Babyline 6.2 - Monitores para bebés Lionelo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Babyline 6.2 Lionelo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Babyline 6.2 Lionelo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Babyline 6.2 - Lionelo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Babyline 6.2 de la marca Lionelo.
MANUAL DE USUARIO Babyline 6.2 Lionelo
¡Apreciado cliente! Si enes algún comentario o pregunta sobre algún producto que hayas comprado, por favor contacta con nosotros: help@lionelo.com Fabricante: BrandLine Group Sp. z o. o. ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia Información del disposivo Frecuencia de transmisión: wi 2,4 Ghz Temperatura de operación: 0 a 40 °C Rango de humedad del entorno de operación: <85 % Información importante
Antes de usar el producto, lea el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas.
2. Este producto no es un juguete. No deje que los niños jueguen
El producto solo es adecuado para su uso en áreas secas. No debe usarse al aire libre ni sobre una supercie húmeda.
4. No toque el producto con las manos mojadas.
Si el producto no funciona como debería o se ha caído o inundado, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
6. No desmonte el producto por su propia cuenta.
7. Ulice solo la fuente de alimentación incluida.
No coloque el producto cerca de la cocina u otras fuentes de calor.
Solo un adulto puede realizar el montaje. Mantenga las partes más pequeñas del conjunto lejos del niño.
El vigilabebés electrónico no es un sustuto del cuidado y la atención adecuados de los padres.‑ 76 ‑ES
11. No coloque el producto ni sus cables en el parque de bebé o al
alcance de la mano de su hijo. Colóquelos a una distancia de al menos 1 m.
12. No coloque el producto cerca del agua o una fuente de fuego.
No toque los contactos del enchufe con objetos afilados o metálicos.
14. No ulice el aparato si el cable o el enchufe están dañados.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, sostenga el enchufe, no el cable.
Si el aparato no se va a ulizar durante un largo periodo de empo, desconéctelo de la fuente de alimentación. El producto cumple con los requisitos de las direcvas de la Unión Europea. De acuerdo con la Direcva 2012/19/UE, este producto está sujeto a una recogida separada. El producto no debe eliminarse junto con los residuos municipales, ya que puede suponer un riesgo para el medio ambiente y la salud humana. El producto usado debe devolverse al punto de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Conjunto (g. A)
3. Fuente de alimentación x 2
Lista de piezas de la cámara (Fig. B)
5. Botón de reinicio
Lista de piezas del monitor (Fig. C)
El LED se ilumina en verde durante la operación y en rojo durante la carga. Una vez terminada la carga, el LED se vuelve verde.
En el modo de supervisión, pulse este botón para entrar en el menú principal. En el menú principal, pulse el botón para ir a la página anterior.
3. Botón de cambio de la cámara
Pulse este botón para cambiar la cámara. La barra de estado muestra qué cámara funciona actualmente.
4. Botones de dirección
En el menú, los botones se ulizan para navegar por la pantalla.
En el menú principal, pulse este botón para conrmar la opción o acción seleccionada.
7. Botón de ajuste de brillo y volumen
8. Botón de comunicación de audio bidireccional
10. Botón del modo VOX
11. Interruptor de encendido / apagado del monitor
Pulse y mantenga pulsado para encender o apagar el monitor. Pulse brevemente para acvar el modo de espera.
Coloque la antena arriba para obtener la mejor señal.‑ 78 ‑ES
1. Bajo nivel de la batería
3. Modo VOX habilitado / Alarma acúsca
4. Alarma de temperatura
5. Alarma de hora de alimentación
Instrucciones de uso Alimentación
Se recomienda cargar completamente el monitor antes de su uso.
Conecte el enchufe del cable de alimentación al monitor y el otro extremo a la fuente de alimentación. Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente (Fig. 1). ATENCIÓN: Ulice solo la fuente de alimentación incluida. Operación del disposivo ¡ATENCIÓN! El monitor y la cámara están emparejados de forma predeterminada. No es necesario volver a emparejarlos.
1. Conecte el enchufe del cable de alimentación a la cámara y el otro
extremo a la fuente de alimentación. Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente (Fig. 2). El disposivo emirá un pido.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor (11, Fig. C) durante 3 a 5 segundos para encender el monitor. Después de aprox. 10 segundos, la imagen de la cámara se mostrará en el monitor.
3. Coloque la cámara en una ubicación conveniente y apúntela en
la dirección que desea supervisar. ATENCIÓN No coloque la cámara o los cables dentro de la cuna del niño o a su‑ 79 ‑ ES alcance (mín. 1 metro de distancia) debido al riesgo de lesión o asxia del niño. En caso de perturbación de la imagen o el sonido, coloque los aparatos en un lugar diferente y asegúrese de que no estén cerca de otros disposivos eléctricos. Emparejamiento de una cámara Se puede emparejar un total de 4 cámaras.
Pulse el botón de atrás (2, Fig. C) para entrar en el menú principal.
2. Seleccione la opción «Cámaras», luego seleccione el canal al que
se va a emparejar la nueva cámara (Fig. 3a) y pulse el botón OK. La cámara se ha emparejado con el monitor (Fig. 3b).
En caso de problemas con el emparejamiento de la cámara, compruebe que la cámara está conectada a la fuente de alimentación. En caso armavo, reinicie la cámara pulsando el botón de reinicio (5, Fig. B), a connuación, empareje la cámara manualmente (consulte: Emparejamiento de una cámara) y asegúrese de que la cámara y el monitor estén a menos de 2 metros el uno del otro. Ajustes de la alarma de hora de alimentación
1. En el menú principal, seleccione «Alimentación» (Fig. 4).
Seleccione el empo después del cual se acvará la alarma (A, Fig. 4). Seleccione si la alarma debe acvarse una vez o en un bucle (B, Fig. 4).
Para desacvar la función de alarma de hora de alimentación, seleccione OFF. Detección de sonido En el menú principal, seleccione «Alarma de sonido» y luego seleccione el nivel de sensibilidad de detección de sonido: bajo, medio o alto, o apague la alarma de sonido completamente seleccionando OFF (Fig. 5).
- Nivel bajo: el aparato detecta a un bebé llorando.
- Nivel medio: el aparato detecta una voz fuerte.‑ 80 ‑ES
- Nivel alto: el aparato detecta el habla normal. Si el receptor detecta un sonido por encima del nivel de volumen establecido, aparecerán en la pantalla un icono ( ) y una señal acúsca que durará unos 30 segundos. Pulse cualquier botón para desacvar la alarma acúsca. Detección de sonido en modo VOX de ahorro de energía Antes de acvar el modo VOX, acve la detección de sonido (consulte: Detección de sonido). Para acvar el modo VOX, pulse el botón VOX (10, Fig. C), aparecerá un icono ( ) en la esquina superior izquierda. La pantalla inacva se acvará automácamente cuando se detecte sonido. Para desacvar el modo VOX, pulse el botón de nuevo. Ajustes de la alarma de temperatura
En el menú principal, seleccione «Alarma de temperatura» (A, Fig. 6).
Seleccione la unidad en la que se mostrará la temperatura ambiente: grados Celsius o Fahrenheit (B, Fig. 6).
Si la temperatura excede o cae por debajo del rango predeterminado de 18 a 30 °C (64 a 86 °F), se acvará una alarma durante aproximadamente 30 segundos y aparecerá el icono ( ) en la pantalla.
Para desacvar la alarma de temperatura, seleccione OFF (B, Fig. 6). Melodías
En el menú principal, seleccione la opción «Música» (Fig. 7). Seleccione una de las ocho canciones de cuna disponibles (A, Fig. 7) o sonidos de la naturaleza (B, Fig. 7) y pulse el botón OK.
2. Es posible reproducir la melodía seleccionada en modo connuo
(C, Fig. 7) o todas las melodías en el bucle (D, Fig. 7). La melodía seleccionada se reproducirá tanto en la cámara como en el monitor.‑ 81 ‑ ES Ajustes de la pantalla
1. En el menú principal, seleccione la opción «Pantalla».
Seleccione el tiempo después del cual la pantalla entre en modo de suspensión (Fig. 8): 1 minuto, 10 minutos, 30 minutos o connuamente encendido (Fig. 8). Ajuste de brillo y volumen Pulse el botón (7, Fig. C), luego ajuste el brillo de la pantalla con los botones de dirección superior e inferior, y el volumen con los botones de dirección derecho e izquierdo. Comunicación de audio bidireccional Pulse y mantenga pulsado el botón de comunicación bidireccional (8, Fig. C) para iniciar la transmisión de audio, suelte para interrumpir. Grabación de vídeo
Inserte la tarjeta microSD en el puerto del monitor (15, Fig. C) o en el puerto de la cámara (3, Fig. B).
En el menú principal, seleccione la opción «Grabación» (Fig. 9). Asegúrese de que la fecha y la hora estén actualizadas antes de grabar. La cámara con la tarjeta microSD puede grabar una imagen con una resolución de 1920*1080, que no se puede reproducir directamente en el monitor. Un monitor con una tarjeta microSD puede grabar una imagen de resolución 800*480 que se puede reproducir directamente en el monitor. Reproducción de vídeo En el menú principal, seleccione la opción «Reproducir» y, a connuación, busque el vídeo que desea reproducir seleccionando una fecha o un canal (Fig. 10a).‑ 82 ‑ES Opciones disponibles durante la reproducción (Fig. 10b): A. Búsqueda B. Retroceder C. Reproducir / Pausar D. Avanzar E. Pantalla completa Ajustes
En el menú principal, seleccione la opción «Sistema» (Fig. 11). Las opciones incluyen conguración de fecha y hora, reinicio, conguración avanzada e información del sistema.
2. Seleccione la fecha y hora actuales y el formato de hora (Fig. 12).
Para volver a la conguración de fábrica, seleccione «Conguración de fábrica» y luego OK (Fig. 13).
Para introducir la conguración avanzada, seleccione «Conguración avanzada» (Fig. 14). Puede comprobar la capacidad total y restante de la tarjeta, así como acvar o desacvar la rotación de la imagen.
Para ver la información del aparato, seleccione «Versión» (Fig. 15). Selección de idioma El idioma predeterminado del aparato es el inglés. En el menú principal, seleccione la opción «Idioma» (Fig. 16). Seleccione uno de los idiomas disponibles. El aparato se reiniciará automácamente. Instalación En la supercie en la que desea instalar el aparato, taladre dos oricios (Fig. 17) y luego inserte los pasadores de expansión y los tornillos (Fig. 18). Fije la cámara a los tornillos haciéndolos coincidir con los oricios en la parte inferior del aparato (Fig. 19).‑ 83 ‑ ES Solución de problemas Problema Posible solución El monitor no muestra la imagen de la cámara.
- Asegúrese de que la cámara esté encendida.
- Reinicie la cámara pulsando el botón de reinicio (5, Fig. B), a connuación, empareje la cámara manualmente (con- sulte: Emparejamiento de una cámara). Interferencia de audio en la comunicación de audio bidireccional El sonido no deseado puede apa- recer cuando se uliza el monitor a una distancia de menos de 2 metros de la cámara. En este caso:
- Baje el volumen del monitor.
- Aumente la distancia entre el monitor y la cámara. La batería del monitor se descarga rápidamente. Se recomienda acvar el modo de suspensión (consulte: Ajustes de la pantalla). El aparato pierde la cubertura Coloque la antena (12, Fig. C) arriba para mejorar la calidad de la señal. El uso en interiores puede verse afectado por factores como paredes gruesas o demasiados disposivos electrónicos. Las fotos son para nes ilustravos, la apariencia real de los productos puede diferir de la presentada en las fotos.‑ 84 ‑NL
ManualFácil