SILVERLINE 953452 - Scie

953452 - Scie SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 953452 SILVERLINE en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERLINE 953452 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 953452 SILVERLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 953452 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 953452 de la marca SILVERLINE.

MANUAL DE USUARIO 953452 SILVERLINE

Gracias por comprar este producto Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.

Descripción de los símbolos

Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 1

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 2

Lleve guantes de seguridad

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 3

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender completamente el manual de instrucciones.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 4

Desconecte siempre la herramiento de la torra eléctrica antes de realizar cualquier teres de mantenimiento, sustituir accesorios o cuando no la esté utilizando.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 5

Protección clase II (doble eislamiento para mayor protección)

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 6

Protección clase III (separado o seguridad para tensión ultra-bajo)

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 7

Protección medicambiental

Las herramientas eléctricas, baterias y baterias de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 8

Conforme a las normes de seguridad y la legislación correspondiente.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 9

¡Peligro!

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 10

Las baterías de lito con reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Abreviaturas de términos técnicos

VVoltio/s
~, a.c.Corriente alterna
A,mAAmperio/s, miliamperio/s
AhAmperios por hora(capacidad de la batería)
n_0 :Velocidad sin carga
HzHercio/s
=Corriente continua
W, kWVatio/s, kilovatio/s
min^-1 (revoluciones/oscilaciones) por minuto
dB(A)Nivel de decibelios(ponderada A)
m/s^2 Metros cuadrados por segundo (vibración)

Características técnicas

Tensión:18 V, CC
Velocidad sin carga:0-3.000min-1
Longitud de carrera: 20 mm
Tipo de la cuchilla:Vástago universal 12 " (12,7 mm)
Capacidad de corte:Madera390 x 100 mm
Acero10 mm
Clase de protección:
Grado de protección:IPXO
Dimensiones (L x An x A):435 x 770 x 180 mm
Peso:1,9 kg
Batería
Tipo:Litio
Tensión:18 V, CC
Capacidad:2 Ah
Cargador:
Potencia de entrada:230 V, 50 Hz, 1,2 A
Potencia de salida:22 V, CC, 2,4 A
Tiempo de carga:1 h
Longitud del cable de alimentación:1,8 m
Clase de protección:
Grado de protección:IPXO
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
Información sobre ruido y vibración:
Presión acústica L_PA 85,1 dB(A)
Potencia acústica L_WA 96,1 dB(A)
Incertidumbre K:3 dB
Vibración ponderada a_n 1,63 m/s ^2
Incertidumbre K: 1,5 m/s ^2

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 11

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos todos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia activa incluso llevando orejeras de protección, detenga diatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de acción estén colocadas adecuadamente.

SILVERLINE 953452 - Descripción de los símbolos - 12

ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización na herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, mecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de ción. La exposición durante largos períodos de tiempo puede locar enfermedad crónica. Si es necesario, límite el tiempo de sición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la amienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones rán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y ción.

Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura. No seguir estas instrucciones podría causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve estas instrucciones para futuras referencias.

El término "herramienta eléctrica" descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y poco iluminadas pueden provocar accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar la pérdida de control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.
c) No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. Si entra agua en la herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta eléctrica en áreas exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.
f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, fijese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.
b) Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Nunca transporte herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido.
d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.
e) No adopte posturas forzadas. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g) Utilice siempre un dispositivo de extracción de polvo/aspiradora y asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. El uso de estos dispositivos reducirá los peligros relacionados con el polvo.
h) No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación.
b) No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.
c) Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica.
d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.
e) Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de cualquier accesorio diferente a los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones graves.
h) Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de sujeción limpias y libres de grasa. Las empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la herramienta de forma inesperada.

5) Uso y mantenimiento de herramientas a batería

a) Cargue la batería solo con el cargador suministrado por el fabricante. Los cargadores y baterías incompatibles pueden provocar un incendio. Utilice la herramienta solo con el cargador suministrado por el fabricante.

b) Utilice la herramienta solo con el cargador suministrado por el fabricante. Los cargadores y baterías incompatibles pueden provocar un incendio y lesiones graves.
c) Mantenga las baterías lejos de objetos metálicos (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.). El contacto con objetos metálicos con las terminales de las baterías puede causar un incendio.
d) Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos.
e) Nunca utilice cargadores o herramientas que estén dañadas o hayan sido modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden explotar de forma inesperada y causar un incendio.
f) Nunca exponga el cargador o la batería a temperaturas extremas. Exponer el cargador o la batería a temperaturas superiores a 130° C puede provocar una explosión.
g) Siga siempre las instrucciones relativas a la carga de la batería. Cargue siempre la batería dentro del rango de temperatura indicado en las especificaciones técnicas. Cargar la batería en un entorno con temperaturas extremas podría dañar la batería y provocar un incendio.

6) Mantenimiento y reparación

a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.
b) Nunca intente reparar cargadores o baterías dañadas. Repare el cargador y la batería solamente en un servicio técnico autorizado.

Instrucciones de seguridad para sierras sable

SILVERLINE 953452 - Instrucciones de seguridad para sierras sable - 1

ADVERTENCIA:

  • Sujete siempre la herramienta por las partes aisladas para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El contacto de algunas de las piezas de la herramienta con un cable bajo tensión puede provocar descargas eléctricas.
  • Sujete siempre la pieza de trabajo con abrazaderas o un tornillo de banco sobre una superficie estable. Sujetar la pieza de trabajo con la mano puede provocar la pérdida de control de la herramienta.

a) Asegúrese de que la iluminación sea la adecuada.
b) Mantenga el área de trabajo libre de obstáculos.
c) Lleve siempre equipo de protección personal, protección ocular y guantes de seguridad para protegerse de las vibraciones.
d) No realice cortes cerca de líquidos o gases inflamables.
e) Antes de utilizar, compruebe que no existan cables bajo tensión o tuberías ocultas.
f) Utilice solo cuchillas recomendadas por el fabricante.
g) Utilice cuchillas afiladas, nunca utilice cuchillas agrietadas o deformadas.
h) Antes de comenzar, inspeccione la pieza y elimine todos los objetos extraños, tales como clavos, tornillos, etc.
i) Sujete y apoye la pieza de trabajo correctamente.
j) Cuando realice cortes sobre piezas de madera cilíndricas, utilice abrazaderas para evitar que la pieza pueda moverse.
k) Utilice siempre las empuñaduras aisladas cuando utilice herramientas eléctricas. Esto protegerá al usuario de descargas eléctricas en caso de que la herramienta corte accidentalmente a través de cualquier cableado eléctrico oculto.

I) Colóquese siempre hacia uno de los lados de la sierra.
m) No utilice las manos para eliminar el aserrín, astillas o residuos que estén cerca de la cuchilla.
n) Nunca pase la mano por encima de la cuchilla para eliminar los residuos o restos de material.
o) No intente desatascar una cuchilla si la herramienta no está desenchufada de la toma de corriente.
p) No trate de ralentizar o detener una cuchilla con cualquier objeto. Deje que la cuchilla se detenga de forma natural.
q) Si se le interrumpe mientras trabaja con la sierra, complete el proceso y apague la herramienta antes de levantar la vista.
r) Revise la sierra periódicamente para comprobar que las tuercas y pernos estén apretados.
s) Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta, no la utilice.

Instrucciones de seguridad para herramientas de corte

Uso adecuado de la herramienta de corte

- Asegúrese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo a realizar. No utilice esta herramienta sin haber leído antes toda la documentación suministrada con el producto.

Protección ocular

  • Lleve siempre protección ocular adecuada cuando utilice herramientas de corte.
  • Las gafas convencionales no están diseñadas para usar con esta herramienta. Este tipo de gafas no son resistentes a los impactos, usarlas podría causarle lesiones graves.

Protección auditiva

- Utilice siempre protección acústica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta supere los 85 dB(A).

Protección respiratoria

- Asegúrese de que el usuario, así como las personas de su alrededor, utilicen siempre mascarillas adecuadas contra el polvo.

Protéjase las manos

- Nunca coloque sus manos cerca de la cuchilla o accesorio de corte. Utilice siempre empujadores cuando vaya a cortar piezas de trabajo pequeñas.

Personas cercanas a la zona de trabajo

- Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las personas cercanas al área de trabajo no estén expuestas al ruido o al polvo excesivo. Asegúrese de que todas las personas que se encuentren cerca del área de trabajo lleven equipo de protección adecuado.

Objetos ocultos

- Inspeccione el material a cortar y asegúrese de que no hay objetos ocultos (clavos, etc.) antes de empezar a cortar.

  • Nunca corte piezas de trabajo que puedan tener objetos ocultos, excepto cuando el accesorio de corte utilizado en la herramienta sea adecuado para ello.
  • En las paredes puede haber cables y tuberías ocultos, los paneles de la carrocería de los vehículos pueden esconder tubos de combustible. La hierba crecida puede haber piedras y trozos de cristal. Inspeccione siempre a fondo la zona de trabajo antes de empezar a cortar.

Material despedido de forma inesperada

- En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la herramienta de corte a gran velocidad. Es responsabilidad del usuario asegurarse de las personas cercanas al área de trabajo lleven siempre quipo de protección adecuado.

Instalación de los accesorios de corte

  • Asegúrese de que los accesorios de corte estén instalados correctamente y retire todas las llaves de ajuste antes de comenzar a cortar.
  • Utilice solo accesorios de corte recomendados para su herramienta.
    • No intente modificar herramientas de corte.
  • Asegúrese de que las hojas/cuchillas estén afiladas y colocadas firmemente.
  • Nunca intente afilar cuchillas que no estén diseñadas para volver a afilarse, incluido hojas/cuchillas fabricadas en aleaciones endurecidas con carburo de tungsteno.
  • Afile la cuchilla de acuerdo con las indicaciones del fabricante, incluido el número de veces que se puedan afilar. El número de veces que se pueda afilar puede ser limitado.
  • Inspeccione siempre las hojas/cuchillas recién afiladas antes de utilizarlas. Sustitúyala si es necesario.
  • Sustituya inmediatamente la hoja/cuchilla si esta queda atrapada por un objeto durante el corte.

Piezas calientes

- Recuerde que el accesorio de corte y la pieza de trabajo puede calentarse excesivamente durante el uso de esta herramienta. Nunca sustituya los accesorios hasta que se hayan enfriado completamente.

Control de polvo / virutas

  • No deje que se acumule el polvo o las virutas en la zona de trabajo. El aserrín supone un riesgo de incendio y algunas virutas metálicas pueden provocar explosiones.
  • Tenga mucha precaución cuando corte madera y metal. Las chispas que produce el corte de metal

son causa habitual de incendios producidos donde hay serrín.

- Utilice un sistema de extracción de polvo/aspiradora para mantener un entorno de trabajo limpio y seguro.

SILVERLINE 953452 - Objetos ocultos - 1

ADVERTENCIA: El polvo producido por trabajar con ciertos materiales puede ser tóxico. Las maderas naturales (haya, roble, caoba), las maderas compuestas artificiales y ciertos tratamientos de superficie, incluida la pintura con plomo, son tóxicos. La pintura con base de plomo es común en edificios anteriores a 1960. Lleve puesta en todo momento protección respiratoria adecuada, como una máscara facial respiratoria. Utilice un dispositivo de extracción de polvo o aspire regularmente el área de trabajo para evitar la acumulación de polvo. Además, aspire el área de trabajo después de finalizar la tarea. La acumulación de polvo puede provocar incendios. Los trabajos realizados en techos y superficies de altura suponen mayor peligro de inhalación de polvo.

Instrucciones de seguridad para baterías y cargadores

Uso correcto de la batería y el cargador

  • Consulte la sección en este manual relativa al uso del cargador de baterías (24) antes de empezar a cargar cualquier batería (11).
  • No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto.
  • Mantenga limpio el cargador ya algunos objetos y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir los orificios de ventilación. No seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.
  • Examine el cargador de batería regularmente, especialmente el cable de alimentación y el enchufe. Nunca utilice el cargador si está dañado.
  • Mantenga a los niños alejados de esta herramienta.

SILVERLINE 953452 - Instrucciones de seguridad para baterías y cargadores - 1

ADVERTENCIA: NUNCA recargue baterías no recargables.

Instrucciones de seguridad para baterías

SILVERLINE 953452 - Instrucciones de seguridad para baterías y cargadores - 2

ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio,

quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente.

  • Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.
  • Cargue solo baterías de litio diseñadas específicamente para este cargador.
  • Utilice solamente baterías de litio compatibles o suministradas con este producto.
  • Deje que se enfrien las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.
  • Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente (20 °C).

- Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. La suciedad puede causar un cortocircuito. Mantenga limpias las baterías, ya que los objetos metálicos (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.).

- Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. Evite el contacto en todo momento. En caso de contacto,

enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica.

  • Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60° C la batería. No arroje la batería al fuego o similar.
  • Nunca moje las baterías ni las sumerja en agua.

Funciones de seguridad de la batería y el cargador La batería y el cargador incorporan varias funciones de seguridad las cuales se podrían activar durante el proceso de carga:

  • Protección contra exceso de carga: El cargador se apaga automáticamente cuando la batería alcanza el nivel máximo de carga, protegiendo así todos los componentes de la batería.
  • Protección contra descarga: Evita que la batería se descargue por debajo del nivel de tensión de seguridad más bajo.
  • Protección contra sobrecalentamiento: El sensor apagará automáticamente la batería en caso de que se sobrecaliente durante el funcionamiento. Esto puede ocurrir si utiliza la herramienta durante largos periodos de tiempo. Dependiendo de la temperatura ambiente, puede que necesite dejar enfriar la herramienta durante 30 minutos.
  • Protección contra sobrecarga eléctrica: La batería se parará temporalmente si detecta una sobrecarga eléctrica por encima del nivel máximo permitido. La batería volverá a funcionar normalmente cuando el nivel de tensión eléctrica sea el adecuado. Esto podría tardar unos segundos.
  • Protección contra cortocircuito: La batería se parará automáticamente en caso de detectar un cortocircuito con el fin de no dañar la herramienta ni la batería.

Características del producto

  1. Cuchilla
  2. Zapata
  3. Portapiezas
  4. Desbloqueo de la cuchilla
  5. Empuñadura auxiliar
  6. Ranuras de ventilación del motor
  7. Botón de bloqueo
  8. Interruptor de encendido/apagado
  9. Empuñadura principal
  10. Indicador de carga de la batería
  11. Batería
  12. Soporte para la batería
  13. Botón de liberación de la batería
  14. Cargador
  15. Conectores del cargador
  16. LED verde
  17. LED rojo

Aplicaciones

Sierra sable para realizar cortes ligeros y medianos en madera, placas de yeso, plástico, acero bajo en carbono y metales no ferrosos (requiere utilizar cuchillas específicas para cada tipo de material).

Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada. Cualquier uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El fabricante no se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El

fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por la modificación de este producto.

Desembalaje

  • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
  • Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones.
  • Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

Desmontaje de la batería

Para retirar la batería (11) del taladro, presione el botón de liberación de la batería (13) y deslice la batería hasta sacarla fuera del soporte de la batería (12) (Fig. I (a - b)).

Instalación de una batería cargada

  1. Para instalar una batería (11) en el taladro, deslícela a través del soporte para la batería (12) hasta que encaje en su posición correcta (Fig. I (c)).

Nota: La batería solo encajará en una dirección, lo cual está determinado por su forma y el diseño del soporte de la batería. No fuerce la batería si por algún motivo no se desliza fácilmente en el soporte de la batería. Retire la batería del soporte, compruebe la posición correcta e inténtelo de nuevo con cuidado.

  1. Empuje la batería en el soporte de la batería hasta que encaje en su posición de forma segura.

Montaje del cargador

  1. Si está instalado, retire la batería (11) fuera del cargador (14) (Fig. II (b)).
  2. Conecte el cargador de batería en la toma de corriente.

Nota: El LED de color verde (16) situado en el cargador se iluminará indicando que el cargador está listo para empezar a cargar la batería.

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 1

ADVERTENCIA: Este cargador está diseñado para utilizarse únicamente en espacios interiores. NUNCA exponga el cargador bajo la lluvia o en zonas húmedas.

Carga de la batería

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 2

ADVERTENCIA: No seguir el procedimiento correcto para cargar la batería (11) puede dañar esta herramienta permanentemente.

Nota: El tiempo de carga normal para una batería recién descargada completamente es de 1 hora, pero si la batería ha estado descargada durante un largo periodo, el tiempo de carga podría incrementarse.

  1. Deslice una batería descargada o parcialmente descargada en el cargador de batería (14) (Fig. II (a)).
    Nota: Asegúrese de que la batería este correctamente alineada en el cargador. Si por algún motivo no encaja adecuadamente, no la fuerce. En su lugar, retire la batería y compruebe que la parte superior de la misma y las ranuras del cargador de batería estén limpias y no presentan daños, y que los contactos del cargador (15) no estén doblados.
  2. El LED de color rojo (17) se iluminará cuando comience la carga.

Nota: Si el LED rojo no está constantemente iluminado después de que se inserte una batería no cargada en el cargador, puede ser debido a un defecto en la batería o el cargador. Compruebe que la batería esté correctamente insertada en el cargador. Si el problema persiste, no utilice la herramienta, contacte con su distribuidor Silverline.

  1. El LED de color verde (16) se iluminará al finalizar la carga de la batería.

Nivel de carga de la batería

La batería dispone de indicador de nivel de carga (10). El nivel de carga de la batería se mostrará al pulsar el botón derecho. EL número de barras iluminadas al pulsar el botón indicará el nivel de carga de la batería; 1 barra indicará batería baja y 3 barras indicará batería cargada.

IMPORTANTE: Tenga en cuenta que la herramienta puede dejar de funcionar si el nivel de batería es bajo. Esto puede ser peligroso. Mantenga siempre la batería cargada al máximo nivel posible.

Notas adicionales sobre la carga de la batería:

IMPORTANTE: Las baterías son productos desechables y su capacidad se reducirá con el paso del tiempo. Lea siempre las instrucciones suministradas para cargar la batería. Sustituya su batería Silverline cuando esté dañada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual.

  • La batería (11) debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40° C (ideal 20° C).
  • Después de cada uso, deje enfriar la batería durante 15 minutos.
  • Asegúrese de que el cargador esté desconectado de la red eléctrica y de guardarlo correctamente.
  • Nunca deje cargando la batería durante largos periodos de tiempo y tampoco deje la batería dentro del cargador.
  • El cargador (14) comprobará la temperatura y el voltaje durante la carga. Retire siempre la batería una vez haya completado la carga para maximizar los ciclos de carga.
  • Las baterías pueden deteriorarse con el paso del tiempo, las celdas pueden dañarse afectado al funcionamiento de la batería. El cargador no cargará las baterías que estén dañadas. Utilice otra batería, si es posible, para comprobar el correcto funcionamiento del cargador de batería y compre una batería de repuesto cuando la batería está defectuosa.
  • Nunca almacene las baterías de litio descargadas durante largos periodos de tiempo. Esto podría dañar las celdas de la batería de litio. En este caso, se recomienda cargar completamente la batería antes de almacenarla.
  • Con el paso del tiempo las baterías pueden desgastarse más rápidamente. Las baterías suelen funcionar a su máxima capacidad hasta los 100 ciclos de carga. La batería comenzará a disminuir su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga. Esto es normal en todas las baterías y no quiere decir que la batería esté averiada.

Instalación de la cuchilla

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 3

ADVERTENCIA: Asegúrese SIEMPRE de que la herramienta esté ada y retire la batería antes de instalar o retirar accesorios.

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 4

ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes de protección resistente a los s al manipular el disco de corte.

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 5

ADVERTENCIA: La cuchilla puede sobrecalentarse durante el uso. Deje e enfríen completamente antes de manipularlas.

SILVERLINE 953452 - Antes de usar - 6

ADVERTENCIA: Nunca utilice cuchillas para sierra sable que estén das o desgastadas.

IMPORTANTE: Utilice SIEMPRE el tipo de cuchilla correcta para el material a cortar (consulte antes las instrucciones del fabricante de la cuchilla).

Nota: La cuchilla (1) debe instalarse con los dientes mirando hacia abajo

  1. Gire el desbloqueo de la cuchilla (4) en sentido antihorario (Fig. III (a)), e introduzca el vástago de la cuchilla a hasta el portapiezas (3) (Fig. III (b))
  2. Libere el mecanismo de desbloqueo de la cuchilla.
  3. Tire de la cuchilla para asegurarse de que esté correctamente colocada. Si no está sujeta firmemente, repita el procedimiento anterior.
  4. Para retirar la cuchilla, gire el mecanismo de desbloqueo de la cuchilla en sentido antihorario y retire la cuchilla fuera del portapiezas.

Ajuste de la zapata

La zapata (2) puede girarse para permitir el ajuste del ángulo de la herramienta en relación con la pieza de trabajo. La zapata se mantendrá en su posición por la tensión generada en el punto de giratorio. Para ajustar el ángulo de la zapata:

  1. Aplique presión en la parte superior de la zapata en dirección hacia adelante o hacia atrás (Fig. IV).

Funcionamiento

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 1

ADVERTENCIA: Utilice siempre equipo de protección adecuado, do protección ocular, respiratoria y auditiva, cuando trabaje con esta mienta.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 2

ADVERTENCIA: NUNCA intente cortar un material con una cuchilla o sea la adecuada. Asegúrese de que la pieza de trabajo no tenga os ocultos, como los clavos y tornillos.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 3

ADVERTENCIA: Nunca utilice cuchillas que estén dañadas o stadas.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 4

ADVERTENCIA: Asegúrese SIEMPRE de que la pieza de trabajo no se a antes de realizar el corte.

Encendido y apagado

  1. Sujete siempre la sierra firmemente con ambas manos, una en la empuñadura principal (9) y otra en la empuñadura auxiliar (5).
  2. Asegúrese de que la herramienta no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de encenderla.
  3. Mantenga presionado el botón de bloqueo (7).
  4. Apriete completamente el interruptor de encendido/apagado (8) para encender la herramienta. Nota: La velocidad de la cuchilla puede ser regulada mediante la presión aplicada sobre el interruptor de encendido/apagado (velocidad variable).
  5. Libere el mecanismo de bloqueo.
  6. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de encendido/apagado.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 5

ADVERTENCIA: Retire SIEMPRE la cuchilla de la sierra antes de apagar ramienta.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 6

ADVERTENCIA: Espere siempre hasta que la herramienta se haya sido por completo antes de dejarla reposar.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 7

ADVERTENCIA: Retire SIEMPRE la batería (11) y la cuchilla (1) cuando ilice la herramienta.

Cortes en general

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 8

ADVERTENCIA: Presione ligeramente solamente para mantener la sierra cortando. NUNCA fuerce la sierra; deje que la cuchilla y la sierra hagan su trabajo. La presión excesiva puede causar la flexión de la cuchilla y podría romperla.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 9

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la capacidad de corte de la sierra sea adecuada para el material a cortar, especialmente en tuberías y piezas de trabajo de gran tamaño. No seguir estas indicaciones podría causar lesiones personales y dañar esta herramienta (Fig. V).

  1. Realice las comprobaciones y procedimientos necesarios descritos en la sección "Antes del usar".
  2. Marque la línea de corte en la pieza de trabajo.
  3. Asegúrese de que el material a cortar esté sujeto firmemente. Las piezas de trabajo pequeñas deben sujetarse con un tornillo de banco o una abrazadera al banco de trabajo.
  4. Sujete la sierra firmemente con ambas manos, una en la empuñadura principal (9) y la otra en la empuñadura auxiliar (5).
  5. Asegúrese de que la cuchilla (1) no esté obstruida.
  6. Apriete el interruptor de encendido/apagado y deje que la cuchilla alcance la velocidad máxima.
  7. Coloque la zapata (2) sobre la pieza de trabajo y comience a aserrar a través de la línea de corte.

Cortes de incisión

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 10

ADVERTENCIA: Los cortes de incisión son complejos y pueden llegar a ser peligrosos. Realice cortes de incisión solo si tiene experiencia. Las instrucciones indicadas en este manual son solamente orientativas.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 11

ADVERTENCIA: Realice cortes de incisión SOLAMENTE en materiales blandos como madera, placas de yeso y materiales similares. NUNCA intente realizar cortes de incisión en metal y materiales duros. Utilice SOLAMENTE cuchillas diseñadas específicamente para esta tarea En caso de duda, siga siempre las instrucciones suministradas por el fabricante.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 12

ADVERTENCIA: Inspeccione ambos lados de la pieza de trabajo antes de realizar el corte. Asegúrese de que no haya objetos ocultos por debajo de la pieza de trabajo. Compruebe que no existan tuberías o cables ocultos cuando vaya a realizar un corte en techos, tarimas de madera y paneles de yeso. Si sospecha de la presencia de cables o tuberías, apague el suministro eléctrico y cierre el suministro de agua.

SILVERLINE 953452 - Funcionamiento - 13

ADVERTENCIA: Realizar un corte de incisión sin tomar estas medidas de precaución podría ocasionar daños en la vivienda/zona de trabajo.

  1. Marque la línea de corte en la pieza de trabajo.
  2. Coloque la sierra sobre la pieza de trabajo (Fig. VI).
  3. Coloque la punta de la cuchilla sobre la línea de corte.
  4. Sujete la sierra firmemente con ambas manos, una en la empuñadura principal (9) y la otra en la empuñadura auxiliar (5).

  5. Encienda la herramienta.

  6. Para el corte inicial, haga funcionar la cuchilla a una velocidad lenta mediante la presión aplicada en el interruptor de encendido/apagado (8).

  7. Gire la zapata de la sierra (2) hasta que entre en contacto con la pieza de trabajo (Fig. VII).

  8. La herramienta podrá funcionar su velocidad máxima una vez que se haya creado una ranura en la pieza de trabajo.

  9. Continúe girando lentamente, hasta que la cuchilla se haya introducido completamente en la pieza de trabajo.

  10. Comience a realizar el corte cuando la zapata de la sierra esté plana sobre la pieza de trabajo (Fig. VIII).

Consejos para cortes en metal

Nota: Esta sierra puede cortar láminas de acero, tuberías, barras de acero, aluminio, latón y cobre.

• Utilice SIEMPRE cuchillas específicas para corte de metal.
- Tenga precaución para no doblar ni torcer la cuchilla durante el corte.
- Utilice SIEMPRE líquido de corte adecuado cuando corte metales blandos y acero. Esto hará que la cuchilla no se sobrecaliente y prolongará su vida útil.
- Sujete la pieza de trabajo firmemente y realice el corte cerca del punto de sujeción para minimizar las vibraciones.
- Sujete la pieza de trabajo en un tornillo de banco, especialmente cuando corte tuberías y piezas curvadas.
- Para cortar láminas finas de metal, coloque la lámina entre paneles de madera maciza o contrachapada y sujete las capas con una abrazadera para evitar dañar la pieza de trabajo y minimizar las vibraciones.

Accesorios

- Existen gran variedad de accesorios y cuchillas para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline.

- Las piezas de repuesto pueden obtenerse a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

SILVERLINE 953452 - Mantenimiento - 1

ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente y déjela enfriar completamente antes ajustar o sustituir cualquier accesorio.

Inspección general

  • Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.
  • Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Lubricado

- Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Limpieza

ADVERTENCIA: Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta.

  • Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta.
  • Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta.
  • Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave.
  • Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
  • Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.
  • Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.

Sustitución de las escobillas

  • Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
  • Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.
  • Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado.

Contacto

Servicio técnico de reparación Silverline – Tel: (+44) 1935 382 222

Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support

Dirección (RU):

Toolstream Ltd. Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, Reino Unido

Dirección (UE):

Toolstream B.V. De Keten, 00004, 5651 GJ, Eindhoven, Países Bajos

Almacenaje

- Guarde este equipo de seguridad en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.

- Retire la batería de la herramienta cuando no la vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo.

Reciclaje

Las baterías de litio son reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, deseche las baterías de litio solamente en puntos de reciclajes adecuados. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de gestión de residuos.

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.

- No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional.

- Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Solución de problemas

Problema Causa Solución
La herramienta no se enciende al accionar interruptor de encendido/apagado (8)Batería completamente descargadaRecargue la batería o sustitúyala por una nueva
Batería defectuosa Sustituya la batería
Escobillas de carbón desgastadasSustituya las escobillas de carbón en un servicio técnico autorizado Silverline.
Corte demasiado lentoCuchilla (1) no adecuada para el material a cortarUtilice una cuchilla adecuada
Cuchilla desgastadaColoque una cuchilla nueva
La cuchilla (1) se ha desgastado rápidamenteCuchilla no adecuada para el material a cortarUtilice una cuchilla adecuada
Presión excesiva sobre la herramientaEjerza menos presión mientras mueve la herramienta
No ha utilizado fluido de corte o refrigerante para corte de metalUtilice siempre líquido refrigerante cuando corte metal

Garantía

Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años.

Para obtener la garantía de 3 años, deberá registiar el producto en www.silverinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra.

Registro del producto

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzce:

- Sus datos personales

• Detalles del producto e información de compra

El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprimalo y guárdele con el producto.

Condiciones

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

Si el producto se ha averiado antes de que transcúran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverlo a su lugar de compra, junto con el recibo de compra y los detalles de la avería. En este caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.

Si el producto se ha avertado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélreo a:

Servicio Técnico Silverline Tools

PO Box 2988

Yeovil

BA21 TWU, Reino Unido.

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.

Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde le adquirió.

También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.

Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de abre del producto.

Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos enviados deben estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, deberán empaquetarse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.

Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado. La reparación o sustitución del producto no prolongerá el periodo de garantía.

Si la avenida está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (calvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin efectorlos.

Qué está cubierto:

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía.

En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación. Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características.

Uso del producto en la Unión Europea.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por:

Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc.

La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.

Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.

Utilizar del producto pero una finalidad distinta.

Cualquier cambio o modificación del producto.

El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).

Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools. Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertes.

Garantía para baterías

Las baterías Silverline disponen de 30 días. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales defectuosos, Silverline se haré cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica el uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de este producto.

Introduzione

ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERLINE

Modelo : 953452

Categoría : Scie