RKSM7990DP - Mezclador KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RKSM7990DP KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RKSM7990DP KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKSM7990DP - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKSM7990DP de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO RKSM7990DP KITCHENAID
que, si la batidora con base presentara alguna falla durante los dos primeros años de compra, KitchenAid gestionará la entrega de un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y gestionará la devolución de su batidora con base “defectuosa” a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía completa de dos años. Sírvase seguir estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Prueba de compra y registro del producto Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su batidora con base. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la batidora con base, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta Si usted reside en uno de los 50 estados de los Estados Unidos or Puerto Rico y su batidora con base KitchenAid
- falla dentro de los primeros dos años de compra, sencillamente llame gratuitamente a nuestro Centro para la satisfacción del cliente al 1-800-584-4315, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. Cuando usted reciba la batidora con base de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar la batidora con base “defectuosa”. En la caja, incluya su nombre, domicilio, y número de teléfono en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). Para obtener una explicación detallada acerca de los términos y las condiciones de la garantía, incluyendo cómo obtener servicio fuera de los Estados Unidos, vea la sección “Garantía”. Número de modelo _______________________________________________________ Número de serie _________________________________________________________ Fecha de compra _________________________________________________________ Nombre de la tienda ______________________________________________________ nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una noticación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no conrma su garantía. Sírvase completar lo siguiente para su información personal: W10388644D_SP_v1.indd 33 12/12/11 4:26 PM34 Garantía de 2 años sin dicultades p. 33
- Prueba de compra y tarjeta de registro del producto p. 33
- Seguridad de la batidora con base p. 35
- Garantía p. 36
- Para los 50 estados de Estados Unidos, Distrito de Columbia, y Puerto Rico p. 36
- Cómo obtener el servicio de garantía una vez que ésta haya expirado p. 37
- Cómo obtener el servicio técnico fuera de los 50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico p. 37
- Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto p. 37
- Requisitos eléctricos p. 38
- Solución de problemas p. 38
- Características de la batidora con base p. 39
- Cómo ensamblar la batidora con base Uso de los aditamentos KitchenAid p. 40
Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con base
en agua ni en ningún otro líquido.
3. Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato
o cuando éste se use cerca de ellos.
4. Desenchufe la batidora con base del contacto cuando no esté en uso, antes de
colocar o quitar partes y antes de la limpieza.
5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. Mantenga las manos, el cabello
y la ropa, así como también las espátulas y otros utensilios, lejos del batidor durante el funcionamiento, para reducir el riesgo de heridas a personas y/o daños a la batidora con base.
6. No use la batidora con base si tiene un cable o enchufe dañado, si no ha funcionado
correctamente, si se ha caído o si está dañada de alguna forma. Llame al Centro para la satisfacción del cliente de KitchenAid
al 1-800-584-4315 para obtener más información.
7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid
puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión.
8. No utilice la batidora con base en exteriores.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
10. Retire el batidor plano, el batidor de alambre o el gancho para masa de la batidora
con base antes de lavarlos. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Seguridad de la Batidora con Base W10388644D_SP_v1.indd 35 12/12/11 4:26 PM36 Garantía de KitchenAid
para la batidora con base en los 50 estados de los Estados Unidos, Distrito de Columbia, y Puerto Rico Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las batidoras con base usadas en los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia, y Puerto Rico. Duración de la garantía: KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección: KitchenAid no pagará por: Dos años de garantía completa a partir de la fecha de compra. Reemplazo sin dicultades de su batidora con base. Consulte el interior de la portada para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-800-584-4315 O BIEN Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. A. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. B. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para batidoras con base operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos, Distrito de Columbia, y Puerto Rico. KITCHENAID NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión quizás no le corresponda a usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro. W10388644D_SP_v1.indd 36 12/12/11 4:26 PM37 Cómo obtener el servicio de garantía una vez que ésta haya expirado Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218. Cómo obtener el servicio técnico fuera de los 50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico Consulte a su distribuidor local de KitchenAid
o a la tienda donde compró Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto Para pedir accesorios o piezas de repuesto para su batidora con base, llame sin costo al 1-800-584-4315 o escriba a: Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218. Para obtener información acerca del servicio técnico, llame sin costo al 1-800-584-4315 o escriba a: la batidora con base para obtener información sobre el servicio ténico. W10388644D_SP_v1.indd 37 12/12/11 4:26 PM38 Requisitos eléctricos Voltios: sólo 120 C.A. Hertzios: 60 La clasicación de voltaje para su batidora con base se encuentra impresa en el borde o en la placa con el número de serie. Modelo KSM7990 solamente: Voltios 120 Caballos de fuerza 1.3 Hertzios 60 No use un cable eléctrico de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto, haga que un electricista o técnico de servicio competente instale un contacto cerca del electrodoméstico. Solución de problemas Sírvase leer la información a continuación antes de llamar al centro de servicio.
1. La batidora con base se puede calentar
durante el uso. Cuando trabaje con cargas pesadas y períodos de tiempo de mezclado prolongados, quizá no pueda tocar cómodamente la parte superior de la batidora con base. Esto es normal.
2. La batidora con base podrá emitir un
olor cáustico, especialmente cuando es nueva. Esto es común en los motores eléctricos.
3. Si el batidor plano golpea el tazón,
detenga la batidora con base. Consulte “Distancia entre el batidor y el tazón”. Si su batidora con base falla o no funciona, sírvase revisar lo siguiente: - ¿Está enchufada la batidora con base? - ¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a la batidora con base? Si tiene una caja de cortacircuitos, asegúrese de que el circuito esté cerrado. - Apague la batidora con base durante 10 a 15 segundos y vuelva a encenderla. Si la batidora todavía no se enciende, deje que se enfríe durante 30 minutos antes de volver a encenderla. Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente, vea la garantía de la batidora con base de KitchenAid
. No devuelva la batidora con base a la tienda, ellos no brindan servicio técnico. W10388644D_SP_v1.indd 38 12/12/11 4:26 PM39 Características de la batidora con base Palanca de control de velocidad Palanca para elevar el tazón (no se muestra) Eje del batidor Batidor elíptico de acero inoxidable de 11 alambres Tazón de acero inoxidable de 7 cuartos Gancho para masa en espiral de acero inoxidable Batidor plano de acero inoxidable Clavijas de ubicación Soporte del tazón Tornillo regulador de la altura del batidor Seguro del resorte y clavija del tazón (no se muestran) Cabeza con motor Manija del tazón (el estilo varía según el modelo) W10388644D_SP_v1.indd 39 12/12/11 4:26 PM40 Cómo ensamblar su batidora con base Para sujetar el tazón
1. Gire el control de velocidad hacia
2. Desenchufe la batidora con base o
desconecte el suministro de energía.
3. Coloque la palanca del tazón que
se levanta en la posición baja.
4. Coloque los soportes del tazón sobre
las clavijas de ubicación.
5. Presione el tazón hacia abajo hasta
que la clavija del tazón encaje a presión en el seguro del resorte.
6. Levante el tazón antes de mezclar.
7. Enchufe a un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales o reconecte el suministro de energía. Para quitar el tazón
1. Gire el control de velocidad hacia OFF
2. Desenchufe la batidora con base
o desconecte el suministro de energía.
3. Coloque la palanca del tazón que
se levanta en la posición baja.
4. Quite el batidor plano, el batidor
de alambre o el gancho para masa.
5. Sujete la manija del tazón y levante
directamente para sacarlo de las clavijas de ubicación. Para levantar el tazón
1. Gire la palanca hacia la posición vertical.
2. Cuando mezcle, el tazón siempre debe
estar levantado y bloqueado. Para bajar el tazón
1. Gire la palanca hacia atrás y hacia abajo.
Para sujetar el batidor plano, el batidor de alambre o el gancho para masa
1. Gire el control de velocidad hacia OFF
batidora con base o desconecte el suministro de energía.
3. Deslice el batidor plano en el eje del
batidor y presione hacia arriba hasta donde sea posible.
4. Gire el batidor hacia la derecha,
encajando el batidor sobre la clavija en el eje.
5. Conecte a un contacto de pared de
conexión a tierra de 3 terminales o reconecte el suministro de energía. W10388644D_SP_v1.indd 40 12/12/11 4:26 PM41 Cómo ensamblar su batidora con base (cont.) Para quitar el batidor plano, el batidor de alambre o el gancho para masa
1. Gire el control de velocidad hacia OFF
2. Desenchufe la batidora con base
o desconecte el suministro de energía.
3. Presione el batidor hacia arriba,
hasta donde sea posible y gírelo hacia la izquierda.
4. Jale el batidor del eje de éste.
5. Conecte a un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales o reconecte el suministro de energía. Control de VELOCIDAD de la batidora con base comercial y cubierta de la palanca La característica de Soft Start™ minimiza las salpicaduras al poner en marcha la batidora lentamente, antes de aumentar hasta la velocidad seleccionada. Para reducir aun más la probabilidad de salpicaduras, siempre comience a mezclar usando la velocidad STIR (Revolver), luego aumente la velocidad gradualmente, a medida que sea necesario. Vea “Guía de control de ciclos”. Protección del motor de reajuste automático Si la batidora con base se detiene debido a una sobrecarga, deslice la palanca de control de velocidad a OFF (Apagado). Después de algunos minutos, la batidora con base se reajustará automáticamente. Deslice la palanca de control de velocidad hacia la velocidad deseada y continúe mezclando. Si la unidad no se reajusta, consulte “Solución de problemas”. W10388644D_SP_v1.indd 41 12/12/11 4:26 PM42 Cómo usar los aditamentos de KitchenAid
El batidor plano para mezclas normales a densas: pasteles pastelillos glaseados cremosos panes rápidos dulces rollo de carne molida galletas puré de papás masa para pays Batidor de alambre para mezclas que necesitan tener aire incorporado: huevos bizcochos claras de huevo pasteles de ángel crema densa mayonesa glaseados hervidos algunos dulces Gancho para masa para mezclar y amasar masas con levadura: panes pastel para café bollos bollos Tiempo de mezclado Su batidora con base KitchenAid
mezclará más rápido y a fondo que la mayoría de las batidoras con base eléctricas. En consecuencia, el tiempo de mezclado en la mayoría de las recetas se deberá ajustar para evitar batir demasiado. Con los pasteles, por ejemplo, el batido podrá tomar la mitad del tiempo que con otras batidoras con base. Uso de la batidora NOTA: No raspe el tazón mientras la batidora con base esté funcionando. El tazón y el batidor se han diseñado para proveer un mezclado a fondo sin necesidad de raspar el tazón frecuentemente. Por lo general, raspar el tazón una o dos veces durante el mezclado es suciente. Apague la batidora con base antes de raspar. La batidora con base puede calentarse durante el uso. Con las mezclas densas que requieren un tiempo de mezclado prolongado, quizás no pueda tocar la parte superior de la batidora cómodamente. Esto es normal. Si la batidora con base se sobrecarga, se apagará automáticamente para evitar daños. Consulte “Protección del motor de reajuste automático”. W10388644D_SP_v1.indd 42 12/12/11 4:26 PM43 Guía de control de velocidad - batidoras con base de 10 velocidades Soft Start™ funciona con todas las velocidades, para minimizar las salpicaduras y las nubes de harina. La batidora se pondrá en marcha lentamente antes de aumentar hasta la velocidad seleccionada. Número de velocidad Velocidad Revolver STIR (Revolver) Para revolver lentamente, combinar, hacer puré y comenzar todos los procedimientos de mezclado. Use esta velocidad cuando agregue harina a la masa, y para agregar líquidos a ingredientes secos. No use la velocidad de STIR para mezclar o amasar mezclas con levadura. 2 SLOW MIXING Para mezclar lentamente, hacer puré (Mezclado lento) o revolver más rápido. Use esta velocidad para mezclar y amasar masas con levadura, masas y dulces densos; comenzar a hacer puré las papas u otros vegetales; incorporar la manteca a la harina; mezclar masas ligeras o que puedan salpicar. 4 MIXING, BEATING Para mezclar masas semidensas, como (Mezclar, batir) pueden ser galletas. Use esta velocidad para combinar azúcar y manteca y para agregar azúcar a claras de huevo para preparar merengues. Velocidad media para mezclas de pasteles. 6 BEATING, CREAMING Para batir a velocidad media-rápida (hacer (Batir, hacer cremoso) cremoso) o batir. Use esta velocidad para terminar de batir masas para pastel, donas y otro tipo de batidos para rebozar. Velocidad alta para mezclas de pasteles. 8 FAST BEATING, WHIPPING Para batir crema, claras de huevo (Batido rápido, batido) y glaseados hervidos. 10 FAST WHIPPING Para batir pequeñas cantidades de crema (Batido rápido) y claras de huevo o para terminar de batir el puré de papas. NOTA: Use la velocidad 2 para mezclar o amasar mezclas con levadura. Usar cualquier otra velocidad crea un alto potencial de falla de la batidora. W10388644D_SP_v1.indd 43 12/12/11 4:26 PM44 Distancia entre el batidor y el tazón Su batidora con base se ajusta de fábrica de modo que el batidor plano casi toca el fondo del tazón. Si, por cualquier razón, el batidor plano golpea el fondo del tazón o está demasiado alejado de éste, usted puede corregir la distancia fácilmente.
1. Desenchufe la batidora con base o
desconecte el suministro de energía.
2. Coloque la palanca del tazón que se
levanta en la posición baja.
3. Sujete el batidor plano.
4. Ajuste el batidor plano de modo
que casi toque el supercie del fondo del tazón cuando éste se encuentre levantado, girando el tornillo (A) hacia la izquierda para levantar el tazón y hacia la derecha para bajarlo. Sólo se necesita girarlo ligeramente: el tornillo no girará más de 1/4 de giro (90 grados) en cualquier dirección. (El rango de ajuste máximo es de 1/2 giro o 180 grados.)
5. Coloque la palanca del tazón que se
levanta en la posición alta para revisar la distancia.
6. Repita los pasos 4 y 5 si es necesario.
NOTA: Cuando se ajusta correctamente, el batidor plano no golpeará el fondo ni los lados del tazón. Si el batidor plano o el batidor de alambre está tan cerca que golpea el fondo del tazón, el batidor o el batidor de alambre se desgastarán.
Bajar el tazónElevar el tazón W10388644D_SP_v1.indd 44 12/12/11 4:26 PM45 Consejos de mezclado Cómo usar sus recetas con la batidora Hay varios métodos que se pueden usar para hacer pasteles con su batidora con base KitchenAid
Por ejemplo, el método de “mezcla rápida” (algunas veces se le llama el método de “vertido”) es ideal para pasteles sencillos, tales como pastel amarillo o blanco. Este método requiere que se combinen los ingredientes secos con todos o casi todos los ingredientes líquidos en un paso. Los pasteles más elaborados, tales como pasteles con glaseado, deberán prepararse usando el método tradicional de mezclado para pasteles. Con este método, la azúcar y la manteca, la mantequilla o margarina se mezclan a fondo (se hacen cremosas) antes de mezclar los demás ingredientes. Para todos los pasteles, los tiempos de mezclado pueden cambiar ya que su batidora con base KitchenAid
trabaja más rápido que otras batidoras. En general, el mezclar un pastel con la batidora con base KitchenAId
tomará la mitad de tiempo que se indica en la mayoría de las recetas para pasteles. Para ayudar a determinar el tiempo de mezclado ideal, observe el batido para rebozar o la masa y mezcle solamente hasta ver la apariencia descrita en la receta, tal como “suave y cremoso”. Para seleccionar las mejores velocidades de mezclado, consulte “Guía de control de velocidad”. Cómo agregar ingredientes Siempre agregue los ingredientes tan cerca del lado del tazón como sea posible, no lo haga directamente sobre el batidor en movimiento. NOTA: Si los ingredientes en el fondo del tazón no se mezclan a fondo, entonces el batidor no está lo sucientemente cerca del fondo del tazón. Consulte “Distancia entre el batidor y el tazón”. Mezclas para pasteles Cuando prepare mezclas para pastel empacadas, use la velocidad 2 para una velocidad baja, la velocidad 4 para una velocidad media y la velocidad 6 para una velocidad alta. Para obtener los mejores resultados, mezcle por el tiempo indicado en las instrucciones del paquete. Cómo agregar frutos secos, pasas o frutas contadas En general, los materiales sólidos se deben incorporar durante los últimos segundos de mezclado en la velocidad para revolver. Los batidos para rebozar deben ser lo sucientemente densos para evitar que las frutas o los frutos secos se peguen al fondo del molde durante el horneado. Las frutas pegajosas deben espolvorearse con harina para una mejor distribución en la masa. Mezclas líquidas Las mezclas que contienen grandes cantidades de ingredientes líquidos deben mezclarse a velocidades más bajas para evitar salpicaduras. Aumente la velocidad solamente después de que se haya espesado la mezcla. W10388644D_SP_v1.indd 45 12/12/11 4:26 PM46 Pan blanco básico 1/2 taza leche baja en grasas 3 cucharadas (45 mL) azúcar 2 cucharaditas (10 mL) sal 3 cucharadas (45 mL) mantequilla o margarina 2 paquetes levadura seca 1 1/2 tazas (355 mL) agua tibia (105 °F a 115 °F [41 °C a 46°C]) 5 a 6 tazas (1,2 a 1,5 L) harina para todo uso Coloque la leche, el azúcar, la sal y la mantequilla en una sartén pequeña. Caliente a fuego bajo hasta que se derrita la mantequilla y se disuelva la azúcar. Enfríe hasta que esté a temperatura ambiente. Disuelva la levadura en agua tibia en un tazón para mezclar que se haya calentado. Agregue agua a temperatura ambiente a la mezcla de leche y agregue 4 1/2 tazas de harina. Sujete el tazón y el gancho para masa en la batidora. Ponga la batidora en la velocidad 2 y mezcle durante 1 minuto. Continúe en la velocidad 2 y agregue el resto de la harina, 1/2 taza a la vez, y mezcle por aproximadamente 2 minutos o hasta que la masa se adhiera al gancho y limpie los lados del tazón. Amase a velocidad 2 por aproximadamente 2 minutos más, o bien hasta que la masa esté suave y elástica. La masa se sentirá un poco pegajosa al tacto. Coloque la masa en un tazón engrasado, girando para engrasar la parte superior. Cubra. Deje que leude en un lugar tibio, sin corrientes de aire, por aproximadamente 1 hora o hasta que se haya elevado al dobre de su tamaño. Golpee la masa para aplanarla y divídala a la mitad. Dé forma de barra a cada mitad y colóquelas en moldes para hornear de 8 1/2 x 4 1/2 x 2 1/2 pulgadas. Cubra. Colóquelas en un lugar tibio, sin corrientes de aire, por aproximadamente 1 hora o hasta que crezcan al doble de su tamaño. Hornee a 400 °F (205 °C) por 30 minutos o hasta que se doren. Sáquelas de los moldes inmediatamente y colóquelas en rejillas de alambre para que se enfríen. Rinde: 32 porciones (16 rebanadas por barra). Por porción: Aproximadamente 95 calorías, 3 g de proteínas, 18 g de carbohidratos, 1 g de grasa, 0 mg de colesterol y 148 mg de sodio. W10388644D_SP_v1.indd 46 12/12/11 4:26 PM47 Cuidado y limpieza
- Desenchufe la batidora con base antes de la limpieza o desconecte el suministro eléctrico.
- Acero inoxidable el tazón, el batidor plano de metal recubierto, el batidor de alambre de acero inoxidable y el gancho para masa en espiral de metal recubierto pueden lavarse en una lavavajillas automática. O bien, lávelos a fondo en agua caliente jabonosa y enjuáguelos por completo antes de secarlos. No deje guardados los batidores sobre el eje.
- El tazón es lavable en la lavavajillas. También puede lavarse a mano en agua caliente jabonosa, luego debe enjuagarse a fondo y secarse.
- Limpie la batidora con base con un paño limpio y húmedo. No use limpiadores abrasivos ni estropajos, ni sumerja la batidora con base en agua.
- Limpie el eje del batidor con frecuencia, quitando cualquier residuo que se pueda acumular. Cómo quitar el soporte del tazón para la limpieza
3. Quite la tuerca de la barra del elevador,
la cual se encuentra dentro de la columna, luego quite la arandela y el resorte NOTA: Para reensamblar las piezas, siga el orden en el que se ensamblaron (la arandela se coloca entre el resorte y la tuerca).
4. Aoje el tornillo que sostiene
el sujetador del tazón en el frente del soporte de éste; no es necesario desatornillarlo por completo. Esto permite que el soporte del tazón se deslice hacia abajo. Tuerca Tornillo Tornillos
2. Quite la base de la batidora quitando
los 3 tornillos ubicados en la parte de abajo de la batidora. Quite la malla de ventilación y la base de la batidora.
1. Desenchufe la batidora con base
o desconecte el suministro de energía. W10388644D_SP_v1.indd 47 12/12/11 4:26 PMCuidado y limpieza (continuación)
5. Deslice el soporte del tazón hacia
abajo, de modo que las lengüetas en la parte posterior del soporte del tazón estén alineadas con las ranuras en la columna. Quite el soporte del tazón pasando las lengüetas a través de las ranuras.
6. Limpie el soporte del tazón y la
columna con detergente suave y un paño para lavar. No use limpiadores ni estropajos abrasivos.
2. Quite el anillo de retención con pinzas,
deslizando éste y la arandela hacia abajo sobre el eje.
3. Limpie el eje, el anillo de retención
y la arandela con detergente suave y un paño para lavar. No use limpiadores abrasivos ni estropajos. No sumerja la batidora con base en agua.
4. Para volver a ensamblar, invierta los
pasos 1 a 4, asegurándose de que el anillo de rentención esté encajado por completo en la ranura. Instrucciones de limpieza del batidor plano
1. Para limpiar el oricio en el batidor
plano, use un cepillo redondo pequeño, un palillo o un pincho para pasarlo a través del oricio. Surco del Anillo de Retención Anillo de Retención Retención Instrucciones de limpieza del eje planetario
ManualFácil