GRUNDIG HS 3020 - Fer a boucler

HS 3020 - Fer a boucler GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HS 3020 GRUNDIG en formato PDF.

📄 98 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GRUNDIG HS 3020 - page 47

Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 3020 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 3020 de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO HS 3020 GRUNDIG

GARANTİ BELGESİ¡Lea este manual antes de utilizar el aparato! Estimado cliente: Gracias por elegir un producto Grundig. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por tanto, le aconsejamos que lea con atención este manual del usuario y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Si va a entregar este producto a otra persona, proporciónele el manual del usuario también. Siga todas las advertencias e instruc- ciones incluidas en este manual. Significado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del pre- sente manual: Significado de los sím- bolos Estos símbolos se utilizan a lo lar- go de esta guía:

Información impor- tante y consejos úti- les sobre el uso.

ADVERTENCIA: Advertencias para situaciones peligro- sas concernientes a la seguridad de la vida y de los bienes. Índice de protección contra descargas eléctricas. Este producto ha sido fabricado en plantas modernas respetuosas con el medio ambiente y sin dañar la naturaleza.

RECIBLABLE48 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones Antes de utilizar el aparato por primera vez, ten- ga en cuenta lo siguiente: Guarde el manual de usuario para su uso en futuras ocasiones. Si entrega el aparato a una tercera persona, asegúrese de proporcionarle también el manual de usuario.

  • Este aparato se ha diseñado únicamente para uso doméstico.
  • No lo utilice nunca en una bañera, en la ducha, en un lavabo lleno de agua, o si tiene las manos mojadas.
  • No sumerja el aparato en agua y evite el con- tacto con el agua incluso durante su limpieza. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente49 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones
  • Advertencia: No utilice este aparato en o cerca de bañeras, duchas u otros recipientes llenos de agua.
  • Cuando utilice el aparato en el cuarto de baño, asegúrese de desenchufarlo después de su uso, ya que es peligroso que haya agua alrededor incluso si el aparato está apagado.
  • Para una mayor protección, se recomienda dotar al circuito eléctrico que suministra energía de un dispositivo diferencial residual (DDR) que tenga una corriente operativa nominal de 30 mA como máximo. Para recomendaciones, póngase en contacto con el instalador.
  • Nunca deje el aparato funcionando sobre un cojín o una cubierta suave.
  • Cuando el aparato esté en funcionamiento, no cubra su salida de aire o los agujeros de suc- ción. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente50 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones
  • Este aparato está equipado con un dispositivo de protección frente al sobrecalentamiento.
  • No retire el enchufe de la toma de corriente aga- rrando el cable.
  • Nunca utilice el aparato si hay daños visibles en el aparato o en el cable de alimentación.
  • Para evitar posibles accidentes, los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o por una persona con una cualificación similar.
  • Mantenga a los niños alejados del aparato.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capaci- dades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas que carezcan de experiencia e información, siempre y cuando se encuentren bajo supervisión y estén informadas sobre el uso seguro del aparato y los riesgos que conlleva. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente51 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños si no se encuen- tran acompañados.
  • No desmonte el aparato. La garantía del fabri- cante se considerará nula en caso de daños causados por una intervención incorrecta.
  • Para conseguir resultados perfectos, se necesita una corriente de aire muy caliente. Después de utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado y extenso, tenga cuidado con el ce- pillo de metal, ya que puede calentarse dema- siado. Para evitar lesiones, por favor ajuste el tiempo de funcionamiento según el accesorio que se utilice.
  • Desenchufe el aparato antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente52 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones
  • Nunca enrolle el cable de alimentación alrede- dor del aparato. De lo contrario, el cable podría dañarse. Compruebe regularmente el cable de alimentación y el aparato para ver si hay daños visuales.
  • Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de co- rriente o de que alguien tropiece con él mientras el aparato esté en uso.
  • Si guarda el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños.
  • No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.
  • Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
  • Asegúrese de que la tensión de la red indicada en la placa de características (que se encuentra en el mango) coincida con el voltaje de la red local. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente53 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones

1.2 Conformidad con la normativa WEEE y

eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositi- vo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para en- contrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en con- tacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recupe- ración y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS:

El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contie- ne ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente54 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones

1.4 Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material recicla- ble de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades loca- les. 1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente55 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones

Alimentación eléctrica: 220–240V~, 50/60Hz Potencia: 400 W Clase de aislamiento eléctri- co: II Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de diseño. Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato u otros documentos impresos suministrados junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales.

componentes Vea las figuras de la pág. 3.

1. Cepillo redondo de ø 20

mm, mediano desmontable (accesorio de peinado)

2. Botón para liberar accesorios

3. Interruptor de encendido/

apagado y Botón de ajuste (velocidad y temperatura)

4. Rejilla de toma de aire

5. Cable de alimentación con

pequeño 2 Descripción general56 / ES Rizador Moldeador / Manual de Instrucciones 3 Funcionamiento

Su aparato tiene los siguientes ajustes:

3.1.1 Nivel de temperatura/

nivel de caudal – 0 : apagado – 1 : caudal de aire delicado y temperatura moderada para un secado y peinado suaves – 2 : caudal de aire más fuerte y temperatura alta para un se- cado y peinado más rápidos

3.1.2 Ajuste de aire frío

– : interrumpe el aire caliente y proporciona aire frío para la fijación del peinado

accesorios de peinado Puede liberar el cepillo redondo girando su punta en el sentido de las agujas del reloj y tirando del botón de liberación del accesorio hacia abajo. Cuando quiera cambiar el tipo de cepillo redondo o en su primer uso, puede ponerlo girando su parte de la punta en sentido con- trario a las agujas del reloj

1. Saque el accesorio moldeador

tirando del botón de liberación (2).

2. Coloque un accesorio diferente

y engánchelo it en su posición.

El tamaño de los ri- zos depende del diá- metro del accesorio.

El accesorio con un diámetro de 16 mm crea rizos pequeños y especialmente adecuados para el pelo corto.

El accesorio con un diámetro de 20 mm se puede usar para lograr más volumen y rizos de tamaño medio con pelo más largo.57 / ESRizador Moldeador / Manual de Instrucciones

1. Seque el cabello con una toalla

tras el lavado y déjelo secar unos minutos.

2. Enchufe el cable de alimentación

(5) en una toma de pared.

3. Ajuste la temperatura y velocidad

del ventilador (3) del aparato.

4. Si es necesario, puede interrumplir

el aire caliente durante el secado girando el interruptor (3) a » « (posición de aire frío).

La posición de aire frío interrumpe el funcionamiento con aire caliente y sumi- nistra un caudal de aire frío. Esto le per- mite fijar su peinado mejor y durante más tiempo.

5. Tras peinar una sección del

cabello, deje que el calor lo fije durante unos segundos.

6. Suelte el mechón de pelo

enrrollado, y hacer lo mismo con el resto de mechones. – Podrá cambiar los accesorios gracias al botón de liberación (2).

7. Tras utilizar el aparato, apáguelo

mediante el (3) botón y desconecte el cable (5) de alimentación de la toma de corriente.

ATENCİÓN! Jamás enrolle el cable de alimentación alrede- dor del aparato, ya que podría causarle daños. Compruebe de vez en cuando que ni el cable de alimentación ni el aparato presenten daños. 3 Funcionamiento58 / ESRizador Moldeador / Manual de Instrucciones

ATENCİÓN! Desconecte el en- chufe antes de pro- ceder con la limpie- za.

ATENCİÓN! Para limpiar el aparato, utilice un paño sua- ve y seco.

No olvide limpiar con regularidad la rejilla (4) de la toma de aire con un cepi- llo suave para elimi- nar los cabellos y el polvo depositados.

  • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosa- mente.
  • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completa- mente seco.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. 4 Información Para la puesta en marcha, uso ge-neral y limpieza, por favor siga las instrucciones de las páginas 4 y 5 de este manual.V2_2022 2022_03

Contacto para asistencia técnica:

El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico de gama blanca y PAE (*) de la marca GRUNDIG durante el periodo de garantía legal previsto en la ley, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros para informarnos de la falta de conformidad. Los pequeños electrodomésticos (PAE) deberán ser entregados en el taller del servicio oficial de la marca para su revisión. La presente garantía sólo será válida si se presenta factura, ticket de compra o el albarán de entrega correspondiente a la adquisición del producto. La presente garantía es válida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aquellos aparatos cuya instalación sea correcta y estén ubicados en condiciones climáticas y medioambientales adecuadas para su correcto funcionamiento.

EXCLUSIONES DE LA GARANTIA

El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos: Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico. Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados. Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas. Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos. Cambio de inyectores en aparatos de gas. Las averías provocadas por falta de mantenimiento o limpieza o aquellas provocadas por un uso indebido, sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos. Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato. Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado. La sustitución de materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso no normal del aparato, o materiales consumibles tales como: juntas, plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc. Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. Defectos estéticos en serigrafía o pintura. Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc. Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la legislación vigente. El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible. Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos. Las marcas BEKO y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L. DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor): Titular: Sello Establecimiento: Modelo: Núm. serie: Establecimiento: Fecha de compra: El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza nº 388 3º Barcelona 08025, España. Conózcanos mejor en nuestra página: www.grundig.com Conserve este documento, es importante para usted. (*) Se consideran electrodomésticos de gama blanca, los aparatos de gran tamaño de cocina, limpieza, refrigeración y ventilación y el pequeño aparato electrodoméstico (PAE) aquellos aparatos de higiene personal, mantenimiento del hogar y preparación de alimentos.V2_2022 2022_03

componentes Vea las figuras de la pág. 3.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : HS 3020

Categoría : Fer a boucler