CV01 - Micrófono Dörr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CV01 Dörr en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CV01 Dörr
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CV01 - Dörr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CV01 de la marca Dörr.
MANUAL DE USUARIO CV01 Dörr
CV-01 Micrófono Direccional Universal Mono
GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez para que pueda apreciar el aparato en toda su plenitud y disfrutar de todas sus funciones. Quisiera Usted guardar este manual juntamente con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando Usted venda el aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser suministrado. La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del aparato o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones. . 01 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato no es resistente al agua. Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato de temperaturas extremas.
No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas.
Proteja el aparato contra golpes y contra caídas al suelo.
En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los componentes electrónicos ni intente repararlo usted mismo. Consulte un especialista.
Utilice el aparato sólo con los cables suministrados.
Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato únicamente bajo dirección y supervisión.
Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador u otro implante electrónico deben guardar una distancia mínima de 30 cm dado que el aparato produce un campo magnético.
El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el material de embalaje alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y asfixias.
Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. Antes de la limpieza del aparato, quisiera Ud cortar el aparato la alimentación eléctrica.
Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.
Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir infor- maciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.
02 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Por medio del micrófono direccional universal DÖRR CV-01 puede Ud optimizar la calidad del sonido de su grabación vídeo o de su grabación de voz. El micrófono de condensador compacto y ligero con característica cardioide produce un sonido claro y equilibrado y reduce los ruidos ambientales perturbadores de manera efi caz. El micrófono es adecuado para Smartphones y Tabletas (iOS y Android) con toma de entrada para micrófono, así como para cámaras y vídeo cámaras con zapata de sujeción de fl ash y conexión externa para micrófono.
Alimentación Plug-In-Power por medio del aparato de grabación conectado
Caja robusta de alta calidad en aluminio
Sujeción del micrófono a prueba de golpes atenúa los ruidos mecánicos de la cámara y otros ruidos vibratorios
Zapata de sujeción universal para flash con rosca ¼ pulgada
Funda de pelo de protección del micrófono contra el viento minimiza los ruidos perturbadores ambientales y debido al viento
Con dos cables de conexión con conectores 3,5 mm mini TRS o TRRS respectivamente inclusos
1 Funda de pelo de protección contra el viento 2 Micrófono 3 Toma audio 3,5 mm 4 Sujeción del micrófono (Shock Mount) 5 Tornillo de bloqueo 6 Pie de sujeción universal para fl ash 6a) Rosca trípode ¼ pulgada 04 | UTILIZACIÓN DE LOS CABLES DE CONEXIÓN/UTILIZACIÓN ATENCIÓN POR FAVOR Para garantizar una funcionalidad correcta, quisiera Ud utilizar los dos cables suministrados como mencionado abajo. NOTA Tenga en cuenta que la utilización del micrófono aumenta el consumo de energía del acumulador de su Smartphone o de su cámara.
04.1 CON UNA CÁMARA, O VIDEOCÁMARA O CON UN OTRO APARATO DE SONIDO/GRABACIÓN DE VÍDEO
Para una utilización del micrófono DÖRR CV-01 con una cámara, o con una videocámara o con otro aparato de sonido/grabación de vídeo, quisiera Ud utilizar el cable en forma de espiral suministrado (7) con mini-conector TRS. Quisiera Ud conectar siempre el conector angular TRS (7a) con la toma audio (3) en el micrófono. Quisiera Ud conectar el mini-conector TRS (7b) con la toma de micrófono de su cámara o bien con la toma del micrófono de su aparato de grabación (ver manual de instrucciones de su aparato de grabación). Quisiera Ud deslizar el pie de sujeción uni- versal para fl ash (6) en la zapata de fl ash de su cámara/videocámara y quisiera apretar el tornillo de bloqueo (5) hacia abajo. Qui- siera Ud conectar su cámara/videocámara con el micrófono por medio del cable en forma de espiral (7) como descrito arriba. Quisiera Ud empezar la grabación de vídeo en su cámara/videocámara (ver manual de instrucciones de su aparato de grabación). 7 Cable en forma de espiral para cámara 7a) Conector angular mini jack TRS 3,5 mm (Mono, tres polos) › en micrófono 7b) Mini-conector mini jack TRS 3,5 mm (Mono, tres polos) › en cámara 8 Cable de conexión recto para Smartphone 8a) Conector angular mini jack TRRS 3,5 mm (Mono, tres polos) › en micrófono 8b) Mini-conector mini jack TRRS 3,5 mm (Mono, cuatro polos) › en Smartphone 7a › Micrófono 7b › Aparato de grabación NOTA Para el montaje del micrófono DÖRR CV-01 sobre un trípode o sobre un micrófono boom, una rosca trípode de sujeción universal para fl ash (6). Para esto nosotros recomendamos un cable más largo con un conector mini TRS 3,5 mm (disponible como opción en el comercio especializ- ado).20 NOTA El módulo de radio incorporado en su Smartphone puede conducir a perturbaciones de sonido durante sus grabaciones. Para evitar esto, nosotros recomendamos activar el modo O ine/modo avión en su Smart- phone. WLAN puede seguir encendido en caso de transmisiones en tiempo real (Live-Streaming) y no tiene ninguna infl uencia en la señal sonora del micrófono. ATENCIÓN POR FAVOR Para oír el sonido durante el pasaje del vídeo o de la grabación sonora, quisiera Ud sacar el mini-conector TRRS 3,5 mm (8b) de su Smartphone/Tableta.
04.2 CON SMARTPHONE O TABLETA (ANDROID Y iOS)
Para una utilización del micrófono DÖRR CV-01 con un Smartphone o con una Tableta (Android y iOS) quisiera Ud utilizar el cable de conexión recto (8) con el conector mini TRRS. Quisiera Ud conectar por favor siempre el conector angular (8a) con la toma audio (3) en el micrófono. Quisiera Ud conectar el mini conector TRRS (8b) con la toma para auriculares de su Smartphone o Tableta (ver manual de instrucciones de su aparato de grabación). Quisiera Ud conectar su Smartphone/ Tableta con el micrófono por medio de un cable de conexión recto (8) como descri- bió abajo. Quisiera Ud iniciar la aplicación para vídeo o grabación de voz en su Smart- phone/Tableta (ver manual de instruccio- nes de su aparato de grabación). 8a › Micrófono 8b › Smartphone/Tableta
05 | LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza del aparato un paño en microfi bras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. Antes de empezar la limpieza asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica! Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco. Este aparato no es un juguete. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños. Mantenga el aparato alejado de los animales domésticos.21
08 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tipo Micrófono de condensador électret Característica direccional Tipo cardioide (característica tipo riñón) Rango de frecuencias 35 Hz – 18 kHz ± 3 dB Sensibilidad -42 dB ± 1 dB, 0 dB re 1 V/Pa @ 1 kHz Relación señal/ruido (SNR) 76 dB SPL Resistencia de salida (Impedancia) aproximadamente 2000 Ω Alimentación eléctrica Alimentación Plug-In-Power por medio del aparato de grabación conectado Consumo de energía 2 V/ min. 0,1 mA max. 0,7 mA Cable de conexión 3,5 mm TRS cable en forma de espiral para cámara 3,5 mm TRRS cable de conexión recto para Smartphone Material caja Aluminio Material sujeción micrófono Material plástico Dimensiones micrófono Longitud 80 mm aproximadamente, ø 22 mm Dimensiones de la sujeción de micrófono 55 x 42 mm aproximadamente Peso 65 g aproximadamente
06 | RANGO DE FRECUENCIAS
1x Micrófono CV-01 1x Sujeción para micrófono 1x Funda de pelo de protección del micrófono contra el viento 1x 3,5 mm TRS cable en forma de espiral 1x 3,5 mm TRRS cable de conexión 1x Bolsa 1x Manual de instrucciones
10 | GESTIÓN, MARCA CE
10.1 REGLAMENTACIÓN RAEE
La Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos que se encuentra en vigor desde 13 febrero 2003) tuvo como consecuencia una modifi cación de la gestión de los residuos eléctricos. (La fi nalidad esencial de esta directiva es redu- cir la cantidad de residuos eléctricos y electrónicos encorajando la reutilización, el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). El símbolo RAEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el pre- sente producto no debe ser tratado como residuo doméstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos eléctricos y electrónicos en fi nal de su vida útil en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva así como un reciclaje sensato de los residuos eléctricos constituyen una condición previa para una buena gestión de los recursos. Además el recic- laje de los residuos eléctricos es una contribución para la conservación de la naturaleza y así preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato.
10.2 CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS
Este producto cumple la directiva 2011/65/UE del Parlamento y Consejo europeo del 08.06.2011 con relación a la utilización limitada de substancias peligrosas en los aparatos eléctricos así como sus variaciones.
10.3 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE
La marca imprimida CE cumple las normas europeas en vigor.23
ManualFácil