SILVERLINE 521333 - Lijadora

521333 - Lijadora SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 521333 SILVERLINE en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SILVERLINE 521333 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lijadora orbital 1/3
Marca Silverline
Modelo 521333
Tensión de alimentación 220 - 240 V ~ 50 Hz CA
Potencia nominal 135 W
Velocidad en vacío 10 000 rpm
Dimensiones (L x A x A) 240 x 90 x 150 mm
Peso 1,15 kg
Clase de protección II (doble aislamiento)
Grado de protección IP20
Tipo de hoja abrasiva Hoja abrasiva estándar con o sin perforaciones
Dimensiones de la hoja abrasiva 90 x 187 mm (plato); 90 x 240 mm o 90 x 230 mm (hoja)
Granulometría de la hoja suministrada 120 G (grano medio)
Nivel de presión acústica 78 dB(A)
Nivel de potencia acústica 89 dB(A)
Vibración ponderada 9,7 m/s² (incertidumbre K = 1,5 m/s²)
Mecanismo de fijación de la hoja Abrazaderas delantera y trasera
Sistema de extracción de polvo Sí, mediante tubo para aspiradora
Función de marcha continua Sí, mediante botón de bloqueo
Garantía 3 años (registro dentro de 30 días)
Uso previsto Lijado ligero de madera y superficies pintadas

Preguntas frecuentes - 521333 SILVERLINE

¿Cómo cambiar la hoja abrasiva?
Asegúrese de que la lijadora esté desenchufada. Abra las abrazaderas delantera y trasera, inserte la nueva hoja alineando las perforaciones, estírela y cierre las abrazaderas.
¿Cómo conectar la aspiradora para la extracción de polvo?
Conecte el tubo de extracción (4) a la lijadora, luego conéctelo a una aspiradora adecuada. Encienda la aspiradora antes de comenzar a lijar.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a tomar?
Use siempre gafas de seguridad, mascarilla antipolvo FFP2, protección auditiva y guantes. Sostenga la herramienta por las empuñaduras aisladas y use un interruptor diferencial.
¿Puedo lijar metal con esta lijadora?
Sí, pero no la use para magnesio o aleaciones con alto contenido de magnesio. Limpie completamente la herramienta después de lijar metal para evitar riesgos de incendio.
¿Qué hacer si la lijadora no arranca?
Verifique primero la alimentación eléctrica. Si hay corriente, el interruptor de encendido/apagado puede estar defectuoso; contacte a un centro autorizado Silverline.
¿Cómo limpiar y mantener el aparato?
Desenchufe la herramienta antes de cualquier limpieza. Use un cepillo suave o un paño seco. Limpie las rejillas de ventilación con aire comprimido seco si es posible.
¿Qué granulometría elegir para un lijado fino?
Para un acabado suave, use grano 120 (medio) o 240 (fino). Siempre haga una prueba en una pieza de desecho.
¿Puedo usar hojas no perforadas?
Sí, pero el sistema de extracción de polvo no funcionará. Perfore agujeros en la hoja con la placa de perforación suministrada presionándola contra el plato.
¿Cómo usar la función de marcha continua?
Presione completamente el gatillo de encendido/apagado (1), luego presione el botón de marcha continua (2) para bloquear el gatillo. Suelte el gatillo para trabajar continuamente. Presione nuevamente para detener.
¿Dónde registrar el producto para la garantía?
Registre su producto en silverlinetools.com dentro de los 30 días posteriores a la compra para beneficiarse de la garantía de 3 años.

Preguntas de los usuarios sobre 521333 SILVERLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 521333 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 521333 de la marca SILVERLINE.

MANUAL DE USUARIO 521333 SILVERLINE

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 1

Lleve protección auditiva Lleve protección ocular Lleve protección respiratoria Lleve un casco de seguridad

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 2

Lleve guantes de seguridad

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 3

Lea el manual de instrucciones

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 4

¡Peligro! Gases o humo tóxico

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 5

Se recomienda/necesita utilizar un sistema de extracción de polvo

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 6

Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 7

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

SILVERLINE 521333 - Descripción de los símbolos - 8

Protección medioambiental

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Abreviaturas de términos técnicos

V Voltio/s
~, AC Corriente alterna
n_b Velocidad sin carga
n Velocidad nominal
opm Órbitas/oscilaciones por minuto
Hz Hercio/s
W, kW Vatio/s, kilovatio/s
/min or min^-1 (revoluciones/oscilaciones) por minuto
dB(A) Nivel de decibelios (ponderada A)

Características técnicas

Tensión: 220 - 240 V, 50Hz, CA

Potencia: 135 W

Velocidad sin carga: 10.000 min

Dimensiones (L x An x A): 240 x 90 x 150 mm

Dimensiones de la almohadilla de lija: 90 x 187 mm

Clase de protección:

Grado de protección: IP20

Longitud del cable de alimentación: 2 m

Peso: 1,15 kg

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso

Información sobre ruido y vibración:

Presión acústica L _pa 78 dB(A)

Potencia acústica L _20 ....89 dB(A)

Incertidumbre K: 3 dB

Vibración ponderada a 9,7 m/s

Incertidumbre K: 1,5 m/s

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora.

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos períodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, límite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.

Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.

europa.eu

Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual. Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, tenga siempre precaución. Si no está completamente seguro de cómo utilizar este producto correctamente, no intente utilizarlo.

Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura. No seguir estas instrucciones podría causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

El término "herramienta eléctrica" descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. Nunca realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. No modifique los enchules y tomas de corriente para reducir el riesgo de descargas eléctricas.

b) Evite el contacto corporal con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.

c) No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. El contacto de agua dentro de la herramienta aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta eléctrica en áreas exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b) Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido.

d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e) No adopte posturas forzadas. Colóquese en posición firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g) Extracción de polvo. Utilice siempre un sistema de extracción de polvo/aspiradora y asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. El uso de estos dispositivos reducirá los peligros relacionados con el polvo.

h) No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación.

b) No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.

c) Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.

e) Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. La falta de mantenimiento es la causa de la mayoría de accidentes.
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de esta herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada podría ser peligroso y causar lesiones.
h) Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de agarre limpias y libres de grasa. Las empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la herramienta de forma inesperada.
5) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad específicas

Instrucciones de seguridad para lijadoras

¡ADVERTENCIA!

  • Sujete siempre la herramienta por las empuñaduras aisladas, la banda o el disco de lija podría entrar en contacto con el cable de alimentación. Las partes metálicas de esta herramienta que entren en contacto con un cable bajo tensión pueden provocar descargas eléctricas al usuario.
  • Sujete siempre la pieza de trabajo con abrazaderas o un tornillo de banco sobre una superficie estable. Sujetar la pieza de trabajo con la mano puede provocar la pérdida de control de la herramienta.
  • Se recomienda conectar esta herramienta a un enchufe con dispositivo de protección de corriente diferencial residual (RCD) de 30 mA o inferior.

- Para evitar el riesgo de lesiones, sustituya el cable de alimentación solo en un servicio técnico autorizado.

a) Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas de seguridad y protecciones para los oídos.

b) Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado.

c) Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas.

d) NUNCA utilice esta herramienta con materiales que contengan asbestos. En caso de duda, consulte con una persona cualificada.

e) No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de magnesio.

f) Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan haber sido aplicados al material que esté lijando. Muchos tratamientos pueden causar polvo tóxico o dañino. Si está trabajando en un edificio construido antes de 1960, existe la posibilidad de que las pinturas contengan una base de plomo.

g) El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente peligroso para los niños, para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presión sanguínea. No permita que estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si llevan prendas de protección adecuadas.

h) Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por aspiración para controlar el polvo/serrín/residuos.

i) Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal. Las chispas que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín. Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio.

j) Vacie regularmente la bolsa o el recipiente para el polvo, especialmente entre pausas o al acabar la tarea. El polvo puede provocar una explosión. Nunca tire el polvo en un fuego. Las partículas de aceite y agua junto con el polvo pueden generar una explosión. Deshágase siempre del polvo y otros materiales de acuerdo con la normativa de reciclaje vigente.

k) Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso. Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), en la superficie de trabajo, pare y deje que se enfrie el material. No toque la superficie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan terminado de enfriarse.

I) No toque el disco o la banda de lija en movimiento.

m) Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.

n) NO utilice esta herramienta para lijado en húmedo. El contacto del agua con la carcasa del motor puede provocar descargas eléctricas al usuario.

o) Desenchufe esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.

p) Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no está seguro de cómo utilizar esta herramienta de forma correcta, no la utilice.

Características del producto

1 Interruptor de gatillo
2 Botón de funcionamiento continuo
3 Empuñadura
4 Salida de extracción de polvo
5 Hoja de lija
6 Pnzas de sujeción
7 A mohadilla de lija
8 Ranuras de ventilación
9 Empuñadura frontal
10 Cable de alimentación

Aplicaciones

Lijadora eléctrica orbital diseñada para trabajos medianos y ligeros en madera, plástico, superficies pintadas y superficies con revestimiento.

Desembalaje

  • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
  • Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

Instalación de una hoja de lija

ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente la lijadora antes de cambiar el papel de lija.

Nota: NUNCA utilice hojas de lijas desgastadas, rotas u obstruidas. Asegúrese de que la pieza de trabajo no tenga objetos ocultos, como los clavos y tornillos. Retírelos antes de comenzar a lijar.

ADVERTENCIA: NO utilice una hoja de lija para lijar madera si antes ha sido utilizada para lijar metal. Esto podría dañar la pieza de trabajo de madera. NUNCA utilice esta lijadora para lijar magnesio o para lijado en húmedo.

Seleccionar el papel de lija adecuado

Nota: Esta lijadora incluye hojas de lija con diferentes granos. Utilice siempre papel de lija de alta calidad para lograr un acabado perfecto. Se recomienda hacer una prueba en un trozo de material desechable para determinar el grado óptimo del papel de lija que utilizar.

  • Grueso (grano 60), para materiales rugosos.
  • Medio (grano 120), para un lijado suave.
  • Fino (grano 240), para acabado final.

Nota: NUNCA utilice hojas de lija para lijado en húmedo.

Instalación de una hoja de lija perforada

  1. Ablande la hoja de lija (5) frotando la parte lisa sobre el borde de una mesa o similar.
  2. Afloje las pinzas de sujeción (6) situadas en la parte frontal y posterior de la lijadora (Fig. I).
  3. Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ciérrela para sujetar el extremo de la hoja de lija (Fig. II).

Nota: Asegúrese de que los orificios de la almohadilla estén correctamente alineados con los orificios de la hoja de lija (Fig. IV).

  1. Estire la hoja de lija a través de la almohadilla (7) y colóquela sobre la otra pinza de sujeción. Cierre la otra pinza parta sujetar la hoja de lija firmemente (Fig. III).
  2. Ahora la hoja de lija estará colocada de forma correcta.

Instalación de una hoja de lija sin perforar

Nota: Tenga en cuenta que la salida de extracción de polvo NO FUNCIONARÁ cuando utilice hojas de lija estándar sin perforar. Utilice una herramienta adecuada para perforar el papel de lija exactamente en la misma posición y asegúrese de que los agujeros coincidan con los orificios de la almohadilla de lija.

  1. Instale la hoja de papel de lija en la lijadora siguiendo el mismo método descrito anteriormente.
  2. Presione la perforadora que se suministra contra la superficie inferior de la almohadilla de lija (7). Los puntos elevados perforarán los orificios en el papel de lija.

Extracción de polvo

IMPORTANTE: Es esencial seguir los pasos descritos a continuación para evitar que el polvo pueda entrar en el motor o en otros mecanismos internos. No seguir estas instrucciones puede reducir la eficacia y acortar la vida útil de la lijadora.

Se recomienda conectar siempre la lijadora a un sistema de extracción de polvo.

Conectar la lijadora a un sistema de extracción de polvo

  1. Conecte la salida de extracción de polvo (4) en la lijadora (Fig. V).

  2. Conecte la lijadora a una aspiradora o extractor de polvo, usando la salida de extracción de polvo (4).

  3. Encienda el sistema de extracción de polvo/aspiradora antes de comenzar a lijar.

- Esto reducirá significativamente la presencia de polvo acumulada en el aire del área de trabajo.

ADVERTENCIA: Tenga precaución cuando esté lijando piezas metálicas. Los restos de partículas metálicas calientes podrían generar un incendio. Para realizar esta tarea, retire el recipiente y conecte la lijadora a un sistema de extracción de polvo. Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal y viceversa.

ADVERTENCIA: Conecte siempre la lijadora a un sistema de extracción de polvo cuando lije materiales que contengan substancias nocivas tales cómo pintura, barnices, revestimientos, etc. Recicle siempre estas substancias en puntos de reciclaje adecuados, según la normativa vigente.

ADVERTENCIA: Tenga especialmente precaución con el polvo tóxico generado al lijar pinturas basadas en plomo, maderas y metales. Todas las personas cercanas al área de trabajo deberán llevar mascara de protección adecuada. Los niños y mujeres embarazadas NO PODRÁN estar en el área de trabajo. NO coma, fume o beba cuando utilice esta herramienta.

Funcionamiento

ADVERTENCIA: NUNCA utilice hojas de lija para lijado en húmedo.

Encendido/apagado

ADVERTENCIA: Lleve siempre galas de seguridad, máscara anti-polvo, protección auditiva y guantes de protección cuando utilice esta herramienta.

Nota: Siempre que sea posible, utilice siempre abrazaderas o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo.

  • Sujete la lijadora firmemente por las empuñaduras con ambas manos.
  • Apriete el gatillo (1) para encender la lijadora. Suelte el gatillo para detener la lijadora.
  • Esta lijadora dispone de un botón de funcionamiento continuo (2). Para usar esta función, apriete completamente el gatillo y a continuación el botón de funcionamiento continuo.
  • Ahora puede soltar el gatillo, la lijadora continuará funcionando.
  • Presione y se suelte de nuevo el gatillo para detener la lijadora.

ADVERTENCIA: NUNCA toque el papel de lija cuando la herramienta esté encendida.

Consejos para lijar

  • Antes de comenzar, deje que la herramienta alcance su velocidad máxima. Retire la lijadora de la pieza de trabajo antes de soltar el gatillo.
  • Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie progresivamente a grano más fino hasta lograr el acabado deseado.
  • No aplique demasiada presión sobre la herramienta. Presionar demasiado sobre la superficie de trabajo puede recalentar el motor o dañar la pieza de trabajo.
  • Lije uniformemente sobre la superficie de trabajo. Esta herramienta funciona en movimientos giratorios y no es necesario trabajar con el grano.
  • Use la lijadora colocándola en sentido "plano" sobre la pieza de trabajo. Inclinar la lijadora dañará la pieza de trabajo y desgastará uniformemente el disco de lija.

ADVERTENCIA: No deje que el papel de lija se desgaste por completo antes de sustituirlo. No seguir estas indicaciones podría dañar la almohadilla de lija.

Accesorios

  • Existen gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline.
  • Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

⚠ ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Inspección general

  • Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.
  • Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza

- Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.

Contacto

Servicio técnico de reparación Silverline - Tel: (+44) 1935 382 222

Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support

Dirección:

Powerbox

Boundary Way

Lufton Trading Estate

Yeovil, Somerset

BA22 8HZ, Reino Unido

Almacenaje

- Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.

- No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

- Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Solución de problemas

Problema Causa Solución
No funciona al presionar el interruptor de encendido/apagado (1)Falta de alimentación eléctrica Compruebe la fuente de alimentación
Interruptor de encendido/apagado defectuosoContacte con un servicio técnico autorizado Silverline para sustituir el interruptor de encendido/apagado
Retirada de material lentaHoja de lija demasiado fina o desgastadaInstale una nueva hoja de lija con un grano más grueso
Arañazos en la pieza de trabajo después de lijarGrano del papel de lija demasiado grueso Instale una nueva hoja de lija con un grano más fino
No se retira suficiente material Continúe lijando
Marcas de quemaduras en la pieza de trabajoHoja de lija incompatible con el material Instale una hoja de lija adecuada
Presión excesiva sobre la lijadora Ejerza menos presión mientras mueve la lijadora
Polvo excesivoLa extracción de polvo no funciona; hoja de lija no alineada con los orificios de extracción de polvo de la almohadilla de lija (7); orificios de extracción bloqueadosVuelva a alinear la hoja de lija; desbloquee los orificios de extracción de polvo
Si algunas de las soluciones mostradas anteriormente no funcionan, contacte inmediatamente con un servicio técnico autorizado Silverline.

Garantía

Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.

Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra.

Registro del producto

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca:

- Sus datos personales

- Detalles del producto e información de compra

El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprírmalo y guárdelo con el producto.

Condiciones

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.

Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools

PO Box 2988

Yeovil

BA21 1WU, Reino Unido.

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.

Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.

También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.

Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.

Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.

Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado. La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.

Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools.

La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.

Qué está cubierto:

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.

En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.

Uso del producto en la Unión Europea.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:

Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...

La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.

Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.

Utilizar del producto para una finalidad distinta.

Cualquier cambio o modificación del producto.

El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools.

Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).

Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.

Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.

Declaración de conformidad CE

El abajo firmante: Mr Darrell Morris

Autorizado por: Silverline Tools

Declara que el producto:

La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del

Fabricante. El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación comunitaria de armonización pertinente.

Código de identificación: 521333

Descripción: Lijadora orbital 1/3 hoja, 135 W

Está en conformidad con las directivas:

- Directiva de máquinas 2006/42/CE

- Compatibilidad electromagnética 2014/30/UE

• Directiva RoHS 2011/65/UE

• EN 60745-1:2009/A11:2010

• EN 60745-2-4:2009/A11:2011

• EN 55014-1:2006/A2:2011

• EN 55014-2:1997/A2:2008

• EN 61000-3-2:2014

• EN 61000-3-3:2013

Organismo notificado: TÜV SÜD

La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools

Fecha: 09/11/17

Firma:

SILVERLINE 521333 - Declaración de conformidad CE - 1

Mr Darrell Morris

Director General

Nombre y dirección del fabricante:

Powerbox International Limited, N° de registro: 06897059. Dirección legal:

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Reino Unido.

Introduzione

ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERLINE

Modelo : 521333

Categoría : Lijadora