PCEKM 1205 - Molinillo de cafe PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCEKM 1205 PROFICOOK en formato PDF.
| Marca | ProfiCook |
| Modelo | PCEKM 1205 |
| Tipo de producto | Molino de café |
| Alimentación | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Potencia | 200 W |
| Clase de protección | II |
| Peso neto | Aproximadamente 1,93 kg |
| Capacidad del depósito de granos | No especificado (uso doméstico) |
| Capacidad del depósito de polvo | Hasta 12 tazas |
| Ajuste de fineza de molienda | Desde extra fina hasta gruesa, palanca deslizante |
| Seguridad | Interruptor de seguridad (requiere depósito de granos correctamente instalado) |
| Funciones | Molienda automática, parada automática, selección del número de tazas |
| Material | Plástico y acero inoxidable (muelas) |
| Mantenimiento | Limpieza regular con cepillo, depósitos lavables con agua caliente |
| Accesorios incluidos | Cuchara dosificadora con cepillo de limpieza |
Preguntas frecuentes - PCEKM 1205 PROFICOOK
Preguntas de los usuarios sobre PCEKM 1205 PROFICOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Molinillo de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCEKM 1205 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCEKM 1205 de la marca PROFICOOK.
MANUAL DE USUARIO PCEKM 1205 PROFICOOK
Manual de instrucciones ...... Página 20
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegład elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo ....3
Notas generales....20
Consejos de seguridad especiales para este aparato ...20
Uso para el que está destinado....21
Desembalado del aparato....21
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega....21
Notas de uso 22
Interruptor de seguridad....22
Cómo encender/apagar el aparato....22
Funcionamiento a corto plazo....22
Selección del grado de molienda....22
Regulador de la cantidad de
café en polvo (número de tazas) 22
Granos de café restantes....22
Utilización....22
Limpieza....23
Accesorios extraíbles....23
Molinillo....23
Carcasa del motor....23
Almacenamiento....23
Resolución de problemas....24
Datos técnicos 24
Eliminación....24
Significado del símbolo "Cubo de basura"....24
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-damente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con las láminas de plástico. ¡Existe peligro de asfixia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato

AVISO:
- Desconecte siempre el aparato de la alimentación si se le deja sin atención y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- ¡No manipule los interruptores de seguridad! Este mal uso puede causar lesiones.

AVISO:
- Este aparato no debe ser utilizado por los niños.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Los niños no deben jugar con la unidad.
- Esta unidad puede ser utilizada por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y por personas con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y comprendan los riesgos implícitos.
- No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.

ATENCIÓN:
No sumerja el aparato en agua para su limpieza. Siga las instrucciones según lo estipulado en el capítulo “Limpieza”.
Uso para el que está destinado
Este aparato se usa para moler granos de café tostado. No es adecuado para moler nueces, especias o granos similares.
El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares. Sólo se puede utilizar en la forma descrita en este manual de instrucciones. El aparato no se puede utilizar con fines comerciales.
Cualquier otro uso no se considera como el pretendido y puede dar lugar a daños materiales o incluso lesiones físicas.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que se puedan producir por un uso incorrecto.
Desembalado del aparato
- Saque el aparato del embalaje.
- Quite todos los materiales de embalaje como películas de plástico, protecciones, sujeciones de cables, y cartones.
-
Compruebe que están todas las piezas.
-
Si el contenido del embalaje está incompleto u observa daños, no use el aparato. Devuélvalo de inmediato al vendedor.

NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la producción en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato como se describe en "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Tapa del recipiente para el café en grano
2 Recipiente para el café en grano (extraíble)
3 Bloqueo del molinillo (cono de molienda superior)
4 Molinillo
5 Palanca para ajustar el grado de molienda
6 Símbolos para seleccionar el grado de molienda
7 Cuchara medidora con cepillo de limpieza
8 Carcasa del motor
9 Depósito para el café en polvo (extraíble)
10 Tapa para el depósito de café en polvo
11 Regulador de la cantidad de café en polvo (número de tazas)
12 Testigo de control
13 Botón encender / apagar
Notas de uso
Conexión eléctrica
- Compruebe que la tensión eléctrica que vaya a usar coincide con la del aparato. Encontrará información al respecto en la placa identificadora.
- Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de protección instalado según las prescripciones. La lámpara de control parpadea 3 veces.
Interruptor de seguridad
Su aparato dispone de un interruptor de seguridad. Solo funciona si el recipiente para el café en grano está colocado correctamente.
Cómo encender / apagar el aparato
i NOTA:
El aparato no se enciende hasta que se haya seleccionado una cantidad de café.
- Pulse el botón ⏻. La lámpara de control permanece encendida. Comienza el proceso de molienda.
- El proceso de molienda termina automáticamente.
- También puede detener el proceso de molienda en cualquier momento con el botón 🔒
Funcionamiento a corto plazo
Use el aparato de forma consecutiva un máximo de 5 veces. Deje enfriar el aparato durante aproximadamente 10 minutos antes de usarlo de nuevo.
Selección del grado de molienda
El molinillo se puede ajustar gradualmente de extrafino a grueso. Fijese en los símbolos para seleccionar el grado de molienda. Los puntos pequeños significan que obtiene un grano fino y los puntos grandes, un grano grueso.
Lo fino o grueso que muela el café depende del uso que le vaya a dar una vez molido. El tipo de granos de café y el proceso de tostado repercuten en el sabor. Con un poco de práctica descubrirá qué ajuste de molienda es el más adecuado en cada caso. Le ofrecemos las siguientes indicaciones:
| Ajuste de la molienda Uso | |
| Extrafino Cafetera exprés | |
| Fino Cafetera | |
| Medio Filtro manual | |
| Grueso | Café de prensa francesa |
i NOTA IMPORTANTE:
En casos inusuales, cuando se seleccione la posición de molido más fina, puede que el café molido se agrume o que no se dispense la porción correcta de café molido. En el peor de los casos puede obstruirse el molinillo.
No es una avería del aparato, sino que depende de la calidad de los granos de café (contenido en grasa, humedad).
- Limpie el aparato como se describe en "Limpieza Molinillo".
- Establezca el grado de molido uno o dos puntos más grueso para el siguiente proceso de molido.
i NOTA: Evite que el molinillo se obstruya
Seleccione el grado de molienda cuando el recipiente para el café en grano esté completamente vacío o solo durante el proceso de molienda.
Para cambiar el grado de molienda, deslice la palanca a la opción deseada.
Regulador de la cantidad de café en polvo (número de tazas)
Use la palanca para establecer la cantidad de café que se va a moler. Asegúrese de que siempre haya suficientes granos de café en el recipiente. Elija entre 2 y 12 tazas de café. La lámpara de control parpadeará.
La cantidad de café en polvo por taza depende del gusto personal, del tipo de café y del grado de molienda.
i NOTA: Consejo para expreso
Muela únicamente la cantidad de café que vaya a usar en el momento.
Granos de café restantes
Retire los granos de café del aparato si tienen más de una semana, ya que han perdido su aroma y disminuyen el sabor del café.
i CONSEJO:
Guarde los granos de café en un recipiente hermético en el frigorífico. De esa manera, el café mantiene su aroma durante más tiempo.
Utilización
ATENCIÓN:
Antes de usar el aparato, compruebe que no haya impurezas en el recipiente del café en grano. Si las hubiera, retírelas.
-
Coloque el recipiente para el café en grano en el molinillo. Observe los símbolos. Coloque el recipiente de forma que el símbolo ▼ quede sobre el símbolo ▲ del aparato. Gire el recipiente hacia la derecha hasta que se detenga. Debe oírse un chasquido.
-
Ajuste el recipiente de café molido con la tapa en la carcasa del motor hasta que se detenga.
- Utilice la palanca para seleccionar el grado de molienda que desee.
- Añada los granos de café al recipiente. No llene el recipiente en exceso.
- Coloque la tapa en el recipiente para el café en grano.
-
Use la palanca deslizante para seleccionar la cantidad de tazas de café que desee.
-
Encienda el aparato con el botón La lámpara de control permanece encendida.

NOTA:
Si desea detener el proceso de molienda antes de tiempo, presione el botón 🔒.
-
Cuando se completa el proceso de molienda, la lámpara de control parpadea 3 veces. Saque el depósito del café en polvo. Vacíelo.
-
Desconecte la alimentación de la toma cuando no use el aparato.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte el enchufe de corriente antes de limpiar.
- Nunca sumerja el aparato en agua para limpiarlo. No vierta agua en el recipiente para el café en grano cuando esté montado. Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.

ATENCIÓN:
- No use cepillos metálicos ni otros abrasivos.
- No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
- Limpie el aparato con regularidad. Los granos de café dejan un residuo aceitoso. Con el tiempo, estos residuos se vuelven rancios y aportan un sabor desagradable al café.
- El expreso y otros cafés tostados contienen más cantidad de aceite, por lo que es necesario que limpie el molinillo con más frecuencia.
Accesorios extraíbles
- Gire el recipiente para el café en grano en sentido antihorario para retirarlo. Límpielo con una gamuza humedecida.
- Limpie el recipiente de café molido y las tapas con agua tibia.
- Deje secar las piezas al aire completamente antes de volver a colocarlas.
- Coloque el recipiente para el café en grano en el molinillo. Observe los símbolos. Coloque el recipiente de forma que el símbolo ▼ quede sobre el símbolo ▲del aparato. Gire el recipiente hacia la derecha hasta que se detenga. Debe oírse un chasquido.
- Ajuste el recipiente de café molido con la tapa en la carcasa del motor hasta que se detenga.
Molinillo
- Afloje el bloqueo del molinillo en sentido antihorario con una pequeña vuelta. Retirar.

NOTA:
Puede costar trabajo retirarlo debido a los restos que hayan quedado atascados.
- Limpie el cono de molienda superior con el cepillo de limpieza.
- Retire el polvo que haya quedado adherido al molinillo con el cepillo de limpieza. Use una aspiradora para retirar los residuos de café en polvo del interior del molinillo.
- Vuelva a colocar el bloqueo del molinillo. Gírelo un poco hacia la derecha hasta que se detenga.
Carcasa del motor
Para limpiar la carcasa, utilice solamente una gamuza húmeda y detergentes suaves.
Almacenamiento
- Limpie el aparato del modo descrito. Deje que los accesorios se sequen del todo.
- Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original, si no va a usarlo durante un periodo de tiempo prolongado.
- Guarde el dispositivo lejos del alcance de los niños en una zona bien ventilada y seca.
Resolución de problemas
| Avería Posible causa Solución | ||
| El aparato no tiene función. | El aparato no recibe suministro eléctrico. | Compruebe el enchufe con un dispositivo diferente. |
| Su aparato dispone de uninterruptorde seguridad.Este interruptor evita que el motor se active accidentalmente. | Asegúrese de que el recipiente para el café en grano esté colocado correctamente. | |
| Se ha activado la protección contra sobrecalentamiento. El motor está demasiado caliente. | Para evitar el sobrecalentamiento, espere al menos 30 minutos antes de encender de nuevo la unidad. | |
| El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente o con un especialista. | ||
| • El aparato se detiene inesperadamente.• El grado de molienda no se puede ajustar. | Un grano de café se ha quedado atascado. | 1.Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente.2. Quite el depósito para el café en polvo.3. Retire los restos de café.4. Quite el recipiente para el café en grano y el bloqueo del molinillo como se describe en “Limpieza”.5. Retire el grano de café o el cuerpo extraño atascado. |
| El molinillo está bloqueado por un cuerpo extraño. | ||
Datos técnicos
Modelo: PC-EKM 1205
Alimentación:....220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz
Consumo: 200 W
Clase de la protección: ...... II
Peso neto:....aprox. 1,93 kg
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad.
Eliminación
Significado del símbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.