GRUNDIG HS 3020 - Saç maşası

HS 3020 - Saç maşası GRUNDIG - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HS 3020 GRUNDIG PDF formatında.

📄 98 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice GRUNDIG HS 3020 - page 33
Kılavuzu görüntüle : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Polski PL Türkçe TR

Cihazınız için talimatları indirin Saç maşası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HS 3020 - GRUNDIG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HS 3020 markasının GRUNDIG.

KULLANIM KILAVUZU HS 3020 GRUNDIG

  • Make sure the appliance is kept out of the reach of children. For commissioning, general use and cleaning, please observe the instructions on pages 4-5 of this operating manual.Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Grundig ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek ka- lite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvu- ru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullan- ma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimat- lara uyun. Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler.

UYARI: Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar. Elektrik çarpmasına karşı koruma sınıfı. Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.

Dalgalı ve Hacimli Saçlar Saç Şekillendirici / Kullanma Kılavuzu Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alın: Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen kullanım kılavuzunun da verildiğinden emin olun.

  • Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasar- lanmıştır.
  • Cihazı hiçbir zaman banyo küvetinde, duşta veya suyla dolu bir lavabo üzerinde veya elleriniz ıs- lakken kullanmayın.
  • Cihazı suya daldırmayın, ve temizlerken dahi su ile temas etmesini önleyin.
  • Uyarı: Bu cihaz küvet, duş teknesi ve su içeren diğer kaplara yakın yerlerde kullanmayın.

Önemli güvenlik ve çevre talimatları35 / TR Dalgalı ve Hacimli Saçlar Saç Şekillendirici / Kullanma Kılavuzu

Önemli güvenlik ve çevre talimatları

  • Cihaz banyoda kullanıldığı zaman, şebeke kab- losunun kullanımdan sonra prizden çekilmesine mutlaka dikkat edin, çünkü yakında su bulun- ması, cihaz kapalı iken de bir tehlike teşkil eder.
  • Ekstra koruma sağlamak için, güç sağlayan elektrik devresine nominal çalışma akımı en fazla 30 mA olan bir artık akım cihazı (RCD) takmanız önerilir. Tavsiye almak için kurulumu yapan ki- şiyle iletişime geçin.
  • Cihaz çalışırken, hiçbir surette yumuşak minder veya örtü üzerinde bırakmayın.
  • Cihaz çalışırken, hava emiş ve çıkış deliklerini örtmeyin.
  • Bu cihaz aşırı kızdırmaya karşı koruyucu bir ter- tibat ile donatılmıştır.
  • Fişi, kablodan tutarak prizden çekmeyin.
  • Cihazda veya şebeke kablosunda gözle görülür hasar mevcutsa, cihaz kullanılamaz.36 / TR Dalgalı ve Hacimli Saçlar Saç Şekillendirici / Kullanma Kılavuzu
  • Tehlike oluşmasını önlemek için, hasarlı bir şebeke kablosu üreticisi, müşteri servisi veya benzeri bir beceriye sahip bir kişi tarafından de- ğiştirilmelidir.
  • Cihazı çocuklardan uzak tutun.
  • Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi du- rumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafın- dan gözetimsiz olarak yapılmamalıdır.
  • Cihazın gövdesini kesinlikle açmayın. Yanlış mü- dahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir.

Önemli güvenlik ve çevre talimatları37 / TR Dalgalı ve Hacimli Saçlar Saç Şekillendirici / Kullanma Kılavuzu

  • Mükemmel bir sonuç alabilmek için çok sıcak bir hava akımı gereklidir.Uzun bir süre ve yoğun bir kullanım sonrası metal kaplama fırçanın çok fazla ısınabileceğine dikkat edin.
  • Yaralanmaları önlemek için, lütfen cihazın kulla- nım süresini kullanılan aksesuara göre ayarlayın.
  • Temizlik ve kullanıcı bakım işlemlerinden önce mutlaka fişi prizden ayırın.
  • Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarma- yın; aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik kablosunu ve cihazı görsel hasar açısından dü- zenli olarak kontrol edin.
  • Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun yanlışlıkla çekilmesi veya birinin kabloya takılma tehlikesinin olmadığından emin olun.
  • Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
  • Açıkken cihazın başından ayrılmayın.

Önemli güvenlik ve çevre talimatları38 / TR Dalgalı ve Hacimli Saçlar Saç Şekillendirici / Kullanma Kılavuzu

  • Cihazı mutlaka çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
  • Değer plakasında (cihazın tutamağındaki) verilen şebeke voltajının yerel şebeke voltajıyla eşleşti- ğinden emin olun.

1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden

Çıkarılması Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen za- rarlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malze- melerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün so- nunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek Çevrenin ve doğal kaynakların korunma- sına yardımcı olun.

Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürüle- bilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya di- ğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

Önemli güvenlik ve çevre talimatlarıDalgalı ve hacimli saçlar saç şekillendirici / Kullanma kılavuzu 39 / TR

2.1 Kontroller ve parçalar

Sayfa 3'deki resimlere bakın.

1. Çıkarılabilir yuvarlak fırça ø

20 mm, orta (biçimlendirme ucu)

2. Aksesuar çıkarma düğmesi

3. Açma/kapama ve ayar düğ-

mesi (hız ve sıcaklık)

4. Hava giriş ızgarası

5. Asma halkalı döner kablo

6. Yuvarlak fırça ø 16 mm, ince

Güç kaynağı: 220–240V~, 50/60Hz Güç: 400 W Elektriksel izolasyon sınıfı: II Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen de- ğerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.40 / TR Dalgalı ve hacimli saçlar saç şekillendirici / Kullanma kılavuzu 3 Çalıştırma

Cihaz aşağıdaki ayar seçenekleri- ne sahiptir:

3.1.1 Sıcaklık seviyesi/fan

seviyesi – 0 : kapalı – 1 : hassas kurutma ve şekillen- dirme için hafif hava akışı ve orta seviye sıcaklık – 2 : daha hızlı kurutma ve şe- killendirme için daha güçlü hava akışı ve yüksek sıcaklık

3.1.2 Soğuk hava ayarı

– : sıcak hava beslemesini dur- durur ve bir saç şeklinin sa- bitlenmesi için soğuk hava sağlar.

aksesuarlarının değiştirilmesi Baş kısmını saat yönünde çevirip aksesuar serbest bırakma düğme- sini aşağı doğru çekerek yuvarlak fırçayı serbest bırakabilirsiniz. Yuvarlak fırça tipini değiştirmek is- tediğinizde veya ilk kullanımınızda uç kısmını saat yönünün tersine çevirerek takabilirsiniz.

1. Aksesuar çıkarma düğmesini

dışarı doğru çekerek (2) şekillendirme aksesuarını çıkarın.

2. Başka bir şekillendirme

aksesuarı yerleştirin ve yerine oturmasını sağlayın.

Buklelerin boyutu şekillendirme ak- sesuarının çapına bağlıdır.

16 mm çapındaki şekillendirme akse- suarı küçük bukleler oluşturur ve özellikle kısa saç için uygun- dur.

20 mm çapındaki şekillendirme akse- suarı daha uzun saç- larda daha hacimli ve orta büyüklükte bukleler oluşturmak için kullanılabilir.Dalgalı ve hacimli saçlar saç şekillendirici / Kullanma kılavuzu41 / TR

1. Yıkadıktan sonra saçlarınızı

havluyla iyice kurulayın ve bir süre kurumasını bekleyin.

2. Fişi (5) duvar prizine takın.

3. Cihazın sıcaklık ve fan ayar

seviyesini (3) ayarlayın.

4. Gerekirse, kurutma sırasında (3)

düğmesini » « (soğuk hava ayarı) konumuna getirerek sıcak hava beslemesini kesebilirsiniz.

Soğuk hava ayarı sıcak hava besle- mesini durdurur ve soğuk hava akışı sağlar. Bu, saç şekli- nin daha iyi sabitlen- mesini ve daha kalıcı olmasını sağlar.

5. Saçınızın bir kısmını sardıktan

sonra, birkaç saniye ısınmasını bekleyin.

6. Sardığınız saçınızı açın ve diğer

taraflara aynı şekilde uygulayın. – Aksesuar çıkarma düğmesi (2) ile aksesuar değişimi yapabilirsiniz.

7. Kullandıktan sonra, cihazı (3)

düğmesiyle kapatın ve elektrik kablosunun (5) fişini prizden çekin.

DİKKAT! Elektrik kablosunu asla ci- hazın etrafına sar- mayın; aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik kablosunu ve cihazı görsel ha- sar açısından dü- zenli olarak kontrol edin. 3 Çalıştırma42 / TRDalgalı ve hacimli saçlar saç şekillendirici / Kullanma kılavuzu

4.1 Temizlik ve bakım

Temizlemeden önce fişi çıkarın.

DİKKAT! Cihazı asla suya sokmayın.

DİKKAT! Ürünü te- mizlemek için yumu- şak ve kuru bir bez kullanın.

Saç ve tozları gider- mek için hava giriş ızgarasını (4) bir fır- ça yardımıyla düzenli aralıklarla temizle- meyi unutmayın.

  • Cihazı uzun süre kullanmayı dü- şünmüyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.
  • Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğundan emin olun.
  • Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın.
  • Cihazın, çocukların ulaşamaya- cağı bir yerde muhafaza edildi- ğinden emin olun. 4 Bilgiler Devreye alma, genel kullanım ve temizlik işlemleri için lütfen bu kul-lanım kılavuzunun 4-5. sayfaların-da verilen talimatlara uyun.

4.3 Enerji tasarrufu için

yapılması gerekenler Kullanımdan sonra cihazı kapatın ve fişini prizden çıkarın.Müșteri Memnuniyeti Politikası

  • Müșterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karșılamaktan mutluluk duyarız. Kanallarımız: - www.grundig.com.tr
  • Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Grundig’e ulaștığı bilgisini, müșteri ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz.
  • Müșteri Hizmetleri sürecimiz: Müșterilerimizin istek ve önerilerini;
  • İzlenebilir, raporlanabilir, șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız.
  • Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz.
  • Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız.
  • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
  • Bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir yapı geliștirilmesini sağlarız. Yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz. Așağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
  • Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
  • Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
  • Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize bașvurunuz.
  • Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
  • İșiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden “Hizmet Fiși” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fiși” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
  • Ürünün kullanım ömrü: 5 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi) Müșteri Hizmetleri
  • Çağrı Merkezimiz: 0850 210 0 888 (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
  • Diğer Numaramız: 0216 585 8 888 - Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir. - Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüșmeler iletișim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir. - Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tușlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
  • e-posta Adresimiz: - musteri.hizmetleri@grundig.com - Tüm yetkili servis istasyonu bilgilerimiz, Ticaret Bakanlığı tarafından olușturulan “Servis Bilgi Sistemi”nde (www.servis.gov.tr) yer almaktadır. - Yedek parça malzemeleri yetkili servislerimizden

temin edilebilir.Hizmet talebinin değerlendirilmesi

Web sitesi Çağrı merkezi musteri.hizmetleri @grundig.com

Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Müșteri Bașvurusu1

Bașvuru kaydı Hizmet talebinin alınması Memnun Memnun değil - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi (Keșif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değișim vb.) - Hizmet hakkında gerekli ișlemin gerçekleștirilmesi

Müșteri memnuniyetinin alınması

Bașvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması Yetkili Servis Yetkili Satıcı FaksBu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;

1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,

2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan

3) Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk vb.),

doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,

4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,

5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından

kaynaklanan hasar ve arızalar,

6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile

ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,

7) Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi

Durumunlarında mala verilmiş garanti sona erecektir. Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır. Ürününüz Arçelik A.Ş adına ZHEJIANG YUELI ELECTRICAL CO., LTD. Add: No.999, Kaifa East Road, Zhouxiang, Cixi City, Ningbo P.C. 315324, Tel: 0086 574 6332 tarafından üre- tilmiştir. Menşei: P.R.C.GARANTİ ŞARTLARI 1)Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder. 3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a-Sözleşmeden dönme, c-Ücretsiz onarılmasını isteme, b-Satış bedelinden indirim isteme, ç-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; -Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, -Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur. 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre garanti süresi içinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenebilir. 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici mahkemesine başvurulabilir. 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Üretici veya İthalatçı Firmanın; Malın; Ünvanı: Arçelik A.Ş. Markası: Grundig Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL Cinsi: Saç Şekillendirici Modeli: HS 3020 Telefonu: (0-216) 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: www.grundig.com.tr Azami Tamir Süresi: 20 İş günü Satıcı Firmanın: Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı: Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri: Telefonu: Yetkilinin İmzası: Faks: Firmanın Kaşesi: e-posta Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : GRUNDIG

Model : HS 3020

Kategori : Saç maşası