Dörr LV-30 - Micrófono

LV-30 - Micrófono Dörr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LV-30 Dörr en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Dörr LV-30 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre LV-30 Dörr

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LV-30 - Dörr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LV-30 de la marca Dörr.

MANUAL DE USUARIO LV-30 Dörr

MANUAL DE INSTRUCCIONES

IT MICROFONO LAVALIER

GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR.

Le rogamos que lea el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez.

Quisiera Usted guardar este manual juntamente con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando Usted venda el aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser suministrado.

La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del aparato o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones.

01 | ANSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Asegúrese de utilizar el aparato exclusivamente con pilas apropiadas. Quite las pilas del aparato si no la va a utilizar durante largos periodos de tiempo.
  • Este aparato no es resistente al agua. Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato de temperaturas extremas.
  • No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas.
  • Proteja el aparato contra choques. No utilice el aparato en el caso de que ha caído al suelo. En este caso mande verificar el aparato por un electricista antes que Usted encienda el aparato de nuevo.
  • ¡En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los componentes electrónicos ni intente repararlo usted mismo - riesgo de descarga eléctrica! Consulte un especialista.
  • Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato únicamente bajo dirección y supervisión.
  • Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador u otro implante electrónico deben guardar una distancia mínima de 30 cm dado que el aparato produce un campo magnético.
  • Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de aparatos que puedan producir campos electromagnéticos fuertes.
  • El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el material de embalaje alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y asfixias.
  • Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. ¡Antes de la limpieza del aparato, quisiera Ud apagar el aparato y quite las pilas del aparato!
  • Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.
  • Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.

02 | ANSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA PARA PILAS

Utilice siempre pilas de marca. Coloque pilas del mismo tipo, asegúrese de la polaridad correcta (+/-). Asegúrese de no insertar pilas de tipos distintos y quisiera Usted cambiar todas las pilas al mismo tiempo. Asegúrese que las pilas usadas no sean mezcladas con pilas nuevas. Quite las pilas de si no lo va a utilizar durante largos periodos de tiempo. No lance las pilas al fuego. No las ponga en cortocircuito ni las desmonte. ¡Asegúrese de nunca recargar pilas nones recargables - riesgo de explosión! Quisiera Usted quitar las pilas usadas del aparato para evitar un derrame de ácido. Asegúrese de quitar inmediatamente pilas con fugas del interior del aparato. Quisiera Usted limpiar los contactos antes de insertar pilas nuevas. Peligro de quemaduras si Usted ha tocado el ácido de las pilas. En caso de que Usted ha tocado el ácido de las pilas, lavar las zonas del cuerpo con agua abundante y contacte de inmediato un médico. Las pilas pueden ser peligrosas para la salud en el caso que Usted las engulla. Mantenga las pilas alejadas del alcance de los niños y de los animales domésticos. Las pilas usadas no deben depositarse en la basura doméstica, deben eliminarse de la forma correcta a través de puntos especializados para asegurar una eliminación sin dañar el medioambiente (ver también capítulo “Gestión de pilas/acumuladores usadas”).

03 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Micrófono de corbata o solapa para una utilización con teléfonos inteligentes, tabletas, ordenadores portátiles, PCs, cámaras réflex, series de cámaras, videocámaras, etc.

  • Proporciona una calidad de sonido óptima en la grabación de contenidos de redes sociales, webinarios, reportajes y presentaciones
  • Insensible al ruido ambiental y del viento
  • Coloque discretamente en la corbata o en la solapa
  • Cable extralargo 8 m para un gran radio de movimiento
  • Enchufe mini jack TRRS de 3,5 mm con adaptador de 6,3 mm
  • Incluye pinza de sujeción, protector de viento, pila botón y bolsa de almacenamiento

04 | NOMENCLATURA

01 Micrófono con pinza de sujeción y protección del micrófono contra el viento
02 Módulo de alimentación
03 Tapa roscada del módulo de alimentación
04 Compartimiento de pila
05 Botón apagado/encendido/conmutador
06 Enchufe mini jack TRRS de 3,5 mm
07 Adaptador 6,3 mm

05 | PUESTA EN SERVICIO

05.1 Inserción de la pila/reemplazar la pila

Quisiera Ud desenroscar la tapa del módulo de alimentación (03). Inserte 1 pila botón LR44 de acuerdo con las indicaciones de polaridad +/- en el compartimiento de pila (04). Quisiera Ud atornillar la tapa roscada del módulo de alimentación (03).

05.2 Sujeción

Quisiera Ud sujetar el micrófono (01) sobre la corbata o solapa de su chaqueta, blazer, camiseta o blusa. Después de encender (véase el próximo capítulo 06) el módulo de alimentación (02) quisiera Ud sujetarlo en un lugar discreto, p. ej. en el cinturón, en el bolsillo trasero, en el bolsillo interior de la chaqueta, etc.

06 | UTILIZACIÓN

06.1 Con teléfono inteligente/tableta

  1. Quisiera Ud deslizar el botón apagado/encendido (05) en la posición "OFF/smartphone".
  2. Quisiera Ud conectar el enchufe mini jack TRRS 3,5 mm (06) con la toma de los auriculares de su teléfono inteligente.
  3. Quisiera Ud iniciar la grabación vídeo/grabación de voz en su teléfono inteligente y quisiera Ud hablar en el micrófono (01).

NOTA: Para escuchar el sonido al reproducir el video o la grabación de audio, desconecte el cable de su smartphone/tableta.

06.2 Con cámaras réflex, series de cámaras, videocámaras, etc.

  1. Quisiera Ud deslizar el botón apagado/encendido (05) en la posición „Camera“.
  2. Quisiera Ud conectar el enchufe mini jack TRRS 3,5 mm (06) con la toma de micrófono de su aparato de grabación. En caso necesario utilizar el adaptador suministrado 6,3 mm para conectar el micrófono con su aparato de grabación.
  3. Quisiera Ud iniciar la grabación vídeo en su aparato de grabación y hable en el micrófono (01).

07 | LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza del aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. Antes de empezar la limpieza quite las pilas del aparato. Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco. Este aparato no es un juguete. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños. Mantenga el aparato alejado de los animales domésticos.

08 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

08.1 Especificaciones

TipoMicrófono de condensador Electret (Mono)
Característica direccionalEsfera (omnidireccional)
Rango de frecuencias50 Hz - 15 kHz
Sensibilidad-38 dB ± 3 dB (0 dB = 1 V/Pa @ 1 kHz)
Ruido proprio 25 dB-A
Presión acústica máx.120 dB
Relación señal/ruido>76 dB
Resistencia de salida (impedancia)1000 Ω
ConexiónEnchufe mini jack TRRS 3,5 mm con adaptador 6,3 mm
Longitud de cable aprox.8 m
Alimentación eléctrica1x pila botón LR44 (inclusa)
Dimensiones módulo de alimentación aprox.5,1 cm x ø 1,8 cm
Peso aprox.89 g

08.2 Característica direccional
Dörr LV-30 - Especificaciones - 1

radar | Angle | Value | |-------|-------| | 0 | 0 | | 30 | 0 | | 60 | 0 | | 90 | 0 | | 120 | 0 | | 150 | 0 | | 180 | 0 | | 210 | 0 | | 240 | 0 | | 270 | 0 | | 300 | 0 | | 330 | 0 |

08.3 Rango de frecuencias
Dörr LV-30 - Especificaciones - 2

line | Frequency | Frequency Response (dB) | | --------- | ------------------------ | | 20 | -40 | | 50 | -40 | | 100 | -40 | | 200 | -40 | | 500 | -40 | | 1k | -40 | | 2k | -40 | | 5k | -40 | | 10k | -35 | | 20k | -50 |

DÖRR GmbH se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas sin aviso previo.

09 | VOLUMEN DE SUMINISTRO

1x Micrófono

1x Protección del micrófono contra el viento

1x Adaptador 6,3 mm

1x Pila LR44

1x Bolsa

1x Instrucciones de seguridad

10 | GESTIÓN, MARCA CE

Dörr LV-30 - | GESTIÓN, MARCA CE - 1

10.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS

Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. Por favor utilice los sistemas de retorno y recogida disponibles en su país para la eliminación de los residuos de pilas.

Dörr LV-30 - GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS - 1

10.2 REGLAMENTACIÓN RAEE

La Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos que se encuentra en vigor desde 13 febrero 2003) tuvo como consecuencia una modificación de la gestión de los residuos eléctricos. (La finalidad esencial de esta directiva es reducir la cantidad de residuos eléctricos y electrónicos encorajando la reutilización, el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). El símbolo RAEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo doméstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos eléctricos y electrónicos en final de su vida útil en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva, así como un reciclaje sensato de los residuos eléctricos constituyen una condición previa para una buena gestión de los recursos. Además, el reciclaje de los residuos eléctricos es una contribución para la conservación de la naturaleza y así preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato.

Dörr LV-30 - REGLAMENTACIÓN RAEE - 1

10.3 CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS

Este producto cumple con la directiva europea RoHS para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos y sus enmiendas.

Dörr LV-30 - CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS - 1

10.4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE

El marcado CE cumple con las normas europeas e indica que el producto cumple con los requisitos de las directivas de la UE aplicables.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Dörr

Modelo : LV-30

Categoría : Micrófono