CV-02 - Micrófono Dörr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CV-02 Dörr en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CV-02 Dörr
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CV-02 - Dörr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CV-02 de la marca Dörr.
MANUAL DE USUARIO CV-02 Dörr
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT MICROFONO DIREZIONALE UNIVERSALE
GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR.
Le rogamos que lea el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez.
Quisiera Usted guardar este manual juntamente con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando Usted venda el aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser suministrado.
La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del aparato o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones.
01 | ANSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Asegúrese de utilizar el aparato exclusivamente con pilas apropiadas. Quite las pilas del aparato si no la va a utilizar durante largos periodos de tiempo.
- Este aparato no es resistente al agua. Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato de temperaturas extremas.
- No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas.
- Proteja el aparato contra choques. No utilice el aparato en el caso de que ha caído al suelo. En este caso mande verificar el aparato por un electricista antes que Usted encienda el aparato de nuevo.
- ¡En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los componentes electrónicos ni intente repararlo usted mismo - riesgo de descarga eléctrica! Consulte un especialista.
- Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato únicamente bajo dirección y supervisión.
- Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador u otro implante electrónico deben guardar una distancia mínima de 30 cm dado que el aparato produce un campo magnético.
- Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de aparatos que puedan producir campos electromagnéticos fuertes.
- El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el material de embalaje alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y asfixias.
- Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. ¡Antes de la limpieza del aparato, quisiera Ud apagar el aparato y quite las pilas del aparato!
- Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.
- Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.
02 | ANSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA PARA PILAS
Utilice siempre pilas de marca. Coloque pilas del mismo tipo, asegúrese de la polaridad correcta (+/-). Asegúrese de no insertar pilas de tipos distintos y quisiera Usted cambiar todas las pilas al mismo tiempo. Asegúrese que las pilas usadas no sean mezcladas con pilas nuevas. Quite las pilas de si no lo va a utilizar durante largos periodos de tiempo. No lance las pilas al fuego. No las ponga en cortocircuito ni las desmonte. ¡Asegúrese de nunca recargar pilas nones recargables - riesgo de explosión! Quisiera Usted quitar las pilas usadas del aparato para evitar un derrame de ácido. Asegúrese de quitar inmediatamente pilas con fugas del interior del aparato. Quisiera Usted limpiar los contactos antes de insertar pilas nuevas. Peligro de quemaduras si Usted ha tocado el ácido de las pilas. En caso de que Usted ha tocado el ácido de las pilas, lavar las zonas del cuerpo con agua abundante y contacte de inmediato un médico. Las pilas pueden ser peligrosas para la salud en el caso que Usted las engulla. Mantenga las pilas alejadas del alcance de los niños y de los animales domésticos. Las pilas usadas no deben depositarse en la basura doméstica, deben eliminarse de la forma correcta a través de puntos especializados para asegurar una eliminación sin dañar el medioambiente (ver también capítulo “Gestión de pilas/acumuladores usadas”).
03 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- Micrófono direccional universal para grabaciones sonoras orientadas con bajo ruido ambiental
- Calidad sonora muy buena con un rango elevado de frecuencias
- Pie universal de flash para una sujeción sencilla sobre cámaras DSLR, cámaras sistema, videocámaras con zapata de flash
- Compatible con smartphones, tabletas, ordenadores portátiles, PC con enchufe de micrófono 3,5 mm
- Mini conector del tipo TRRS 3,5 mm
- Rosca de trípode 14 pulgada
- Protección del micrófono en gomaespuma y funda de pelo de micrófono contra el viento
04 | NOMENCLATURA
01 Micrófono
02 Cable de conexión
02a) Mini conector del tipo TRRS 3,5 mm
03 Tornillo de sujeción
04 Pie universal de flash
05 Rosca de trípode 14 pulgada
06 Interruptor
06a) con smartphone □
06b) con cámara
07 Compartimiento de la pila
07a) Tapa del compartimiento pila
08 Protección del micrófono en gomaespuma contra el viento
09 Funda de pelo de protección
05 | PUESTA EN MARCHA
05.1 Inserción de la pila
Quisiera Ud abrir el compartimiento de la pila (07), deslizando la tapa del compartimiento de la pila (07a) en el sentido de la flecha. Quisiera Ud insertar 1 pila micro AAA LR03 1,5V (en opción) en el compartimiento de la pila (07) de acuerdo con las indicaciones de polaridad +/-. Quisiera Ud cerrar el compartimiento de la pila.
05.2 Montaje sobre cámara/videocámara
Para un montaje sobre cámara o sobre una videocámara, quisiera Ud deslizar el pie universal de flash (04) en la zapata de flash de su cámara o videocámara. Quisiera Ud bien apretar el tornillo de sujeción (03) hacia abajo para sujetar el micrófono.
05.3 Montaje sobre un trípode
Para un montaje sobre un trípode, quisiera Ud atornillar el micrófono CV-02 en bajo al pie universal de flash (04) sobre su trípode por medio de la rosca de trípode 14 pulgada (05).
05.4 Montaje sobre un smartphone
Para un montaje sobre smartphone, le hace falta un soporte opcional para smartphone con zapata de flash, por ejemplo de la casa DÖRR:
Soporte para smartphone en aluminio SH-6580 PRO con zapata de flash 14 pulgada
Artículo n° 380433
06 | UTILIZACIÓN
Quisiera Ud conectar su cámara / smartphone con el micrófono introduciendo el mini conector del tipo TRRS 3,5 mm (02a) en el enchufe para micrófono de su cámara o en el enchufe del auricular de su smartphone.
- Para una utilización con una cámara/videocámara, quisiera Ud deslizar el interruptor (06) en la posición cámara (06b)
- Para una utilización con un smartphone, quisiera Ud deslizar el interruptor (06) en la posición smartphone (06a)
Quisiera Ud iniciar la grabación de vídeo/de voz en su cámara o en su smartphone.
NOTA: Cuando se utiliza con un smartphone
Para escuchar el sonido al reproducir el video o la grabación de audio, desconecte el cable de su smartphone/tableta.
Para reducir el ruido debido al viento, quisiera Ud meter una protección de micrófono en gomaespuma contra el viento (08). En caso de viento muy fuerte, utilice la funda de pelo de protección (09).
07 | LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza del aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. Antes de empezar la limpieza quite las pilas del aparato. Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco. Este aparato no es un juguete. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños. Mantenga el aparato alejado de los animales domésticos.
08 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
08.1 Característica direccional

radar
| Angle | Value | |-------|-------| | 0 | 100 | | 30 | 95 | | 60 | 85 | | 90 | 70 | | 120 | 60 | | 150 | 50 | | 180 | 40 | | 210 | 30 | | 240 | 20 | | 270 | 10 | | 300 | 5 | | 330 | 0 |08.2 Rango de frecuencias

line
| Angle | Frequency (dB/V) | |-------|------------------| | 0 Deg | -38.1 | | 0 Deg | -35.9 | | 0 Deg | -60.6 | | 0 Deg | -58.4 | | 0 Deg | -50.7 | | 0 Deg | -48.5 | | 0 Deg | -22.6 | | 0 Deg | -12.7 | | 135 Deg | -38.1 | | 135 Deg | -35.9 | | 135 Deg | -60.6 | | 135 Deg | -58.4 | | 135 Deg | -48.5 | | 135 Deg | -22.6 | | 135 Deg | -12.7 | | 180 Deg | -38.1 | | 180 Deg | -35.9 | | 180 Deg | -60.6 | | 180 Deg | -58.4 | | 180 Deg | -48.5 | | 180 Deg | -22.6 | | 180 Deg | -12.7 |08.3 Especificaciones
| Tipo | Micrófono direccional Electret (mono) |
| Característica direccional | Característica tipo super riñón (tipo super cardioide) |
| Rango de frecuencia | 20 Hz - 18 kHz |
| Sensibilidad | - 42 dB ± 3 dB |
| Ruido propio 25 dB-A | |
| Presión acústica máx. | 115 dB |
| Relación señal/ruido | >76 dB |
| Resistencia de salida (impedancia) | 2000 Ω |
| Conexión | Mini conector del tipo TRRS 3,5 mm |
| Conexión con cámara | Pie universal de flash con rosca 14 pulgada |
| Alimentación eléctrica | 1x pila AAA LR03 1,5 V (en opción) |
| Dimensiones aproximadas | 12,8 x 5,5 x ∅ 1,9 cm |
| Peso aproximado | 35 g |
DÖRR GmbH se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas sin aviso previo.
09 | VOLUMEN DE SUMINISTRO
1x Micrófono con cable de conexión
1x Protección del micrófono en gomaespuma contra el viento
1x Funda de pelo de protección
1x Instrucciones de seguridad
10 | GESTIÓN, MARCA CE

10.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS
Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. Por favor utilice los sistemas de retorno y recogida disponibles en su país para la eliminación de los residuos de pilas.

10.2 REGLAMENTACIÓN RAEE
La Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos que se encuentra en vigor desde 13 febrero 2003) tuvo como consecuencia una modificación de la gestión de los residuos eléctricos. (La finalidad esencial de esta directiva es reducir la cantidad de residuos eléctricos y electrónicos encorajando la reutilización, el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). El símbolo RAEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo doméstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos eléctricos y electrónicos en final de su vida útil en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva, así como un reciclaje sensato de los residuos eléctricos constituyen una condición previa para una buena gestión de los recursos. Además, el reciclaje de los residuos eléctricos es una contribución para la conservación de la naturaleza y así preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato.

10.3 CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS
Este producto cumple con la directiva europea RoHS para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos y sus enmiendas.

10.4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE
El marcado CE cumple con las normas europeas e indica que el producto cumple con los requisitos de las directivas de la UE aplicables.
06a) con lo smartphone

06b) con la fotocamera
