la parte inferior de la bandeja y, a continuación, deslice la bandeja sobre las guías de la misma (fig. 4). La bandeja solo debe montarse en el cuadro desplegado de la silla (fig. 4a).
Plegado y desplegado
- Antes de plegar la silla, retire la bandeja, que puede colgarse en el soporte para bandejas situado en la parte posterior de la silla (fig. 5).
- Para plegar la silla, pulse los botones de plegado situados a ambos lados del cuadro (fig. 6). Vuelva a desplegar manualmente la silla hasta que oiga el clic característico.
Ajuste de la bandeja
- Pulse los dos botones de ajuste (A, fig. 7) situados en el lado interior de la bandeja.
- Hay dos posiciones disponible para la bandeja (fig. 7). Ajuste la posición deseada de la bandeja y asegúrese de que está bien bloqueada.
Regulación del reposapiés
- Pulse los botones de ajuste (A, fig. 8) situados a ambos lados del reposapiés.
- Ajuste el reposapiés en una de las tres posiciones disponibles (fig. 8).
Regulación del respaldo
- Pulse el botón de ajuste del respaldo (2, fig. A).
- Ajuste el respaldo en una de las tres posiciones disponibles (fig. 9).
- Asegúrese de que el respaldo está bloqueado en la posición escogida. La instalación correcta se indicará con un clic.
Regulación de la altura del asiento
- Pulse el botón de regulación de la altura (A fig. 10).
- Seleccione una de las cinco alturas disponibles (fig. 10).
- Asegúrese de que el asiento ha quedado adecuadamente bloqueado. La instalación correcta se indicará con un clic.
- Se pueden utilizar cinco alturas disponibles cuando el producto se utiliza como silla.
Correas de seguridad
- Introduzca las correas de seguridad en las aberturas correspondientes del asiento y de la funda.
- Conecte la correa de cadera al broche principal (A, fig. 11). La instalación correcta se indicará con un clic.
- Para liberar la correa de cadera (A, fig. 11), pulse el botón del broche principal.
- Enganche las hebillas en los agujeros correspondientes del broche principal (B, fig. 11). Asegúrese de que están bien ancladas.
- Las correas pueden colocarse en dos posiciones disponibles (A, B, fig. 12). Nunca ajuste la altura de las correas de seguridad cuando el niño esté en la silla.
- El producto solo puede utilizarse como mecedora con el asiento colocado a la menor altura posible.
- Ajuste el respaldo del asiento a una posición de asiento vertical (fig. 13).
- Retire la bandeja y colóquela en el soporte de la bandeja situado en la parte posterior de la silla (fig. 14).
- Utilice los botones de ajuste de altura (4, fig. A) para bajar el asiento a la posición más baja disponible (fig. 15).
- Pulse el botón de ajuste del respaldo e incline el respaldo lo más atrás posible.
- Mediante el botón de ajuste del ángulo del asiento (9, fig. A), ajuste el respaldo a la posición más reclinada para poder retirar los bloqueos de balanceo (fig. 16).
- Retire los bloqueos de balanceo (fig. 17).
- Conecte el producto a una fuente de alimentación de 5V DC (fig. 18).
- Ponga en marcha el aparato pulsando el interruptor (7, fig. C).
- Pulse el botón (4, fig. C) para iniciar el balanceo. Pulse de nuevo para seleccionar una de las tres velocidades de balanceo disponibles.
Nanas
- Para iniciar la reproducción de una nana, pulse el interruptor (7, fig. C).
- Para seleccionar la siguiente nana, pulse el botón (8, fig. C). Mantenga pulsado el botón para aumentar el volumen de la nana.
- Para seleccionar la nana anterior, pulse el botón (6, fig. C). Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen de la nana.
Modo Comfort Mode
- El modo Comfort Mode permite activar automáticamente el balanceo durante 15 minutos cuando el bebé empieza a llorar y a hacer movimientos bruscos.
- Mantenga pulsado el botón Comfort Mode (4, fig C)
Regulador de tiempo
- Pulse el botón del regulador de tiempo (5, fig. C) para programar el balanceo para 15, 30 o 45 minutos.
- Pulse el botón del regulador de tiempo (5, fig. C) para programar la reproducción de la nana para 15, 30 o 45 minutos.
Bloqueo del sistema de balanceo
Para bloquear el sistema de balanceo en el producto, es necesario colocar de nuevo los bloqueos de balanceo (fig. 18) y, a continuación, cambiar el ángulo del asiento a la posición de sentado. Solo este ajuste garantiza el bloqueo del sistema de balanceo.
Limpieza y mantenimiento
- La parte de recubrimiento de la bandeja puede lavarse en el lavavajillas.
- La funda puede limpiarse con un paño utilizando productos de limpieza suaves. La funda no debe lavarse a máquina, limpiarse en seco ni plancharse.
- El inserto pueden lavarse a mano a una temperatura máxima de 30°C.
- El producto no debe exponerse a la luz solar directa durante mucho tiempo.
Las ilustraciones se facilitan únicamente a título informativo. El aspecto real de los productos puede diferir de los que se muestran en las fotografías.
Beste Klant!
ES: Declaración de conformidad simplificada de la UE
BrandLine Group Sp. z o. o. declara que el producto “LAURICE” cumple con la directiva: 2014/30/EU - EMC Directive, 2014/35/EU - LVD Directive, 2011/65/EU - RoHS Directive. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
Las condiciones de garantía detalladas están disponibles en el sitio web:
Gracias por adquirir nuestro producto