Fein ABSU 12 Select - Perforar

ABSU 12 Select - Perforar Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ABSU 12 Select Fein en formato PDF.

📄 169 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Fein ABSU 12 Select - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Taladro atornillador inalámbrico
Marca Fein
Modelo ABSU 12 Select
Tensión nominal 12 V
Tipo de batería Ion de litio
Número de velocidades 4 velocidades mecánicas
Par ajustable Sí, con anillo de ajuste
Mandril Sin llave, capacidad de sujeción hasta 10 mm
Capacidad de perforación en acero Hasta 10 mm
Capacidad de perforación en madera Hasta 20 mm
Capacidad de perforación en piedra Hasta 8 mm
Peso según EPTA 1,2 kg
Nivel de presión acústica 70 dB(A)
Nivel de potencia acústica 80 dB(A)
Vibración (perforación en metal) 2,5 m/s²
Protección Parada automática en caso de sobrecarga, protección contra arranque imprevisto
Mantenimiento regular Limpiar las rejillas de ventilación con aire comprimido seco y sin aceite
Piezas de repuesto Disponibles en www.fein.com
Garantía Según normativa legal y declaración del fabricante
País de fabricación Alemania

Preguntas frecuentes - ABSU 12 Select Fein

¿Cómo cambiar el sentido de giro del taladro?
Use el conmutador de sentido de giro ubicado sobre el gatillo. Empújelo a la izquierda para giro horario (apretar tornillos) y a la derecha para giro antihorario (aflojar tornillos). Actívelo solo con el motor completamente detenido.
¿Cómo ajustar el par de apriete?
Gire el anillo de ajuste de par ubicado detrás del mandril. Las posiciones numeradas corresponden a diferentes pares. La posición de perforación (símbolo de broca) desactiva el limitador de par para perforar.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Verifique que la batería esté dentro del rango de temperatura permitido (5 °C a 45 °C). Si el indicador del cargador parpadea en rojo, la batería está demasiado caliente o fría. Déjela volver a temperatura ambiente antes de recargar.
¿Cómo limpiar la herramienta eléctrica?
Limpie regularmente las rejillas de ventilación con aire comprimido seco y sin aceite. Use un paño seco y limpio para las superficies. No use productos químicos agresivos.
¿Puedo usar accesorios que no sean Fein?
Se recomienda usar solo accesorios autorizados por Fein para garantizar la seguridad y el rendimiento. Los accesorios no diseñados para esta herramienta pueden presentar riesgos.
¿Cómo reemplazar el mandril?
El mandril se puede reemplazar si es necesario. Retire la batería, luego desatornille el mandril (rosca izquierda en algunos modelos). Consulte el manual o un profesional si es necesario. Las piezas de repuesto están disponibles en www.fein.com.
¿Qué significa el indicador rojo parpadeante en la batería?
Un indicador rojo parpadeante indica que la batería no está lista para funcionar. Puede estar demasiado caliente, demasiado fría o descargada. Colóquela en el rango de temperatura de servicio (5 °C – 45 °C) y recárguela si es necesario.
¿Cuál es el rango de temperatura de funcionamiento de la batería?
La batería debe ser usada, almacenada y cargada entre 5 °C y 45 °C. Fuera de este rango, la herramienta puede no funcionar o la batería puede dañarse.
¿Cómo almacenar la batería a largo plazo?
Almacene la batería en un lugar seco y fresco, protegida de la luz solar directa. Idealmente, mantenga una carga parcial (aproximadamente 30-50 %) para prolongar su vida útil.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto y accesorios?
Las piezas de repuesto y accesorios originales están disponibles en el sitio web de Fein: www.fein.com. También puede contactar al servicio postventa.

Preguntas de los usuarios sobre ABSU 12 Select Fein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ABSU 12 Select - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ABSU 12 Select de la marca Fein.

MANUAL DE USUARIO ABSU 12 Select Fein

Traducción del manual original.

Simbología, abreviaturas y términos empleados.

Símbolo Definición
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 1No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 2Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 3¡Seguir las instrucciones indicadas al margen!
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 4Antes de efectuar el trabajo descrito retire primero el acumulador de la herramienta eléctrica. De lo contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 5Al trabajar protegerse los ojos.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 6Al trabajar utilizar un protector acústico.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 7Al trabajar utilizar una protección para las manos.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 8Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 9No cargue baterías defectuosas.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 10No exponga el acumulador al fuego. Proteja el acumulador del calor, p. ej., de una exposición prolongada al sol.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 11¡Seguir las instrucciones indicadas al margen!
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 12Información complementaria.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 13Área de agarre
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 14Conexión
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 15Desconexión
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 16Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 17Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas del Reino Unido (Inglaterra, Gales, Escocia).
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 18 Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 19Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 20Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 21Símbolo de reciclaje: identifica los materiales reutilizables
[LH10N]
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 22Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico.
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 23Tipo de acumulador
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 24 1^a velocidad/ 2^a velocidad/ 3^a velocidad/ 4^a velocidad
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 25Diámetro de taladro en acero
SímboloDefinición
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 26Diámetro de taladro en madera
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 27Diámetro de taladro en piedra
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 28Capacidad de sujeción del portabrocas
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 29Diámetro del tornillo
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 30Peso según EPTA-Procedure 01
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 31Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 32Bajas revoluciones
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 33Altas revoluciones
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 34Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 35Reducción del par de apriete
Fein ABSU 12 Select - Simbología, abreviaturas y términos empleados. - 36Aumento del par de apriete
(**) puede contener cifras o letras
Símbolo Unidadinternacional Unidad nacional Definición
UV V Tensióncontinua---
fHz Hz Frecuencia
n_0 /min, min^-1 , rpm, r/minrpm
n_S /min, min^-1 /min Frecuencia de percusión
M...NmNm
mm mmDiámetro de una pieza redonda
L_pA dBdB
L_wA dBdB
L_pCpeak dBdB
K...
a m/s^2 m/s^2
a_h,D m/s^2 m/s^2
a_h m/s^2 m/s^2
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2

Para su seguridad.

ADVERTENCIA

Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instruccio-

nes. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

Fein ABSU 12 Select - Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instruccio- - 1

No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído con detenimiento y haber entendido íntegra-mente estas instrucciones de servicio, así como

las "Instrucciones generales de seguridad" (n° de documento 3 41 30 465 06 0) adjuntas. Guarde la documentación citada para posteriores consultas y entrégueselas al usuario en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica.

Observe también las respectivas prescripciones contra accidentes de trabajo vigentes en su país.

Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica:

taladro atornillador portátil para uso con útiles y accesorios homologados por FEIN sin aportación de agua en lugares cubiertos para enroscar y desenroscar tornillos y tuercas y para taladrar y atornillar en metal, madera, plástico y cerámica, así como para roscar.

Instrucciones de seguridad para taladros.

Instrucciones de seguridad para todas las operaciones.

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, al realizar una Operación en la que el accesorio de corte o los sujetadores pueden entrar en contacto con cables ocultos o con su propia cable. El accesorio de corte que entra en contacto con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas del La herramienta eléctrica está "viva" y podría dar al operador una descarga eléctrica.

Instrucciones de seguridad al usar brocas largas.

Nunca opere a una velocidad mayor que la capacidad máxima de velocidad de la broca. A a velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin tocar la pieza de trabajo, resultando en lesiones personales.

Comience siempre a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con el pieza de trabajo. A velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se le permite girar libremente sin contacto con la pieza de trabajo, resultando en lesiones personales.

Aplique presión solo en línea directa con la broca y no aplique excesiva presión. Los bits pueden doblarse causando rotura o pérdida de control, lo que resulta en daños personales lesión.

Instrucciones de seguridad especiales.

Preste atención a los conductores eléctricos y a las tuberías de agua y gas ocultas. Antes de comenzar a trabajar explore la zona de trabajo, p. ej., con un detector de metales.

Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de protección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido puede provocar sordera.

Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo queda sujeta de forma mucho más segura con un dispositivo de fijación que con la mano.

Sujete firmemente la herramienta eléctrica. Pueden presentarse súbitamente unos altos pares de reacción.

No trabaje materiales que contengan magnesio. Podría provocar un incendio. No trabaje CFRP (plástico reforzado con fibras de carbono) ni material que contenga amianto. Estos materiales son cancerígenos.

Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta eléctrica con tornillos o remaches. Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución. Emplee etiquetas autoadhesivas.

No use accesorios que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea montable un accesorio en su herramienta eléctrica no es garantía de que su funcionamiento sea seguro.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica empleando herramientas que no sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de metal en exceso, ello puede provocar al usuario una descarga eléctrica.

Jamás mire a poca distancia hacia la luz de la lámpara de la herramienta eléctrica. Nunca dirija la luz de la lámpara contra los ojos de otras personas que se encuentren cerca. La radiación que emite la lámpara puede ser dañina para la vista.

No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo, contra otras personas, ni contra animales. Podría accidentarse con los útiles afilados o muy calientes.

Utilización y trato de acumuladores (conjunto acumulador).

Para no exponerse a un riesgo de quemadura, incendio, explosión, lesiones de la piel o de otro tipo, al manipular acumuladores, aténgase a las siguientes indicaciones:

Los acumuladores no deben desarmarse, abrirse, ni fraccionarse. Evite golpear los acumuladores. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que se emanen vapores nocivos o se fugue líquido. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

Si el líquido que se ha fugado del acumulador ha contaminado las piezas adyacentes, controle dichas piezas y límpielas o sustitúyalas, si procede.

No exponga el acumulador ni al calor ni al fuego. No exponga el acumulador directamente al sol.

Únicamente saque el acumulador del embalaje original en el momento que desee utilizarlo.

Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica. La puesta en marcha fortuita de la herramienta eléctrica puede causar un accidente.

Solamente desmonte el acumulador estando desconectada la herramienta eléctrica.

Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los niños.

Mantenga limpio el acumulador y protéjalo de la humedad y del agua. Si los contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño seco y limpio.

Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta eléctrica. Si se utilizan o recargan acumuladores incorrectos, dañados, reparados, recuperados, imitaciones o de otra marca, existe el riesgo de incendio y/o de explosión.

Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas en las instrucciones de uso del cargador del acumulador.

Vibraciones en la mano/brazo

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 62841 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la emisión de las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.

Manipulación con materiales peligrosos

Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que puede ser peligroso.

El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amianto o los materiales que lo contengan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones puede provocar en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de material en polvo depende de la frecuencia de exposición al mismo. Utilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas.

El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depósito de polvo así como el sobrecalentamiento de la herramienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacíe con suficiente antelación el depósito de polvo, respete las instrucciones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.

Indicaciones para el manejo.

Únicamente accione los selectores del sentido de giro y de velocidad con el motor detenido.

Siempre empuje hasta el tope el selector de velocidad. De lo contrario podría dañarse la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica se sobrecarga térmicamente ello se señaliza mediante el parpadeo del LED de la empuñadura.

La herramienta eléctrica se desconecta en caso de sobrecargarla.

Coloque el selector de sentido de giro en la posición central para evitar una puesta en marcha accidental, p. ej., durante el transporte.

El ajuste de fábrica corresponde al margen para tornillos pequeños a medianos.

Trato del acumulador.

Guarde, utilice y cargue el acumulador dentro del rango de operación de 5°C – 45 °C (41 °F – 113 °F), y carguelo exclusivamente con cargadores FEIN. Al comenzar a cargar el acumulador su temperatura deberá estar dentro del margen especificado para su operación.

Indicador LEDSignificado Acción
1 – 4 LED verdesNivel porcentual de cargaOperación
Luz roja permanenteAcumulador casi vacíoCargar acumulador
Luz roja intermitenteEl acumulador no está listo para funcionarProcure que la temperatura del acumulador se encuentre dentro del margen de operación, y cárguelo a continuación

El porcentaje del estado de carga real del acumulador solamente se indica estando detenido el motor de la herramienta eléctrica.

Antes de que el acumulador llegue a descargarse excesivamente, el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática.

Reparación y servicio técnico.

Fein ABSU 12 Select - Reparación y servicio técnico. - 1

Fein ABSU 12 Select - Reparación y servicio técnico. - 2

En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior

de la herramienta eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeración para limpiar el interior de la herramienta eléctrica.

Los productos que hayan entrado en contacto con amianto no se dejarán reparar. Deseche los productos contaminados con amianto de acuerdo a las prescripciones vigentes en su país sobre la eliminación de residuos que contengan amianto.

La lista de piezas de recambio actual para esta herramienta eléctrica la encuentra en internet bajo www.fein.com.

Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas siguientes:

útiles, acumulador, enganche para cinturón, almacén de puntas de atornillar, portabrocas (ASCM12 (**))

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.

El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.

Declaración de conformidad.

La Declaración CE solo es válida para países de la Unión Europea y de la EFTA (European Free Trade Association) y solo para productos destinados para el mercado de la UE y de la EFTA. El marcado UKCA pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado de la UE.

La Declaración UKCA solo es válida en el mercado británico (Inglaterra, Gales y Escocia) y solo para productos destinados para el mercado británico. El marcado CE pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado británico.

La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinentes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio.

Expediente técnico en: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Protección del medio ambiente, eliminación.

Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Únicamente entregue acumuladores que estén descargados a un punto de recogida regularizado.

Si los acumuladores no estuviesen totalmente descargados aisle sus contactos con cinta adhesiva para prevenir un posible cortocircuito.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fein

Modelo : ABSU 12 Select

Categoría : Perforar