proximaTEC 250 - Acuario EHEIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato proximaTEC 250 EHEIM en formato PDF.
| Tipo de producto | Acuario completo con mueble e iluminación LED |
| Marca | EHEIM |
| Modelo | proximaTEC 250 |
| Dimensiones totales (L × l × h) | 101 × 51 × 132 cm |
| Peso en vacío | Aproximadamente 95 kg |
| Peso total lleno | Aproximadamente 390 kg |
| Volumen de agua del acuario | Aproximadamente 250 litros |
| Dimensiones del acuario (L × l × h) | 100 × 50 × 50 cm |
| Tipo de iluminación | Lámpara LED EHEIM classicLED |
| Alimentación de la lámpara | Bloque de alimentación clase de protección II |
| Clase de protección de la lámpara | III (baja tensión de protección) |
| Distancia mínima lámpara - nivel de agua | 15 mm |
| Uso | Agua dulce, interior, uso privado |
| Material del mueble | No especificado (mueble integrado) |
| Garantía acuario | 36 meses (excepto rotura de vidrio) |
| Garantía mueble | 24 meses |
| Garantía lámpara LED | 24 meses |
| Peso máximo en el suelo | Aproximadamente 390 kg (acuario lleno) |
| Volumen total del sistema | Aproximadamente 250 L |
| Mantenimiento | Limpiar con paño suave, no usar productos agresivos |
Preguntas frecuentes - proximaTEC 250 EHEIM
Preguntas de los usuarios sobre proximaTEC 250 EHEIM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Acuario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones proximaTEC 250 - EHEIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. proximaTEC 250 de la marca EHEIM.
MANUAL DE USUARIO proximaTEC 250 EHEIM
Traducción del manual de instructuciones original Acuario con muebleproxima
1. Indicaciones generales
Información sobre como utilizar el manual de instructuciones

- Antes deponer en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leido y entendido el manual de instrucciones.
- El manual de instrucciones es parte integrante del producto y se Tiene que guardar en lugar seguro y accesible.
- Por ese, si traspasa el producto a另一 persona entrada que también el manual de instrucciones.
Símbolos
En la lámpara LED se utilizes los síbolos descritos a continuación:

El aparato solo puede utilizar en interiores para aplicaciones en acuarios.

Peligro de lesiones oculares
Este simbolo le indica que no debe mirar directamente a la lampara por un tiempo prolongado, ya que elo le podra occasionar lesiones oculares.

Este sibolo indica que la distancia entre la lampara y el agua debe ser como minimo de 15 mm.

La lámpara LED posee la clase de protección III (muy bajo tensión de protección).

La fuente de alimentacion de la lampara LED posee la classe de proteccion II.

La lámpara LED cumple con las exigencias de la norma EN 60598-1/-2.
En este manual de instrucciones se emplean los siguientesvinculos y advertencias:

PELIGRO!
Este=simbolo indica un peligro de descarga eletrica que pueda provocar la muerte o lesiones fisicas graves.

PELIGRO!
Este symbolo indica un peligro que pode provocar la muerte o lesiones fisicas graves.

ADVERTENCIA!
Estesterreich.

PRECAUCION!
Este symbolo indica que existe peligro de danios materiales.

Este*simbolo señala información y recomendaciones útiles.
Presentación de lasindicaciones:
A Este*simbolo remite a figuras, aque la Figura A
- Este símbolo insta a realizar unaccion.
2. Ambito de aplicación
El aparato y los componentes contentsados en el volumen de suministro está disénados para su uso en el ambito privado y solo pueda usar:
en acuarios
- con agua dulce
- en espacios interiores
- utilizingos componentes recomendados por el fabricante
- en complimiento de lo specifiescado en los datos技术和os
Sobre el aparato rigen las siguientes restricciones:
- no es apto para su uso industrial o comercial
No apto para agua salada
3. Indicaciones de seguridad
Este aparato pueda conllevar peligro para las personas y las cosas si se utilizes de forma indefinida o no conforms con su finalidad de uso o si no se respu-tan lasindicaciones deseguidad.
Para su seguridad

-
Mantenga el embalaje del producto lejos del alcance de los niños, puesto que su Manipulacion pueda registrar riesgos (ipeligro de asfixia!).
-
Este aparato también puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les hayainstruido sobre la Manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. Nocede que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato noSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO
-
Antes deponer en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presente daños, en especial el cable de red y el enchufe.
- No mire directamente a la lámpara por un tiempo prolongado, ya que ello le podra occasionar lesiones oculares.
Las reparaciones solo las能把 llvar a cabo un service专业技术e de EHEIM.
Realice solo los problemas descritos en este manual. - Utilice unicamente accesorios y recambios originales para el aparato.

El aparato tiene que estar dotado de un dispositivo de proteccion diferencial con una sensibilidad nominal de 30mA como maximo. Si tieneequalquier problema o preguntapongase en contacto con un technicianelectricista.
- Desconecte inmediamente de la corriente todos los aparatos del acuario en caso de fuga o disparo del dispositivo de proteccion diferencial.
- Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario cuando no los utilize, antes de montar o descrear algo componente y antes de realizar cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento.
- Lea detenidamente los manuales de instrucciones de las lámparas LED suministradas, en especial los capítulos de seguridad, puesta en marcha, manejo y mantenimiento.
Proteja los enchufes y tomas de corriente de la humedad. Se reco mienda hacer unazo antigoteo en el cable para evaporar que能把 resbalar agua por el cable y penetrar en la toma de corriente.
- Los datos electricos de la lampara LED tienen que coincidir con los datos de la red electrica. Encontrará这些 datos en la placá de characterística, en el embalaje o en el manual de instrucciones.
- La distancia entre la lámpara y el agua tiene que ser de 15 mm como minimo.
4. Preparación
Desembalaje
- Retire con cuidado el embalaje de todos los componentes y asegúrese de que no falta nada y de que no se observan desperfectos.
- Retire el plástico protector del mueble.
5. Instalación
Emplazamento
- Evite la luz solar directa y el excesso de luz diurna.
- Mantenga el acuario alejado de fuentes de calor.
- Mantenga el acuario alejado de equipos electricos.
- Debe haber una toma de corriente的概率.

iPRECAUCION! Riesgo de daños materiales.
- El acuario debe instalarse sobre una superficie horizontal resistente.
Debe tener en cuenta el peso total que habra de soportar el suelo.
Instalacion y nivelacion del mueble (A)
- Coloque el mueble en el lugar que desee.
- Utilice un nivel de burbuja para asegurarse de que el mueble queda perfectamente horizontal.

Puede utiliser un pie para nivelar el mueble. En ese caso, asegürese de que el pie se apoya en toda su superficie.
Colocacion del acuario (B)

PELIGRO! Riesgo de danios personales o materiales.
Se prohibe transporte o mover el acuario estando Ileno.

PRECAUCION! Riesgo de daños materiales.
Entre el acuario y el mueble no debe haber cuerpos extraños, esteras niotiros elementos de soporte.
-
Limpie a fondo la cara superior del mueble y la cara inferior de la base del acuario.
Retirerialquiercueroextrao,estera oelemento desoportequepuedehaber. -
Coloque el acuario sobre el mueble.
Ajuste/desmontaje de las puertas
- Puede reajustar las puertas (véanse las instrucciones de montaje del mueble).
Las puertas se montan/desmontan rapidamente gratias alsystema de fijacion rapiida.
6. Puesta en marcha
Instalacion del systema de entrada/salida
Consulte el manual de instrucciones del filtro.
Instalacion del systeme de iluminacion del acuario ( )
- Puede adaptar la lampara LED a la anchura de su acuario utilizingos soportes LED de ajuste gradual ③
- Coloque la lampara LED en el marco ② en los lados frontales del acuario. Compruebe que la lampara LED está bien sujeta.
- Coloque el cable de red de la lampara LED en el perfil.
- Pase el cable por el hueco para cables y tubos ④ hasta el mueble.

La lámpara LED se pueda desplazar en el perfil para realizar problemas de mantenimiento.
7. Manejo
Llenado del acuario (D)

PRECAUCION! Riesgo de daños materiales.
No utilise produits de limpieza ni objetos duros para realizar las labores de limpieza.
- Antes de llenar el acuario, limpielo a fondo con agua caliente y una esponja suave que esté limpia.
- Decore el acuario con grava, piedras, plantas, etc.

PELIGRO! Riesgo de electrocución por filtraciones de agua!
La lampara LED solo está protegida contra las filtraciones de agua en caso de inmersión temporal.
-
La distancia entre la parte inferior de la lampará y el agua Tiene que ser de Tiene que ser de 15 mm como minimo.
-
Llene el acuario de agua hasta un maximo de 10mm por encima del borde inferior del marco ⑤.
Encendido/apagado de la lámpara LED
- Para encender la lampara LED inserte el enchufe de la fuente de alimentacion en la toma de corriente.
- Para apagar la lámpara LED desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.

Para encender y apagar la lámpara LED con más comodidad recomendamos utilizar un temporizador o el EHEIM Dimmer classicLED.
Montaje de la tapa (E)

jPRECAUCION! Riesgo de danos materiales.
Las tapas solo se utilizes para proteger de la calidad de agua condensada y de la luz.
No coloque nuncainkiung objecto sobre las tapas.
i La tapa ⑦ es mas estrecha que la tapa ⑧
- Coloque la tapa ⑦ en la superficie de deslizamente inferior.
- Coloque la tapa ⑧ en la superficie de deslizamente superior.
Abertura y ciderre de la tapa

iPRECAUCION! Riesgo de danos materiales.
En la cara inferior de las tapas se pueda formar agua condensada.
Las tapas solo se peuvent estar deslizandolas lateralmente o plagandolas hac un lado.
- Antes de retirar las tapas sacudalias para que el agua condensada caiga en el interior del acuario.
8. Mantenimiento

PELIGRO! Peligro de electrocución!
- Todos los aparatos deben disconnectarse de la corriente antes de realizarrialquier trabajo de mantenimiento.

iPRECAUCION! Riesgo de danos materiales.
No utilise produits de limpieza agresivos ni objetos duros para realizar las labores de limpieza.
- Los componentes del aparato no son aptos para el lavavajillas. No lave el aparato ni sus componentes en un lavavajillas.

En los siguientes apartados se describen los problemas de mantenimiento necessarios para garantizar un funciona optimo y sin incidencias del aparato. Un mantenimiento adecuado alarga la vida uy del aparato y garantiza su correcto funciona durante mucho tiempo.
- Limpie periodicamente con un trapo suave y humedo los depósitos de cal que haya en el mueble, en el cristal y en la lampara LED.
- Limpie periodically las superficies de deslizamente de las tapas ⑦ y ⑧
9. Subsanación defallos

PELIGRO! Peligro de electrocución!
- Todos los aparatos deben desconectarse de la corriente antes de subsanarrialquier fallo.

La lampara LED no puede repararse. Si el aparato está defectuosoDebe sustituirse por completeness.
Fallo Possible causa Solución
| La lámpara LED no se enciende | El enchufe de la fuente de alimentación no está connectado | Inserte correctamente el enchufe en la toma de corriente |
| Lámpara LED defectuosa | Sustituya la lámpara LED |
Si se producerialquier otro fallo pongase en contacto con el serviceo tecnico de EHEIM.
10. Puesta fuera de servicios y eliminación de residuos
Almacenamento

1PRECAUCION! Riesgo de danos materiales.
No exponga el aparato a la intemperie ni a temperatas inferiores a los 0^
- Limpie el aparato.
- Guarde el aparato en un lugar seco y protegado de las heladas.
Eliminación de residuos
Si un aparato ya no pueda utiliser, no debe desecharse como unaunidad completa, sino que debe desmontarse y reciclarse por temas de materiales.

iADVERTENCIA! Riesgo de cortes. Riesgo de lesiones oculares por esquirlas de cristal.
En caso de que se rompan las hojas de cristal del acuario o del sumidero las esquirlas de cristal que salen proyectadas能把caur cortes en los ojos.
No rompa las hojas de cristal del acuario ni del sumidero para desecharlos con la basura domestica.

Si desecha el aparatoonga en cuenta las dispositions legales aplicables en materia de eliminacion de residuos.
El aparato no pueda desecharse con la basura domestica, sino que tiene queppearse a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal. El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
11. Datos&Tecnicos
| Modelo 175 250 325 | |||
| Dimensiones completo (L × An × Al) | 71 × 51 × 132 cm | 101 × 51 × 132 cm | 131 × 51 × 132 cm |
| Peso vacío 72 kg aprox. 95 kg aprox. 135 kg aprox. | |||
| Peso total lleno 280 kg aprox. 390 kg aprox. | 520 kg aprox. |
| Acuario | |||
| Capacidad 175 I aprox. | 250 I aprox. | 325 I aprox. | |
| Dimensiones (L × An × Al) | 70 × 50 × 50 cm | 100 × 50 × 50 cm | 130 × 50 × 50 cm |
Encontrará los datos tícnicos de la lámpara LED en el manual de instrucciones correspondiente.
12. Garantía
La lámpara de acuario tiene una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra. Dicha garantía cubre todos los defectos de las piezas electricas incorporadas, excepto aquellos desperfctos occasionados por el usuario.
El mueble de acuario tiene una garantía de 24 días que cubre cualquier defecto de fabricación.
En cuando al encolado y el acabado del acuario, salvo los daños que sufra el cristal, concedemos una garantía de 36 días a partir de la Fecha de compra. Para que la garantía sea valida, es imprescindible Respectar las instrucciones de instalación anteriores. Declinamos toda responsabilidad, incluo dentro del periodo de garantía, por los peces, plantas y accesorios realizados en el acuario, asi como por los daños directos o indirectos que pueda producirse en la vivienda. La etiqueta de identificacion que hay debajo del fondo no debe retirarse, ya quearlo invalidaría la garantía.
Nuestras reparaciones son Gratisas durante el periodo de garantia. Para hacer efectiva la garantía debe acudir a un establecimiento autorizzato y presentar esta hojajuven con el recibo de compra fechado.
Abrir/fecharacobertura

CUIDADO! Danos materiais.