JVC CU-PC1SEU - Soporte para dispositivos electrónicos

CU-PC1SEU - Soporte para dispositivos electrónicos JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CU-PC1SEU JVC en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JVC CU-PC1SEU - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Soporte panorámico para videocámara
Marca JVC
Modelo CU-PC1SEU
Dimensiones (L x A x P) 113 x 67 x 107 mm (incluyendo la placa de la videocámara)
Peso Aproximadamente 225 g (sin batería)
Alimentación de red Adaptador de corriente CC 5,2 V / 1,0 A (AC-V11U, AC-V10E o AC-V10M)
Alimentación por pilas 2 pilas alcalinas AA (LR6) o 2 pilas recargables Ni-MH (HR6) 1,2 V
Consumo eléctrico 0,8 W (corriente nominal 1,0 A con adaptador)
Movimiento horizontal Aproximadamente 90° (eléctrico)
Inclinación Aproximadamente 20° (manual)
Autonomía con pilas Aproximadamente 6 horas (con pilas alcalinas)
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 50 °C
Humedad de funcionamiento 35 % a 80 % HR
Accesorios incluidos Adaptador de corriente, placa de videocámara, cable de control, instrucciones
Tipo de pilas recomendadas Alcalinas AA (LR6) o recargables Ni-MH (HR6)
Mantenimiento Limpiar con un paño seco; no usar disolventes
Seguridad No abrir la carcasa, evitar el agua y el calor excesivo
Piezas de repuesto y reparabilidad Ninguna pieza reparable por el usuario; contactar a un distribuidor JVC
Conformidad FCC Clase B, NMB-003 Canadá, directivas europeas

Preguntas frecuentes - CU-PC1SEU JVC

¿Cómo conectar el soporte panorámico a mi videocámara?
Conecte el cable de control al conector AV de la videocámara. Fije la placa de la videocámara al orificio de montaje del trípode de la videocámara, luego fije la placa en el soporte panorámico. Para más detalles, consulte las instrucciones de la videocámara.
¿Qué tipo de pilas usar para el soporte?
Use dos pilas alcalinas de tamaño AA (LR6) o dos pilas recargables de níquel-metal híbrido de tamaño AA (HR6) de 1,2 V. No use otros tipos de pilas.
El indicador de alimentación parpadea, ¿qué hacer?
El indicador parpadea durante el ajuste de la posición, si no hay ninguna videocámara conectada o si el ajuste ha fallado. Verifique las conexiones y asegúrese de que el cable de control esté correctamente enchufado. Si el problema persiste, retire y vuelva a insertar las pilas o desconecte/vuelva a conectar el adaptador de corriente.
¿Cómo limpiar el soporte?
Limpie el soporte con un paño seco y suave. No use disolventes, productos químicos ni paños abrasivos. Evite que entre agua o líquidos en el interior del dispositivo.
¿Puedo usar el soporte con un trípode?
Sí, puede fijar el soporte panorámico en un trípode. Asegúrese de fijarlo firmemente para evitar una caída. No use el trípode en superficies irregulares o inclinadas.
¿Qué hacer si el soporte no responde?
Si el soporte no responde, primero verifique la alimentación (pilas o adaptador). Si usa pilas, intente reemplazarlas. Si el dispositivo está encendido pero no se mueve, desconecte la alimentación por unos segundos y luego vuelva a conectarla. Si el problema persiste, contacte a un distribuidor JVC.
¿Cuál es la autonomía con pilas?
Con pilas alcalinas nuevas, la autonomía es de aproximadamente 6 horas en funcionamiento continuo. Esta duración puede variar según las condiciones de uso.
¿El soporte es compatible con todas las videocámaras?
Este soporte está diseñado para usarse con una videocámara compatible JVC u otras marcas que tengan un conector AV y un orificio de montaje para trípode. Consulte la lista de compatibilidad en el manual o contacte a JVC.
¿Cómo fijar la placa de la videocámara?
La placa de la videocámara se fija al orificio de montaje del trípode de la videocámara. Atorníllela firmemente, luego fije la placa al soporte panorámico encajándola. Use el interruptor de desbloqueo para retirar la placa.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto?
Para las piezas de repuesto como el adaptador de corriente o la placa de la videocámara, contacte a su distribuidor JVC más cercano. No intente reparar el dispositivo usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre CU-PC1SEU JVC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Soporte para dispositivos electrónicos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CU-PC1SEU - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CU-PC1SEU de la marca JVC.

MANUAL DE USUARIO CU-PC1SEU JVC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

UNITÀ DI ROTAZIONE

ISTRUZIONI

BERCO DE PANORAMIZACAO

INSTRUÇOES

PANCRADLE

INSTRUKTIONSBOG

PANOROINTITELAKKA

KAYTTTOOHJE

BASE

BRUKERHANDBOK

KAMERAVAGGA

BRUKSANVISNING

IOBOPOTHOE YCTPOICTBO

HCTPYKUNIPO 3KCNJYATAUIN

EA3A

IHCTPYKLIi

PANCRADLE

PRIRUCKA KOBSLUZE

PODSTAWKA

INSTRUKCJA OBSLUGI

TARTOSZERKEZET

HASZNÁLATI UTASITÁSAR

KAFA

TEMEL KULLANIM KILAVUZU

水平云台

使用说明书

JVC CU-PC1SEU - 1

(1)

l_e : l = 1

J 1

L,LaJI,

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

ESPANOL

ITALIANO

PORTUGUES

DANSK

SUOMI

NORSK

SVENSKA

PYCCKN

YKPAHcbkA

ČESKÍ

POLSKI

MAGYAR

TÜRKÇE

中文

Gracias por haber adquirido este producto JVC. Puede usar la unidad conectandola a una videocamara compatible con soportes basculantes.

Antes de su uso, lea las "Precauciones de seguridad" y las "Advertencias" para garantizar un uso seguro de este producto.

Si deseña más información sobre el funciona de este producto, consulte las instrucciones incluidas con la videocamara.

Precauciones de seguridad

Para CU-PC1SU

JVC CU-PC1SEU - Precauciones de seguridad - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

JVC CU-PC1SEU - CAUTION - 1

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

JVC CU-PC1SEU - CAUTION - 2

El símbolo de rayo con punta de flecha, dento de un triángulo equilátero, alerta al usuario sobre la presencia de "tensión peligrosa" no aislada en la carcazo del producto,uya magnitud constituye un riego de electrocación.

JVC CU-PC1SEU - CAUTION - 3

El signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatero alerta al usuario sobre importantes instruetiones de operacion o mantenimiento (servicio) en laoothementacion que acomaña al aparato.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

NOTAS:

  • La placá de values nominales y las precauciones de seguridad que encontrartran en la parte inferior y/o en la parte posterior de launidad principal.
  • La placá con el número de série se incluye en la parte inferior.
  • La informacion sobre valeurs nominales y las precauaciones de seguridad del adaptorde CA se encontrartran en sus carras superior e inferior.

ADVERTENCIA:

El soporte BASculante, con la pila colocada, no deben exponsere a calor excessivo, como la luz directa del sol, fuego, etc.

PRECAUCIONES:

El enchufe de alimentacion debe estar sempre accesible.
- Desconectelo inmediamente si el soporte basculante funciona Incorrectamente.

JVC CU-PC1SEU - PRECAUCIONES: - 1

Si aparece este symbolo, indica que solamente es valido para la Unión Europea.

No coloque sobre el aparato ninguna fuente de llama sin proteccion, como velas encendidas.

Cuando descarte las baterías,deferá tener en-.
cueta los problemas medioambienteles y observar.
strictamente las normas o leyes locales vigentes
relaciones con su eliminacion.

No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras.

No utilise este equipo en el bano ni en lugares con agua.

Tampoco coloque sobre lainstitution ningún recipiente con agua u或其他tips de liquido (cosméticos, medicamentos, floreros, macetas, tazas, etc.). (Si el agua u或其他liquido llegara a penetrar en lainstitution, poderá occasionan un incidio o descarga electrónica.)

Uso del adaptor de CA, excepto en los EE.UU.

El adaptor de CA suministrado selección automáticamente la tension en el rango de 110 V a 240 VCA.

USO DE UN ADAPTADOR PARA ENCHUFES DE CA DEL HOGAR

En caso de conectar el cable de alimentacion de la unidad a una toma de corriente de CA que no sea de la serie American National Standard C73, utilise un adaptorpara para enchufes de CA denominado "Siemens Plug", como se muestra bajo.

JVC CU-PC1SEU - USO DE UN ADAPTADOR PARA ENCHUFES DE CA DEL HOGAR - 1
Adaptador para enchufes

  • Extraiga el adaptor de CA de la toma de corriente cuando no lo usa.
  • Nocede polvo ni objetivos metalicos adheridos a la toma de corriente ni al adaptor de CA (enchufe de alimentacion/CC).
  • Asegürese de'utilizar el adaptor de CA suministrado.
  • No utilise el adaptor de CA suministrado conodosdispositivos.

Los cambios o modificaciones no abrobados por JVC peuvent anular la autorizacion del usuario para operar la和地区. Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los limites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la Seccion 15 de las normas de la FCC. Estos limites se han establecido para proportionsaruna proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera,utiliza y possible irradiar energia de radiofrecuency, y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instruetiones, pueda causar interferencias perjudiciales en las Transmitaciones por radio.No obstarve, no se garantiza que no podan producirse interferencias en una instalacion concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, lo尤为重要.

puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario tratar de corrigir las interferencias tomando una o variedes de lassiguales medidas:Reorientar oCambiar del lugar la antenna receptora. Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto deaquelal que este conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o un technician de radio/TV con experiencia.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde las instrucciones.
  3. Preste atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilize lainstitution circa del agua.
  6. Limpie solo con un paño seco.
  7. No la instaleURTa de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacion, estufas uothers tips de aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
  8. Proteja el cable de alimentación, para evaporar queSEA pesado o aplastado, especially sus enchufes, las tomanas de corriente y en el punto de salute de laividad.
  9. Utilice únicamente los dispositivos o accesos asignados por el fabricante.
  10. Utilice solamente con la carretila, tripode, soporte o mesa especialico por el fabricante o vendido con el aparato.

Cuando utilise una carretila,onga cuidado cuando los mueva para evacitar lesiones en caso de vuelco.

  1. Desenchufe este aparato en caso de tormentas electricas o quando no lo utilise por periodos prolongados.
  2. Encargue el servicios de mantenimiento y reparación únicamente a personal de servicios calificado.

Se requiere servicios de
mantimiento cuando el aparato ha sido dañado de
algunamania, por exemple, si el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado liquido o ha entrada algovn objerto Dentro del aparato, si ha quedado expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente o se ha caido.

JVC CU-PC1SEU - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

PRECAUCION!

Las siguientes notas se relacion con posibles daños a launidad o lesiones al usuario.

No utilise un tripode en superficies inestables o desinveladas.

La unidad podra cae y sufir daños irreversibles.

Este dispositivo cumple con la Seccion 15 de las normas de la FCC. Su funciona está sujejo a las dos siguientes conditiones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debeaabetar qualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda provocar un funciona no desado.

Gracias por haber adquirido este producto JVC. Puede usar launidad conectandola a una videocamara compatible con soportes basculantes.

Antes de su uso, lea las "Precauciones de seguridad" y las "Advertencias" para garantizar un uso seguro de este producto.

Si deseña más información sobre el funciona de este producto, consulte las instrucciones incluidas con la videocamara.

Precauciones de seguridad

Para CU-PC1SE

ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELECRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIONES:

  • Para registrar una electrónica, no abra el gabinete. En el interior no hay piezas reparables por el usuario. En caso de reparaciones,akra al personal de servicios calificado.
  • Cuando no utilise el adaptor de CA por un lapso prolongado, se recomienda que desconnecte el cable de alimentacion de la toma de corriente de CA.

NOTAS:

  • La placía de values nominales y las precauciones de seguridad se encontrarán en la parte inferior y/o en la parte posterior de launidad principal.
  • La plac a con el numero de series se enquiryra en la parte inferior.
  • La información sobre valeurs nominales y las precauciones de seguridad del adaptorador de CA se encontrartran en sus caras superior e inferior.

ADVERTENCIA:

El soporte BASculante, con la pila colocada, no debe exponerse a calor excessivo, como la luz directa del sol, fuego, etc.

PRECAUCIONES:

El enchufe de alimentacionDebe estar sempre accesible.

  • Desconectelo inmediamente si el soporte basculante funciona Incorrectamente.

PRECAUCIONES:

  • Asegürese de utiliser el adaptor de CA suministrado.
  • No utilise el adaptor de CA suministrado conotiros dispositivos.

No coloque sobre el aparato ninguna fuente de Ilama sin proteccion, como velas encendidas.
Cuando descarte las baterias,deferar tener en cuerta los problemas medioambienteles y observar estricmente las normas o leyes locales vigentes relacionadas con su eliminacion.
No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras.
No utilise este equipo en el baño ni en lugares con agua.
Tampoco coloque sobre la unidad ningún recipiente con agua u或者其他tips de liquido (cosméticos, medicamentos, floreros, macetas, tazas, etc.). (Si el agua u othero liquido;llegara a penetrar en la unidad, esta occasionar un incendio or招聘信息.)

iPRECAUCION!

Las siguientes notas se relacionan con posibles daños a launidad o lesiones al usuario.

No utilise un tripode en superficies inestables o desniveladas.

La unidad podría caerse y sufrir daños irreversibles.

PRECAUCIONES:

Para evaporar descargas electricas o daños a la unidad, inserte primero el extremo(PCPO del cable de alimentacion en el adaptador de CA hasta que quede firme y, a continuacion, enchufe el extremo mas grande del cable de alimentacion en la toma de corriente de CA.

Información sobre el desecho de equipo electrico y electrónico en desuso (aplicable en pásiès que hanadoptado sistemas de recolección discriminada de residuos)

JVC CU-PC1SEU - PRECAUCIONES: - 1

Los productos con el símbolo (recipiente con ruertas cruzo) noSEOuen desechares como residuos domiciliarios. El equipo elétrico o electrónico en热搜 de reciclarse en instalaciones que poderan manejar这些东西 elementos y sus subprodutos de desecho. Si DEA information sobre la ubicación de la instalación de reciclado más cercana a su domicilio, comuniquese con las autoridades locales. El correcto reciclado y eliminación de residuos ayud a conservar recursos y, a la vez, evita los efectos perjudiciales a nuestra salute y el medioambiente.

Apreciado cliente,

[Unión Europea]

Este aparato cumple con las directivas y normas europeas vigentes en relacion con la compatibilidad electromagnética y la calidad electrica.

Representante de JVC KENWOOD Corporation en Europa:

JVC Technical Services Europe GmbH

Postfach 10 05 04

61145 Friedberg

Alemania

Los M/D del equipo es el mes y año de produccion.

Nombres y conexiones de los componentes

JVC CU-PC1SEU - Nombres y conexiones de los componentes - 1
*No connecte un cable HDMI a la videocamara cuando está CONNECTADA al soporte basculante.

Especillasiones

Soporte basculante
Fuente de alimentaciónCon el adaptorado de CA: 5,2 V CC Con pilas: Pilas alcalinas tamaño AA (LR6): Pilas recargables de niquele e hidruro metálico tamaño AA, 1,5 V x 2 (HR6): 1,2 V x 2
Consumo de energia0,8 W, Consumo nominal de corrente: 1,0 A (con el adaptorado de CA)
Dimensiones (mm)113 x 67 x 107 (4 1/2" x 2 11/16" x 4 1/4") (an x al x pr) (con la placà de la cármà)
PesoAprox. 225 g (sin batería)
Área de MovementPanoramización: Aprox. 90° (Eléctrico), Inclinación: Aprox. 20° (Manual)
Entorno de funcionaimientoTemperatura de funcionaimiento: 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F), temperatura de almacenimiento: - 20 °C a 50 °C (- 4 °F a 122 °F), humedad relativa ambiente: 35 % a 80 %
Tiempo de funcionacontinuoAprox. 6 horas (con las pilas alcalinas) (Dependiendo de las conditiones de uso, el tiempo de trabajo suece ser menor).
Adaptador de CA (AC-V11U)
Fuente de alimentación110 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia5,2 V CC, 1,0 A
Dimensiones (mm)66 x 28 x 47 (2 5/8" x 1 1/8" x 1 7/8") (An × Al × Pr, sin cable de CA ni clavija de CA)
PesoAprox. 71 g (0.16 lbs)
Temperatura de funciona0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Adaptador de CA (AC-V10E)
Fuente de alimentación110 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia5,2 V CC, 1,0 A
Dimensiones (mm)72 x 28 x 59 (An × Al × Pr, excluyendo el cable y el enchufe de CA)
PesoAprox. 77 g
Temperatura de funciona0 °C a 40 °C
Adaptador de CA (AC-V10M)
Fuente de alimentación110 V a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia5,2 V CC, 1,0 A
Dimensiones (mm)83 x 28 x 40 (An × Al × Pr, excluyendo el cable y el enchufe de CA)
PesoAprox. 77 g
Temperatura de funciona0 °C a 40 °C

Debido a mejoras en el producto, las specifications y la apariencia está susjetos a Cambios sin previo aviso.

Precauciones

Unidad principal

- Por seguidad, NO

... abra la carcasa del soporte basculante.
...desarmeni modifique la unidad.
... permita que ingreso en la calidad productos inflamables, agua ni objetos metálicos.
...extraiga la bateria ni desconce la fuente de alimentacion con la unidad encendada.
...除去a bateria instalada cuando no utilizes el soporte basculante.
... colque una fuente de llama sin proteccion sobre el aparato, como velas encendidas.
... exponga la unidad a goteos o salpicaduras.
...除去polvo noidetoyetamalicadheridosalenchufe al alimentacion e el toma de corriente de CA.
... inserte nunca objs en el soporte basculante.

Evite utiliser lainstitution

... en lugares excessivamente humedes o polvorientos.
... en lugares donte exista hollin o vapor, comoerca de una cocina.
...cerpta de dispositivos que generaron Campos magnéticos o electrécios potentes (alvatoves, antenas de transmisión, etc.).
... en lugares sometidos a temperatura extremadamente alta (más de 40^ o 104^ ) o extremadamente baja (menos de 0^ o 32^ ).

NO DEJE lainstitution

... en lugares con más de 50^ (122^)
... en lugares donde la humedad sea extremadamente bajo (menos de 35% ) o extremadamente alta (más de 80% ).

... bajo la luz directa del sol.
... en un automóvil cerrado en verano.
... circa de un calefactor.
... en lugares altos, como sobre un tevisor Sidea la unidad en lugares altos con el cable conectado, existe el riesgo de fallas si el cable queda atrapado y la unidad se cae al piso.

- Para proteger la unidad, NO

... permita que se moje.
... lackeer ni la golpee contra objetos duros.
... la someta a golpes ni vibrações excessivas durante el transporte.
... doit el objetivo apuntado hacia objetivos extremamente brillantes por periodos prolongados.
... exponga el objetivo a la luz directa del sol.
... la balancesce excessivamente cuando utilise la correa de mano.
... balancee excessivelyamente la funda blanda del soporte BASULANTE con el ventro.
... guarde el soporte basculante en un lugar con polvo o arena.

- Paraatarquela unidadsecaiga

  • Cuando monte el soporte basculante sobre un tripode, fjelo firmamente al tripode.

Si el soporte BASCALANTE se cae,usted podria lesionarse o la soporte podria danarse.

Cuando un niño utilizes launidad, debe hacerlo con la supervisión de los padres.

sss sss sss sss sss sss sss sss sss

S OBC = S COD + S_ BOC

...

()()()()()()()()()

.15

...sJSSJSSJSSJSSJSS

.

...

...

·

Scklll 1

()

JyC (C^对· j_12) JyJyJyJyJyJyJyJyJy...

(C·j)

y15j10j

C. 0 < 12

JVC CU-PC1SEU - - Paraatarquela unidadsecaiga - 1

HDMI 15

V♂, V DC: AC lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lAL
(AC lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj yol jy lcalj
( (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S)(mm)
( (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) ( (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) (S) ( .7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . 7. . lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy ldalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj yol jy lalj

425aai jdaa 1

=

JVC CU-PC1SEU - - Paraatarquela unidadsecaiga - 1

CU-PC1SAG

gaiy

:bl

1 1

:bl

J 111111111111111111111111111111111111111

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1a 1
ACB 1
S S
S 000000000000000000000000000000000000000000000000

g j g j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

:la b

1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 1234567890
AC 12345678

:

1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

sloj sro jy dyo ooh yj 0000

MANUAL DE INSTRUCCIONES

UNITÀ DI ROTAZIONE

ISTRUZIONI

BERCO DE PANORAMIZAO

INSTRUÇOES

PANCRADLE

INSTRUKTIONSBOG

PANOROINTITELAKKA

KAYTTOOHJE

BASE

BRUKERHÄNDBOK

KAMERAVAGGA

BRUKSANVISNING

IOBOPOTHOE YCTPOIcTBO

HNCHTPYKUNIPO 3KCNJYATAUIN

EA3A

IHCTPYKU

PANCRADLE

PRÍRUČKA KOBSLUZE

PODSTAWKA

INSTRUKCJA OBSLUGI

TARTOSZERKEZET

HASZNÁLATI UTASITÁSAR

KAFA

TEMEL KULLANIM KILAVUZU

水平云台

使用说明书

J 1

J 1

JVC CU-PC1SEU - gaiy - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JVC

Modelo : CU-PC1SEU

Categoría : Soporte para dispositivos electrónicos