Fidi Go - Milchpumpe Lionelo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Fidi Go Lionelo als PDF.
Benutzerfragen zu Fidi Go Lionelo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Fidi Go - Lionelo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Fidi Go von der Marke Lionelo.
BEDIENUNGSANLEITUNG Fidi Go Lionelo
Sehr geehrter Kunde! Falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu dem gekauen Produkt haben, setzen Sie sich mit uns in Verbindung: help@lionelo.com Hersteller: BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen Warnhinweise zum Hochstuhl WICHTIG! BITTE
PL | DE‑ 20 ‑DE NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. WARNUNG
1. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichgt.
2. Immer die Sicherheitsgurte benutzen.
3. Fallrisiko: Kinder nicht auf das Produkt kleern lassen.
4. Das Produkt nicht benutzen, wenn nicht alle Teile ordnungsgemäß monert
5. Darauf achten, dass das Produkt nicht in der Nähe von oenem Feuer und
anderen Hitzequellen aufgestellt wird.
Es besteht das Risiko, dass das Produkt umkippen könnte, wenn das Kind die Füße gegen einen Tisch oder einen anderen Gegenstand drückt.
Dieses Produkt nicht verwenden, wenn das Kind nicht selbständig sitzen kann
Das Produkt sollte keinesfalls verwendet werden, wenn ein Teil fehlt, beschädigt oder zerrissen ist.
9. Um Verletzungen zu vermeiden, ist sicherzustellen, dass Kinder beim Auf-
und Zusammenklappen dieses Produktes fern gehalten werden.
10. Das Produkt ist für Kinder besmmt, die selbstständig sitzen können.
Das Produkt kann von Kindern im Alter von 6 Monaten bis 3 Jahren mit einem Höchstgewicht von 15 kg verwendet werden.
12. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
13. Die Standfunkon sollte immer verwendet werden, wenn das Produkt nicht
transporert werden soll. Warnhinweise zum Schauckelstuhl WICHTIG! BITTE
AUFBEWAHREN.‑ 21 ‑ DE WARNUNG
1. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichgt.
2. Dieses Produkt nicht mehr verwenden, sobald Ihr Kind ohne Unterstützung
sitzen kann oder mehr als 9 kg wiegt.
3. Dieses Produkt ist nicht für längere Schlafzeiten vorgesehen.
Dieses Produkt niemals auf einer erhöhten Fläche (z. B. einem Tisch) verwenden.
5. Verwenden Sie stets die Rückhaltesysteme.
6. Um Verletzungen zu vermeiden, ist sicherzustellen, dass Kinder beim Auf-
und Zusammenklappen dieses Produktes fern gehalten werden.
7. Kinder nicht mit diesem Produkt spielen lassen.
Dieses Produkt nicht bewegen oder anheben, wenn sich das Baby darin bendet.
9. Dieses Produkt ist kein Ersatz für ein Kinderbe oder ein Be. Falls Ihr Kind
schlafen möchte, sollte es in ein geeignetes Kinderbe oder Be gelegt werden.
10. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen.
Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller zugelassenen Ersatzteile oder Zubehörteile.
12. Verwenden Sie nur den im Lieferumfang enthaltenen Netzanschluss.
13. Ziehen Sie den Netzanschluss von der Stromquelle ab, wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
Überprüfen Sie regelmäßig das Netzteil, das Kabel, den Stecker oder andere Teile auf eventuelle Schäden. Verwenden Sie niemals einen beschädigten Netzanschluss.. Das Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinien der Europäischen Union. Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt dieses Produkt der Mülltrennung. Das Produkt sollte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, da es eine Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit darstellen kann. Bie geben Sie Ihr altes Produkt bei einem Recyclingzentrum für elektrische und elektronische Geräte ab.‑ 22 ‑DE Stückliste (Abb. A)
2. Einstellknopf für die Rückenlehne
3. Knopf zum Zusammenklappen
4. Einstellknopf für die Höhe
9. Einstellknopf für den Sitzwinkel
10. Einstellknopf für die Fußstütze
3. Netzteil und Kabel
6. Vorderer und hinterer Teil des
7. Linker und rechter Teil des
Wippgeschwindigkeit (3 Stufen)
4. Wippschalter / Comfort-Modus-
6. Lautstärke verringern /
7. Einschalt-/Abspieltaste
8. Lautstärke erhöhen / nächstes
Die Abdeckungen an den vorderen und hinteren Önungen des Gestells enernen. Die Kabel im Inneren anschließen und dann den oberen Teil des Gestells einsetzen (Abb. 1).
Die Sitzäche senkrecht posionieren und dann den oberen Teil des Gestells mit den entsprechenden Önungen der Sitzäche verbinden (Abb. 2).
Die Schienen des Tables in die entsprechenden Önungen des Sitzes einsetzen (Abb. 3)
Die Stufensicherung an der Unterseite des Tables anbringen und dann das Table auf die Schienen setzen (Abb. 4). Das Table nur im ausgeklappten Zustand des Stuhls moneren (Abb. 4a).‑ 23 ‑ DE Auf- und Zusammenklappen
Vor dem Zusammenklappen des Stuhls das Table abnehmen, welches an der Tablehalterung an der Rückseite des Stuhls aufgehängt werden kann (Abb. 5).
Um den Stuhl zusammenzuklappen, die Knöpfe auf beiden Seiten des Gestells drücken (Abb. 6). Den Stuhl per Hand wieder aulappen, bis ein charakterissches Klicken zu hören ist. Einstellung des Tables
Die beiden Einstellknöpfe (A, Abb. 7) auf der Innenseite des Tables drücken.
2. Es sind zwei Posionen für das Table verfügbar (Abb. 7). Die gewünschte
Posion einstellen und prüfen, ob das Table richg xiert ist. Einstellung der Fußstütze
Den Einstellknopf (A, Abb. 8) drücken, der sich auf beiden Seiten der Fußstütze bendet.
2. Die Fußstütze auf eine der drei verfügbaren Posionen einstellen (Abb. 8).
Einstellung der Rückenlehne
1. Den Einstellknopf für die Rückenlehne (2, Abb. A) drücken.
Die Rückenlehne in eine der drei verfügbaren Posionen einstellen (Abb. 9).
Achten, dass die Rückenlehne in der gewünschten Posion xiert ist. Die korrekte Montage wird durch einen Klick signalisiert. Einstellung der Sitzhöhe
1. Den Knopf für die Höheneinstellung (A, Abb. 10) drücken.
2. Eine der fünf verfügbaren Höhen auswählen (Abb. 10).
3. Achten, dass der Sitz richg xiert ist. Die korrekte Montage wird durch ein
Klicken signalisiert.
4. Die fünf verfügbaren Höhen können genutzt werden, wenn das Produkt als
Stuhl verwendet wird. Sicherheitsgurte
Sicherheitsgurte in die entsprechenden Önungen am Sitz und im Bezug einführen.
Den Hügurt mit der Hauptschnalle verbinden (A, Abb. 11). Ein Klick‑ 24 ‑DE signalisiert die korrekte Montage.
Um den Hügurt (A, Abb. 11) zu lösen, den Knopf an der Hauptschnalle drücken.
Die Verschlüsse in die entsprechenden Önungen der Hauptschnalle (B, Abb. 11) einhaken. Sicherstellen, dass sie richg xiert sind.
5. Die Gurte können in zwei verschiedenen Posionen angebracht werden (A,
B, Abb. 12). Die Höhe der Sicherheitsgurte darf niemals verstellt werden, wenn sich das Kind im Stuhl bendet. Umwandlung des Hochstuhls in einen Schaukelstuhl
Die Wippfunkon des Produkts kann nur genutzt werden, wenn der Sitz auf die niedrigstmögliche Höhe eingestellt ist.
Die Rückenlehne des Sitzes in eine aufrechte Sitzposion bringen (Abb. 13).
Das Table abnehmen und auf die Tablethalterung an die Rückseite des Stuhls hängen (Abb. 14).
Mit Hilfe der Einstellknöpfe für die Sitzhöhe (4, Abb. A) den Sitz in die niedrigste verfügbare Posion bringen (Abb. 15).
Den Einstellknopf für die Rückenlehne drücken und diese so weit wie möglich nach hinten kippen.
6. Mit dem Einstellknopf für den Sitzwinkel (9, Abb. A) die Rückenlehne in die
am stärksten geneigte Posion bringen, so dass die Wippverriegelungen enernt werden können (Abb. 16).
7. Wippverriegelungen enernen (Abb. 17).
8. Das Produkt an eine 5V DC Stromquelle anschließen (Abb. 18).
9. Das Gerät durch Drücken des Schalters (7, Abb. C) einschalten.
Zum Starten des Schaukelns den Knopf (4, Abb. C) drücken. Erneut drücken, um eine der drei verfügbaren Wippgeschwindigkeiten auszuwählen. Schlaieder
Zum Abspielen des Schlaiedes den entsprechenden Knopf (7, Abb. C) drücken.
Um das nächste Lied auszuwählen, die Taste (8, Abb. C) drücken. Zum Erhöhen der Lautstärke die Taste gedrückt halten.
Um das vorherige Lied auszuwählen, die Taste (6, Abb. C) drücken. Zum Verringern der Lautstärke die Taste gedrückt halten.‑ 25 ‑ DE Comfort-Modus
Der Comfort-Modus ermöglicht ein automasches 15-minüges Schaukeln, wenn Ihr Baby zu weinen beginnt und heige Bewegungen macht.
2. Den Knopf für den Comfort-Modus (4, Abb. C) drücken und halten.
1. Den Timerknopf (5, Abb. C) drücken, um die Schaukelzeit auf 15, 30 oder
45 Minuten einzustellen.
2. Den Timerknopf (5, Abb. C) drücken, um die Abspielzeit für das Schlaied
auf 15, 30 oder 45 Minuten einzustellen. Sperrung des Wippsystems Um das Wippsystem zu verriegeln, müssen die Wippverriegelungen (Abb. 18) angebracht werden, und anschließend sollte der Winkel in die Sitzposion gebracht werden. Nur bei dieser Einstellung ist gewährleistet, dass das Wippsystem blockiert wird. Reinigung und Pege
1. Das Oberteil des Tables kann in der Spülmaschine gereinigt werden.
Der Bezug kann mit einem Tuch und sanen Reinigungsmieln gereinigt werden. Der Bezug sollte nicht in der Waschmaschine gewaschen, chemisch gereinigt oder gebügelt werden.
Die Einlage kann per Hand bei einer Temperatur von maximal 30°C gewaschen werden.
Das Produkt sollte nicht zu lange dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden. Die Abbildungen dienen nur zu Informaonszwecken. Das tatsächliche Aussehen der Produkte kann von den Abbildungen abweichen‑ 26 ‑RU
EinfachAnleitung