SILVERLINE 953705 - Lijadora

953705 - Lijadora SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 953705 SILVERLINE en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SILVERLINE 953705 - page 30

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 953705 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 953705 de la marca SILVERLINE.

MANUAL DE USUARIO 953705 SILVERLINE

Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso. Lleve protección auditiva Lleve protección ocular Lleve protección respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, sustituir accesorios o cuando no la esté utilizando. Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección) Protección clase III (separado o seguridad para tensión ultra-baja) Protección medioambiental Las herramientas eléctricas, baterías y baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje. Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente ¡Peligro! Las baterías de litio son reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje. Para uso solo en interiores Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje. Introducción Gracias por comprar este producto Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. 18 V Tensión:. .......................................................... Velocidad sin carga:. ..................... .....................12.000 min

Grado de protección:..................................................IPX0 Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Información sobre ruido y vibración: Presión acústica L

..........................................6,74 m/s² Incertidumbre K: ................................................. 1,5 m/s² El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora. Abreviaturas de términos técnicos Características técnicas V Voltio/s ~, a.c. Corriente alterna A, mA Amperio/s, miliamperio/s Ah Amperios por hora (capacidad de la batería)

(revoluciones/oscilaciones) por minuto dB(A) Nivel de decibelios (ponderada A) m/s² Metros cuadrados por segundo (vibración) 953705_Manual.indd 30 25/03/2020 12:12Lijadora orbital aleatoria 125 mm, 18 V

silverlinetools.com c) Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido. d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves. e) No adopte posturas forzadas. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Utilice siempre un dispositivo de extracción de polvo/aspiradora y asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. El uso de estos dispositivos reducirá los peligros relacionados con el polvo. h) No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación. b) No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente. c) Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica. d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso. e) Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente aladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar. g) Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de cualquier accesorio diferente a los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones graves. h) Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de sujeción limpias y lib es de grasa. Las empuñaduras y supercies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la herramienta de forma inesperada.

5) Uso y mantenimiento de herramientas a batería

a) Cargue la batería solo con el cargador suministrado por el fabricante. Los cargadores y baterías incompatibles pueden provocar un incendio. Utilice la herramienta solo con el cargador suministrado por el fabricante. b) Utilice la herramienta solo con el cargador suministrado por el fabricante. Los cargadores y baterías incompatibles pueden provocar un incendio y lesiones graves. c) Mantenga las baterías lejos de objetos metálicos (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.). El contacto con objetos metálicos con las terminales de las baterías puede causar un incendio. d) Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. e) Nunca utilice cargadores o herramientas que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas o modicadas pueden explotar de forma inesperada y causar un incendio. f) Nunca exponga el cargador o la batería a temperaturas extremas. Exponer el cargador o la batería a temperaturas superiores a 130° C puede provocar una explosión. g) Siga siempre las instrucciones relativas a la carga de la batería. Cargue siempre la batería dentro del rango de temperatura indicado en las especificaciones técnicas Cargar la batería en un entorno con temperaturas extremas podría dañar la batería y provocar un incendio.

6) Mantenimiento y reparación

a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica. b) Nunca intente reparar cargadores o baterías dañadas. Repare el cargador y la batería solamente en un servicio técnico autorizado. ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración. Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. Los datos técnicos se refie en al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha. europa.eu Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura. No seguir estas instrucciones podría causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Conserve estas instrucciones para futuras referencias. El término “herramienta eléctrica” descrito en este manual se reere a una herramienta alimentada por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y poco iluminadas pueden provocar accidentes. b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases o polvos inflamable . Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores. c) Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar la pérdida de control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modicar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas. b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores. c) No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. Si entra agua en la herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta eléctrica en áreas exteriores.El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas. f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de d ogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves. b) Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales. 953705_Manual.indd 31 25/03/2020 12:12ES

Instrucciones de seguridad para lijadoras ¡ADVERTENCIA!• Sujete la herramienta por las empuñaduras aisladas cuando utilice esta herramienta donde pueda haber cables bajo tensión ocultos. El contacto del accesorio con un cable bajo tensión podría provocar descargas eléctricas al usuario.• Sujete siempre la pieza de trabajo con abrazaderas o un tornillo de banco sobre una superficie estable Sujetar la pieza de trabajo con la mano puede provocar la pérdida de control de la herramienta.a. Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas de seguridad y protecciones para los oídos.b. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado. c. Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas. d. NUNCA utilice esta herramienta con materiales que contengan asbestos. En caso de duda, consulte con una persona cualicada.e. No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de magnesio.f. Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan haber sido aplicados al material que esté lijando. Muchos tratamientos pueden causar polvo tóxico o dañino. Si está trabajando en un edicio construido antes de 1960, existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo.g. El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente peligroso para los niños, para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presión sanguínea. No permita que estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si llevan prendas de protección adecuadas.h. Siempre que resulte posible, use un dispositivo de extracción de polvo por aspiración para controlar el polvo/serrín/residuos.i. Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal. Las chispas que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín. Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio.j. Vacíe regularmente la bolsa o el recipiente para el polvo, especialmente entre pausas o al acabar la tarea. El polvo puede provocar una explosión. Nunca tire el polvo en un fuego. Las partículas de aceite y agua junto con el polvo pueden generar una explosión. Deshágase siempre del polvo y otros materiales de acuerdo con la normativa de reciclaje vigente.k. Las superficies de t abajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso. Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), en la superficie de t abajo, pare y deje que se enfríe el material. No toque la supercie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan terminado de enfriarse.l. No toque el disco o la banda de lija en movimiento.m. Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie n. NO utilice esta herramienta para lijado en húmedo. El contacto del agua con la carcasa del motor puede provocar descargas eléctricas al usuario.o. Desenchufe SIEMPRE esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.p. Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta, no la utilice. Instrucciones de seguridad para baterías y cargadores Uso correcto de la batería y el cargador• Consulte la sección en este manual relativa al uso del cargador de baterías (14) antes de empezar a cargar cualquier batería (6).• No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. • Mantenga limpio el cargador ya algunos objetos y la suciedad pueden causar un cortocircuito uobstruirlosorificio deventilación.Noseguirestasinstruccionespuedeprovocar sobrecalentamiento o un incendio.• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.• Examine el cargador regularmente, especialmente el cable de alimentación y el enchufe. Si el cargador de batería está dañado, no debe utilizarse hasta que haya sido reparado.• Mantenga a los niños alejados de esta herramienta. ADVERTENCIA: NUNCA recargue baterías no recargables. Instrucciones de seguridad para baterías ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente.• Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.

  • Carguesolobateríasdelitiodiseñadasespecíficament paraestecargador.
  • Utilice solamente baterías de litio compatibles o suministradas con este producto.• Deje que se enfríen las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.• Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente (20 °C).• Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. La suciedad puede causar un cortocircuito. Mantenga limpias las baterías, ya que los objetos metálicos (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.).• Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. Evite el contacto en todo momento. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica.• Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60° C la batería. No arroje la batería al fuego o similar.• Nunca moje las baterías ni las sumerja en agua. Funciones de seguridad de la batería y el cargador La batería y el cargador incorporan varias funciones de seguridad las cuales se podrían activar durante el proceso de carga:• Protección contra exceso de carga: El cargador se apaga automáticamente cuando la batería alcanza el nivel máximo de carga, protegiendo así todos los componentes de la batería.• Protección contra descarga: Evita que la batería se descargue por debajo del nivel de tensión de seguridad más bajo.• Protección contra sobrecalentamiento: El sensor apagará automáticamente la batería en caso de que se sobrecaliente durante el funcionamiento. Esto puede ocurrir si utiliza la herramienta durante largos periodos de tiempo. Dependiendo de la temperatura ambiente, puede que necesite dejar enfriar la herramienta durante 30 minutos.• Protección contra sobrecarga eléctrica: La batería se parará temporalmente si detecta una sobrecarga eléctrica por encima del nivel máximo permitido. La batería volverá a funcionar normalmente cuando el nivel de tensión eléctrica sea el adecuado. Esto podría tardar unos segundos.• Protección contra cortocircuito: La batería se parará automáticamente en caso de detectar un cortocircuito con el fi de no dañar la herramienta ni la batería.

1. Interruptor de encendido/apagado

2. Empuñadura superior

3. Ranuras de ventilación del motor

4. Soporte para la batería

5. Botón de liberación de la batería

8. Indicador de carga de la batería

9. Salida de extracción de polvo

11. Ranuras para extracción de polvo

silverlinetools.com Aplicaciones Lijadora orbital aleatoria compacta con bolsa para polvo. Indicada para trabajos de lijado ligeros en diferentes materiales.Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada. Cualquier uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El fabricante no se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por la modificació de este producto. Desembalaje

  • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.• Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones.• Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta. Antes de usar ADVERTENCIA: Desconecte SIEMPRE la batería de la herramienta antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio. Desmontaje de la batería Para retirar la batería (6), presione el botón de liberación de la batería (5) y deslice la batería hasta sacarla fuera del soporte de la batería (4) (Fig. I (a-b)). Instalación de una batería cargada

1. Para instalar una batería (6), deslícela a través del soporte para la batería (4) (Fig. I (c)).

Nota: La batería solo encajará en una dirección, lo cual está determinado por su forma y el diseño del soporte de la batería. No fuerce la batería si por algún motivo no se desliza fácilmente en el soporte de la batería. Retire la batería del soporte, compruebe la posición correcta e inténtelo de nuevo con cuidado.2. Empuje la batería en el soporte de la batería hasta que encaje en su posición de forma segura. Montaje del cargador 1. Si está instalado, retire la batería (6) fuera del cargador (14) (Fig. II (b)).2. Conecte el cargador de batería en la toma de corriente. Nota: El LED de color verde (16) situado en el cargador se iluminará indicando que el cargador está listo para empezar a cargar la batería. ADVERTENCIA: Este cargador está diseñado para utilizarse únicamente en espacios interiores. NUNCA exponga el cargador bajo la lluvia o en zonas húmedas. Carga de la batería ADVERTENCIA: No seguir el procedimiento correcto para cargar la batería (6) puede dañar esta herramienta permanentemente.Nota: El tiempo de carga normal para una batería recién descargada completamente es de 1 hora, pero si la batería ha estado descargada durante un largo periodo, el tiempo de carga podría incrementarse.1. Deslice una batería descargada o parcialmente descargada en el cargador de batería (14) (Fig. II (a)). Nota: Asegúrese de que la batería este correctamente alineada en el cargador. Si por algún motivo no encaja adecuadamente, no la fuerce. En su lugar, retire la batería y compruebe que la parte superior de la misma y las ranuras del cargador de batería estén limpias y no presentan daños, y que los contactos del cargador (17) no estén doblados.2. El LED de color rojo (15) se iluminará cuando comience la carga. Nota: Si el LED rojo no está constantemente iluminado después de que se inserte una batería no cargada en el cargador, puede ser debido a un defecto en la batería o el cargador. Compruebe que la batería esté correctamente insertada en el cargador. Si el problema persiste, no utilice la herramienta, contacte con su distribuidor Silverline.

3. ElLEDdecolorverde(16)seiluminaráalfinaliza lacargadelabatería.

Nivel de carga de la batería La batería dispone de indicador de nivel de carga (8). El nivel de carga de la batería se mostrará al pulsar el botón derecho. EL número de barras iluminadas al pulsar el botón indicará el nivel de carga de la batería; 1 barra indicará batería baja y 3 barras indicará batería cargada.IMPORTANTE: Tenga en cuenta que la herramienta puede dejar de funcionar si el nivel de batería es bajo. Esto puede ser peligroso. Mantenga siempre la batería cargada al máximo nivel posible. Notas adicionales sobre la carga de la batería: IMPORTANTE: Las baterías son productos desechables y su capacidad se reducirá con el paso del tiempo. Lea siempre las instrucciones suministradas para cargar la batería. Sustituya su batería Silverline cuando esté dañada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual. • La batería debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40° C (ideal 20° C).• Después de cada uso, deje enfriar la batería durante 15 minutos.• Asegúrese de que el cargador esté desconectado de la red eléctrica y de guardarlo correctamente.• Nunca deje cargando la batería durante largos periodos de tiempo y tampoco deje la batería dentro del cargador.• El cargador comprobará la temperatura y el voltaje durante la carga. Retire siempre la batería una vez haya completado la carga para maximizar los ciclos de carga.• Las baterías pueden deteriorarse con el paso del tiempo, las celdas pueden dañarse afectado al funcionamiento de la batería. El cargador no cargará las baterías que estén dañadas. Utilice otra batería, si es posible, para comprobar el correcto funcionamiento del cargador de batería y compre una batería de repuesto cuando la batería está defectuosa.• Nunca almacene las baterías de litio descargadas durante largos periodos de tiempo. Esto podría dañar las celdas de la batería de litio. En este caso, se recomienda cargar completamente la batería antes de almacenarla.• Con el paso del tiempo las baterías pueden desgastarse más rápidamente. Las baterías suelen funcionar a su máxima capacidad hasta los 100 ciclos de carga. La batería comenzará a disminuir su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga. Esto es normal en todas las baterías y no quiere decir que la batería esté averiada. Seleccionar el disco de lija con el grano adecuado Nota: Utilice siempre discos de lija de alta calidad para lograr un acabado perfecto. Se recomienda hacer una prueba en un trozo de material desechable para determinar el grado óptimo del papel de lija que utilizar:• Grueso (grano 60), para materiales rugosos. • Medio (grano 120), para un lijado suave.

  • Fino(grano240),paraacabadofinal Nota: NUNCA utilice discos de lija para lijado en húmedo. Instalación de un disco de lija en la almohadilla 1. Retire el polvo acumulado en el plato de soporte (12) antes de instalar un disco de lija (10).2. Seleccione el disco de lija adecuado para la tarea a realizar.

3. Coloquelosorificio deldiscodelijadoalineadosconlosorificio delplatodesoporte(Fig.III)

ADVERTENCIA: Alinearlosorificio deldiscodelijaconlosorificio delplatodesoportede forma incorrecta, provocará que el polvo se acumule en el disco de lija y reducirá su vida útil.4. Presione el disco de lija sobre el plato de soporte. Nota: El plato de soporte y los discos de lija utilizan un sistema de sujeción autoadherente.5. Haga funcionar la herramienta brevemente para comprobar que el plato de soporte esté colocado correctamente.6. Para retirar el disco de lija, simplemente sáquelo del plato de soporte (Fig. IV). Instalación y desmontaje de la bolsa para polvo ADVERTENCIA: NUNCA utilice la bolsa para polvo (7) para lijar piezas metálicas. Las partículas calientes y las chispas producidas podrían causar que la bolsa para polvo se incendie. 1. Instalación: Alinee las espigas situadas en el conector de bayoneta de la bolsa para polvo con las ranuras de la salida de extracción de polvo (9).A continuación, colóquela en la salida de extracción de polvo y gírela en el sentido horario (Fig.V).2. Desmontaje: Gire el conector de la bolsa para polvo en sentido antihorario para retirarla fuera de la herramienta. Vaciado de la bolsa para polvo IMPORTANTE: Para un funcionamiento óptimo, vacíe la bolsa para el polvo cuando esté medio llena.1. Retire la bolsa para polvo fuera de la herramienta.2. Desenganche el collarín elástico de la bolsa fuera de la ranura situada en la carcasa de la bolsa para polvo (Fig.VI).3. Deslice la bolsa para polvo sobre el marco de alambre interno.4. Vacíe el contenido de la bolsa.5. Vuelva a colocar la bolsa para polvo. 953705_Manual.indd 33 25/03/2020 12:12ES

Funcionamiento ADVERTENCIA: Lleve SIEMPRE protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección.Encendido y apagado1. Sujete la empuñadura superior (2) de herramienta una mano y la empuñadura frontal (13) con la otra mano.2. Coloque el interruptor de encendido/apagado (1) a la posición «I» para encender la herramienta.3. Coloque el interruptor de encendido/apagado a la posición «0» para detener la herramienta. Lijado ADVERTENCIA: El polvo producido por trabajar con ciertos materiales puede ser tóxico. Las maderasnaturales(haya,roble,caoba),lasmaderascompuestasartificiale yciertostratamientos de superficie incluida la pintura con plomo, son tóxicos.La pintura con base de plomo es común en edificio anteriores a 1960. Lleve puesta en todo momento protección respiratoria adecuada, como una máscara facial respiratoria. Utilice un dispositivo de extracción de polvo o aspire regularmente el área de trabajo para evitar la acumulación de polvo.Además, aspire el área de trabajo después de finaliza la tarea. La acumulación de polvo puede provocar incendios.Los trabajos realizados en techos y superficie de altura suponen mayor peligro de inhalación de polvo. ADVERTENCIA: No toque un disco de lija en movimiento. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la pieza de trabajo no tenga objetos ocultos, como los clavos y tornillos. Retírelos antes de comenzar a lijar.• Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo.

  • Desplacelaherramientarealizandomovimientoscircularessobrelasuperfici delapiezade trabajo y aplique presión moderada y constante hasta conseguir el acabado deseado.• La velocidad y el patrón del lijado son determinados principalmente por el tipo de disco de lija (10) y la presión aplicada.• Aplique siempre una presión uniforme; esto prolongara la vida útil del disco de lija.• Aplicar presión excesiva no hará que el trabajo sea más efectivo, provocará que el disco se gaste más rápidamente y reducirá la vida útil de la herramienta.
  • Utiliceunaaspiradoraolimpielasuperfici detrabajoregularmenteparaconseguirunacabado óptimo.• Espere siempre hasta que la herramienta se haya detenido por completo antes de dejarla reposar. IMPORTANTE: NUNCA utilice discos de lija desgastados, dañados o obstruidos. ADVERTENCIA: No utilice un disco de lija para lijar madera si antes ha sido utilizada para lijar metal. Accesorios
  • Existen gran variedad de accesorios y discos de lija para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline.• Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente y déjela enfriar completamente antes ajustar o sustituir cualquier accesorio. Inspección general
  • Comprueberegularmentequetodoslostornillosyelementosdefijació esténbienapretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse
  • Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado. Vaciado de la bolsa para polvo ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando vacíe la bolsa para polvo (7). IMPORTANTE: Limpie SIEMPRE la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal y viceversa.IMPORTANTE: Tenga precaución cuando lije materiales que contengan substancias nocivas tales cómo pintura, barnices, revestimientos, etc. Recicle siempre estas substancias en puntos de reciclaje adecuados, según la normativa vigente. Limpieza ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta.• Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta.• Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta.• Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave.• Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.• Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.• Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificio deventilación. Sustitución de las escobillas
  • Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.• Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.• Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado. Contacto Servicio técnico de reparación Silverline – Tel: (+44) 1935 382 222Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support Dirección:Toolstream Ltd.Boundary WayLufton Trading EstateYeovil, SomersetBA22 8HZ, Reino Unido Almacenaje
  • Guarde este equipo de seguridad en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.• Retire la batería de la herramienta cuando no la vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo. Reciclaje Las baterías de litio son reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, deseche las baterías de litio solamente en puntos de reciclajes adecuados. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de gestión de residuos.Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.• No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional.• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente. 953705_Manual.indd 34 25/03/2020 12:12Lijadora orbital aleatoria 125 mm, 18 V

silverlinetools.com Problema Causa Solución La luz LED de color rojo (15) del cargador de batería (14) no se ilumina (6) y la batería no carga Batería colocada de forma incorrecta en el cargador Limpie las celdas de la batería, la toma del cargador y compruebe que esté colocada correctamente El cargador no está enchufado Enchufe el cargador Capacidad de la batería baja Batería parcialmente descargada No retire la batería hasta que esté completamente cargada La batería ha sido cargada más de 100 veces y comienza a perder capacidad Esto es normal en todas las baterías. Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico autorizado para sustituir la batería La herramienta no se enciende al accionar el interruptor de encendido/apagado Batería descargada Recargue la batería o sustitúyala por una nueva Batería defectuosa Sustituya la batería Atornillador averiado Contacte con Retirada de material lenta Discodelijademasiadofin odesgastado Instale un disco de lija con un grano más grueso Arañazos en la pieza de trabajo después de lijar Disco de lija demasiado grueso Instaleundiscodelijaconungranomásfin Noseretirasuficient material Continúe lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Disco de lija incompatible con el material Instale un disco de lija adecuado Presión excesiva sobre la lijadora Ejerza menos presión mientras mueve la lijadora Polvo excesivo La extracción de polvo no funciona; disco de lija no alineado con los orificio de extracción de polvodel plato de soporte (12); orificio de extracción bloqueados Vuelvaaalineareldiscodelija;desbloqueelosorificio deextracción de polvo Bolsa para polvo (7) llena Vacíe la bolsa para polvo Bolsa para polvo no adecuada para la tarea a realizar Conecte un dispositivo de extracción de polvo/aspiradora Solución de problemas 953705_Manual.indd 35 25/03/2020 12:12ES

silverlinetools.com Condiciones Garantía Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca:• Sus datos personales• Detalles del producto e información de compra Elcertificad degarantíaleseráenviadoenformatoPDF.Imprímaloyguárdeloconelproducto. El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:Servicio Técnico Silverline ToolsPO Box 2988YeovilBA21 1WU, Reino Unido.La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar. Lasreclamacionespresentadasdentrodelperiododegarantíadeberánserverificada por Silverline Tools para averiguar si las deficiencia son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fi de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado.La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. Lareparaciónosustitucióndelproductobajogarantíaaportabeneficio adicionalesasus derechos legales como consumidor, sin afectarlos. Qué está cubierto: SilverlineToolsdeberácomprobarsilasdeficiencia sedebenamaterialesomanodeobra defectuosos dentro del periodo de garantía. En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características. Uso del producto en la Unión Europea. Qué no está cubierto: Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc... La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas. Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto. Utilizardelproductoparaunafinalida distinta. Cualquiercambioomodificació delproducto. El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas. Garantía para baterías Las baterías Silverline disponen de 30 días. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales defectuosos, Silverline se hará cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de este producto. 953705_Manual.indd 37 25/03/2020 12:12IT

3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERLINE

Modelo : 953705

Categoría : Lijadora