OK ODD 111 E NF - Refrigerador

ODD 111 E NF - Refrigerador OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ODD 111 E NF OK en formato PDF.

📄 122 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice OK ODD 111 E NF - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ODD 111 E NF OK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ODD 111 E NF - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ODD 111 E NF de la marca OK.

MANUAL DE USUARIO ODD 111 E NF OK

Gracias por adquirir un producto ok.. Lea atentamente este manual y conservelo como referencia en el futuro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSERVES PARA FUTURAS CONSULTAS.

  1. Este dispositivo puede ser Usedo por niños de mas de 8 anos deidad y personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervision o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  2. Los niños no deben usar con el aparato.
  3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que Sean mayores de 8 años y reciben supervisión.
  4. Los niños entre 3 y 8 años de edad能把膳食 y vaciar los aparatos de refrigeración.
  5. Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicios paraatar peligros.
  6. El producto está disnado para la preparación de las cantidades propias del uso dométrico, o de enternos similares al dométrico, y no es adequado para uso comercial. Los entornos similares al dométrico incluyen cocinas para el personal en tiendas, ofecinas y otros negocios pequeños, o para los huéspedes en albergues, hotelesottageos e instalaciones residenciasparecidas.
  7. jAdvertencia! Mantenga las aperturees de ventilacion, en el chasis del aparato o en una estructura integrada, libres de obstrucciones.
  8. iAdvertencia! No use dispositivos mecánicos nithers medios para acelerar el proceso de descogelación que no sean recomendados por el fabricante.
  9. iAdvertencia! No Dane el circuito refrigerante.
  10. iAdvertencia! No use productos electricos dentro de los componentimientos de almacenimiento de alimentos del producto a menos que Sean de un tipo recomendado por el fabricante.

  11. No guarde sustancias explosivas, como aerosoles con propelente inflamable, en este producto.

  12. La luz no puede sustituirse.
  13. Siga las instrucciones del capitulo Limpieza y cuidados.
  14. iAdvertencia! Los gases refrigerante y de soplado son inflamables. Cuando desecha el producto, hagal o solamente en un centro autorizzato de eliminacion de desechos o póngase en contacto con el agente de servicios.
  15. Para evaporar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:

  16. No mantenga la puerta abierta durante mucho tiempo, ya que pueda aumento significativamente la temperatura en los comportimientos del aparato.
    -Limpie periodicamente las superficies queuten en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
    -Limpie los depósitos de agua si no se han utilisé durante 48 horas; enjuague el sistemas de agua si no se ha eliminado el agua durante cinco días.
    -Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adequados en el refrigerador, de modo que no entrada en contacto conOthers alimentos ni goteen sobre ellos.
    -Los congeladores de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados y para guardar o preparar helados y cubitos de hielo.
    -Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.
    -Apague, descongele, limpie yooter bien el aparato de refrigeracion y deje la puerta abierta si va a estar vacio durante mucho tiempo paraivorar que se forme moho.

  17. Lea por Completely estemanual del usuario antes del primer uso y entrada con el producto. Preste atencion a las advertencias del producto y elmanual del usuario.Contiene informacion importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.

  18. No coloque objetos pesados encima del producto.
  19. Nuncasumerjlasparteelctricadelproductoanagua durantela limpiezni el manejo.Nuncamantenga el producto bajo agua corriente.
  20. No intente bajo ninguna circunstancia reparar ustedismo el producto (p.ej., cable de alimentacion daado, si ha caido el producto, etc.). Para该如何 asistencia y reparacion, consulte con un agente de service autorizzato.

  21. El voltaje de la redDebe coincidir con la informacion de la etiqueta de values nominales del producto.

  22. Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentacion se pueda desconectar el producto por completeness de la corriente. Asegürese de que el enchufe está accesible.
  23. Evite daños en el cable de alimentación que podrián ser causados por torceduras o el contacto con rancones aflilados.
  24. Mantenga este producto incluido el cable de alimentacion y el enchufe de alimentacion lejos de fuentes de calor como por exemple, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
  25. Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  26. Desenchufe el producto cuando el producto no está en uso, en caso de disfunciOn, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  27. Utilice este producto solo en zonas interiores secas y nunca fuera.
  28. Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso dométrico.
  29. Asegürese de que los componentes electricos, piezas conactividad electrica y el cable de alimentacion no se mojen.
  30. iUse solo accesos proportionsados con el aparato o recomendados por el fabricante!
  31. No cubra el aparato cuando está en funciona. Peligro de incendio!
  32. iADVERTENCIA! Al colocar el aparato, asegurese de que el cable de alimentacion no este enganchado ni dañado.
  33. ADVERTENCIA! No colque varias bases de enchufes multipes en la parte posterior del aparato.

OK ODD 111 E NF - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSERVES PARA FUTURAS CONSULTAS. - 1

Precaución: Riesgo de incendio!

Materials inflamables.

ADVERTENCIA! Durante el uso, el mantenimiento y la eliminacion del aparato, preste atencion al SYMBOL que aparece en el lado izquierdo, que se enquirytra en la parte posterior del aparato (panel trasero o compresor).

Es la seals de advertencia de incendio. Los conductos de refrigerante y el comprisor contienen materiales inflamables. En caso de incendio, alejese delazo del fuego.

USO PRETENDIDO

Este producto es adequado exclusivamente para refrigerar y congelar alimentos y bebidas. Cualquier除外.
otro uso possible resultar en daños para el aparato o en lesiones.

  • Este produit no ha sido Diseñado para usarse como aparato integrado.
  • Este aparato de refrigeracion ha sido disnado para usarse a temperatura ambiente entre 10^ y 43^ . Este producto está disnado solo para uso domestico y no está pensado para uso comercial.

Imtron GmbH no assume排名第一 responsabilidad por días producidos al producto, a la propidad o por lesiones personales debidas al uso inadequado del producto o por su utilizacion para una finalidad distinta a la specificada por el fabricante.

CONTROLES Y COMPONENTES

A. Panel de control con pantalla
A1 Botón Freezer
A2 Indicador de temperatura, congelador
A3 Indicador de temperatura, frigorífico
A4 Botón Fridge
A5 Botón de desbloqueo 3 SEC.
A6 Indicadorbloqueo/desbloqueo
A7 Indicador de modo SUPER FREEZING
A8 Indicador de modo SUPER COOLING
A9 Indicador de modo ECO
A10 Indicador de modo SMART
A11 Botón de Mode
B. Puerta del congelador
C. Tirador de la puerta del congelador
D. Bandeja de la puerta del congelador (4x)
E. Estante de vidrio del congelador (5x)
F. Cable de alimentacion con enchufe (no se muestra)
G. Patas ajustables, delanteras
H. Compartimento de congelador
I. Compartimento de verduras (compartimento de alimentos frescos)
J. Bandeja de la puerta del frigorífico (3x)
K. Estante de vidrio del frigorífico (5x)
L. Tirador de la puerta del frigorífico
M. Puerta del frigorífico
N. Iluminación del frigorífico
O. Illuminación del congelador

OK ODD 111 E NF - CONTROLES Y COMPONENTES - 1

CONTENIDO DEL EMBALAJE

1 x Combinación de frigorífico y congelador
1 x Soporte para 8 huevos
1 x Bandeja de cubitos de hielo
1 x Manual de usuario
1 x Tarjeta de garantía

ACCEsORIOS

1 x Soporte para 8 huevos

1 x Bandeja de cubitos de hielo

Garantía y recambios

ANTES DEL PRIMER USO

  • Saque el producto y sus accesos@cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere deselectar el embalaje original,onga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminacion adecuada,contacte con su centro de gestion de residuos local.
  • Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contentido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de Acquisition.
  • Tras deselectalarlo, consulte el capitulo Limpieza y@cuidados.

INSTALACION

Fig.1 Coloque la unidad en una superficie plana y estable. Mantenga las distancias minimas por todos los lados.
Fig. 2 El besoin se peut compensar con la pata frontal ajustable.
Fig. 3 El frigorífico y el congelador está equipados con estantes de vidrio que, si se desea, pueda extraerse tirando hacía delante. Algunos de los estantes se pueda insertar a-distintas alturas.

OK ODD 111 E NF - INSTALACION - 1

Advertencia

Si el frigorífico se ha guardado, transporte o volcado lateralmente durante el transporte o la instalación, deben estar derecho 12 horas antes de connectarse a la corriente.

FUNCTIONAMENTO

Fig. 4 Conecte el enchufe en una toma de corriente apropiada.

Nota:

Deje enfriar el producto aproximadamente 2-3 horas antes de guardar alimentos en su interior.

CONFIGURACION

OK ODD 111 E NF - CONFIGURACION - 1

El panel de control se bloquea durante el funciona normal tras 25 seguidos. Antes deaabstar la configuracion descritaa continuacion, pulse la tecla de desbloqueo durante al menos 3seguidos.El simbolo cambia a y se desbloquean todas las teclas.Cualquier configuracion realizada solamente se activatras el bloqueo automatico.

CONFIGURACION DE TEMPERATURA DEL CONGELADOR

Fig. 6 Pulse el botón Freezer para establercer la temperatura entre -14 y -22°C en pasos de 1°C. Tras la configuración la pantalla parpadea 5 seguidos más.

CONFIGURACION DE TEMPERATURA DEL FRIGORIFICO

Fig. 7 Pulse el botón Fridge para establecer la temperatura del frigorífico entre 2 y 8^ en pasos de 1^ . Tras la configuración la pantalla parpadea 5 seguidos más.

Funciones de congelacion rapiida, refrigeracion rapiida, vacaciones y modo estandar

Fig. 8 Al pulsar el botón de Mode se pueda selectionar cuatro unidades distinctas, indicadas por el symbolo.

SMART mode: esthe mode, el frigorico establece automatically la temperatura de dos componentios segun la temperatura interna y la temperatura ambiente. La temperatura de los dos componentios no puede verse afectada y el mode está activo hasta que se desactive.
- ECO: el frigorífico funciona con la posición de consumo energetico más baja, a la que la temperatura del compartmento del frigorífico se establiece en 8^ y el compartmento del congelador en -15^ . El modo está activo y se apagamanualmente.
- SUPER FREEZING mode: En este modo, el compartmento de congelador enfría a la temperatura más baja durante aprox. 50 horas durante el cui el consumo de energiaurrenta. Luego se restablece automatistically la temperatura establecida antes del modo super.
- SUPER COOLING: En este modo, el compartmento de frigorifico enfría a la temperatura más bajo durante aprox. 2,5 horas. Luego se restabloce automatistically la temperatura establecida antes del modo suferr.

Para desactivar las functions auxiliares, desbloquee de nuevo el panel de control como se indica en la section Settings y pulse el boton MODE repetidamente hasta que no este encendido ninguno de los iconos de func ion adiconales. Como resultado, qualquier func iOn adiconal se desactiva y el dispositivo funciona a las temperatas preestablecidas.

ALARMA DE PUERTA ABIERTA

Si se mantiene abierta la puerta durante 90segundos sonará una alarma hasta que se cierre la puerta.

RECOMENDACIONES PARA AHORRAR ENERGIA

  • No ponga el producto cerca de fuentes de calor (radiador, fogones, etc.).
  • Asegürese de que pase aire sin obstrucciones alrededor del frigorífico y el congelador.
  • Si se ha acumulado una capa de hielo, descongele la unidad. Una capa gruesa de hielo afecta a la transmisión del frío, con lo que;aumenta el consumo de energia.
  • Cuando abra y retire alimentos, abra la puerta poco tiempo. Un tiempo menor de aperture de la puerta causa una acumulación menor de hielo en las paredes del congelador.
  • Seleccion la posicion del regulator de temperatura segun lacantidad de contenido del producto.
  • Use cajones, cestos o estantes para guardar los alimentos. Si se usa de forma eficiente la energia del producto pueda minimizarse el consumo energetico.
  • Se recomienda no retiring todos los accesorios, como cajones, estantes y soportes, dato que podra augmentar el consumo energetico.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

OK ODD 111 E NF - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

Atencion

Desenchufe el producto y déjelo enfiar por completeo antes de limpiarlo. Nosumerja nunca las piezas electricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. Noaguante nunca el producto bajo agua corriente.
- Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o aflados. Los disolventes son daninos para la salute humana y pueda afectar a las piezas de plástico,@mñtras que los mecanismos y herramrientas de limpieza abrasivos peuvent rayar las superficies.
- No use nunca aceite ni grasa en el sellado de la puerta. Haría que el producto se invol genera poroso eventualmente.
- No use equipos de limpieza con vapor. El vapor podra entrada en contacto con piezas electricas del producto y provocar un cortocircuito.
- Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño humedo y afterwards sequelas completeness.
- Asegüre de que no entree agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
- Limpie el sellado de la puerta solamente con agua limpia y sequelo por completo afterwards.
- Las piezas extraíbles, como los estantes de cristal,SEO, ydoen sacarse para limpiarlos.

DESMANTELADO

Si se produce una interrupción prolongada durante el uso del frigorífico, deben seguirse这些东西 pasos:

  • Desenchufe el producto.
    Vacia el producto.
  • Limpie el interior del compartmentimiento del frigorífico y déjelo secar.
  • Limpiecretadosamente todos los accesos (recipientes de verduras,compartimentos de puerta, estantesde cristal,etc.).
  • Deje abierta la puerta para registrar que se formen olores desagradables y moho.

TRESOLUCION DE PROBLEMAS

Si aparecen problemas de funciona, consulte lasuma tabla. Si el problema no pueda solventarse del modo indicado en Solucion o son necessarios recambos o reparaciones propias, contacte con el centro de service. Las lineas de atencion respectivas estan indicadas en la tarjeta de garantia, incluida con este producto. Tenga en cuenta que un reparacion propia inadequada peut crear riesgos, asi como anular la garantia, y debe evitarse si se tenen dudas.

Problema Causas posiblesSolutución
El producto no funciona • Suministro de corriente interrupradoCompruebe el suministro de corriente
La temperatura de los comportimientos no es suficientemente baja.La puerta no estáfirmamente cerrada o se abre demasiado aleasedudo.Vuelva a colocar los-alimentos de forma que pueda cerrarse firmamente la puerta.
La temperatura ambiente es inferior a 10°C o superior a 43°CEl producto ha sidodisnado paraFuncionar con una temperatura ambiente entre 10°C y 38°C
Se acumula agua enla parte inferior deldepartimientoLos alimentos entrancan contacto con la pared posterior deldepartimientoAparte los alimentos o elrecipient de la pared posterior
La luz interior no seenciendaLuz defectuosa • Contacte con elcentro de servicios

CÓDIGOS DE ERROR

Código de error Descripción del error
E1 Fallo del sensor de temperature de laámara de refrigeración
E2 Fallo del sensor de temperature de laámara de congelación
E5 Error de circuito de detectión del sensor de descongelación del congelador
E6 Error de communicator
E7 Error de sensor de temperature ambiente

Cuando encontrar@códigos de ERROR,contacte con el service al cliente.Las lineas de atencion correspondentes estan indicadas en la tarjeta de garantia inclida.

ESPECIFICACIONES

Tensión : 220 - 240 V~
Frecuencia : 50 Hz
Corriente nominal : 1,5 A
Consumo kWh/24h : 0,786 kWh kWh/año : 287 kWh
Temperatura ambiente : 10°C - 43°C
Capacidad neta del frigorífico : 291 L Capacidad neta del congelador : 151 L
Capacidad de congelación : 5,6 kg/12h.
Dimensiones (HxWxD) : 1770 x 900 x 590 mm
Profundidad con la puerta abierta : 1090 mm
Compartimiento de quatre estrellas Capacidad : 142 L
Compartimiento de dos estrellas Capacidad : 3 L

Este producto está destinado a ser utilisé en classes climáticas de SN a T.

Clase climática Temperatura ambiente
SN +10 a +32 °C
N +16 a +32 °C
T +16 a +43 °C

Use el vinculo https://eprel.ec.europa.eu/ para acceder a la base de datos de productos europea (EPREL), en la que se guarda más información sobre el producto. Teclee el identificador de modelos, el número de registrar EPREL 311953 o escanee el número QR en la etiqueta energetica para acceder a la información del modelos.

ELIMINACION

OK ODD 111 E NF - ELIMINACION - 1

No deseche este aparato como residuo domestico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas electricas y electrónicas WEEE. Conarlo ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para Obtener más información.

Los refrigerantes deben ser evacuados y desechados por un especialistariallicado, en complimiento con las normativas federales y locales antes de inutilizar el aparato.

OK ODD 111 E NF - ELIMINACION - 2

Almacenamento de alimentos y bebidas

OK ODD 111 E NF - Almacenamento de alimentos y bebidas - 1

Zona Comida recommendada y ajuste de temperatura
A Compartimiento del frigorífico (4°C) - Almacenimiento de alimentos para consumo diario, exquisiteces, yogur, salsas, verduras encurtidas, postres - Almacenimiento de carne, pescado, salchichas, pasta fresca rellena, alimentos cocidos, restos
B Estante de puerta (8°C) Almacenimiento de bebidas, leche, yogur, huevos y mantequilla.
C Compartimiento de fruta y verdura (4°C)
D Congelador (-18°C) Almacenimiento alarge plazo de alimentos - Cajón superior y estahe de puerta: Almacenimiento de alimentos congelados y helado. - Cajones centrales: almacenimiento de carne cruda, aves, pescado - Cajones inferiores: almacenimiento de verduras congeladas, patatas fritas - Estante de puerta Tazas de helado

¿Có como almacenar alimentos y bebidas para una mejor conservación durante el periodo más largo, a fin de evaporar el despedimiento de alimentos?

  • Use envases hechos de plástico reciclado, metal, aluminio y vidrio, como como envoltorios de plástico para empaquetar alimentos.
  • Se deben cubrir los liquidos y alimentos que pueda formar olores, que能把 estropearse fácilmente o que pueda transferir el saber.
  • Si solo se va a almacenar unaITTLEcantidadde alimentos,se recomienda el uso de los estantes sobre el compartmento de frutas y verduras
  • Los alimentos que emiten una gran@cidad de gas etileno y aquellos que son sensibles a ellos, como las frutas, las verduras y la lechuga, siempre se debenmanter分开ados o empaquetados para no acortar su tiempo de almacenimiento; por ejemplo, no guarde los tomates con kiwis o repollo+juntos.

ES

  • Use el portobotellas para registrar que las botellas vuelquen.
  • No almacene alimentos demasiado cerca uno del(other para permitir la suficientecirculacion de aire.
  • La temperatura recomendada para el compartmento frigorífico es de 4^ . Si se ajusta, los alimentos se peuvent almacenar generalmente durante uno días.

Recomendaciones a la hora de refrigerar alimentos

  • Almacene los alimentos frescos y sin daños. La calidad y la frescura se conservaran durante más tiempo.
  • En el caso de produits precocinados y produits embotellados, no exceeda la Fecha de calidad o la Fecha preferente especifieda por el fabricante.
  • Para conservar el aroma, el color y la frescura, embale o cubra bien los alimentos antes de colocarlos en el aparato. Esto evitara que los sabores se transferan entre los alimentos y las piezas de plástico se decoloren.
  • Deje enfiar los alimentos y bebidas calientes antes de colocarlos en el compartmento frigorífico.

Congelador

  • Ideal para almacenar alimentos congelados, preparar cubitos de hielo y congelar alimentos frescos.
  • Si solo almacena pequeñasCNTIDADE alimentos en el congelador, se recomienda utilizing el area mas fria en el congelador (corresponde al area central)
  • La temperatura recomendada para el compartmento congelador es de -18^
  • Tiempo de almacenimiento de alimentos congelados: no más de 1-3 meses.
  • El periodo de almacenimiento especificado en el embalaje es decidivo para los productos congelados disponibles commercialmente.

Recomendaciones a la hora de congelar alimentos

  • Congele grandes cantidades de alimentos en los recipientes de alimentos congelados inferiores. Aquí es donde la comida se congelará especialmente de forma rápida y con cuidado.
  • Distribuya los alimentos en los compartments o recipientes de alimentos congelados.
  • No coloque alimentos que se vayan a congelar en contacto con alimentos congelados. Si esnecessary,whelmingapilarlos alimentoscongeladosen los contenedoresde alimentos congelados.
  • Important para la circulacion de aire sin restricciones en el aparato: empujé los recipientes de alimentos congelados hasta el tope.

Nota: el almacenimiento de alimentos a la temperatura incorrecta puede conducir a un aumento del despedimiento de alimentos.

Tiempos de almacenamento y temperatura

Note: Un almacenimiento demasiado prolongado o un almacenimiento con temperatura de congelación incorrecta pueda estropear la comida, causando residuos alimentarios, incomestibles y que pueda causar intoxicación. La temperatura minima en la mayoría de casosPEARSA ser-18°C o más fria. Siga los tiemposolestimos de almacenimientosiguales:

Estofado, helado, salchichas, pan: 2-6 meses.
- Pescado, gambas, cordero, carne: 4-8 meses.
- Verduras, fruta, aves, ternera: 6-12 meses.

TOUTES NOS FÉLICITATIONS

NYITOTT AJTó RIASZTO

Obrigado por ter adquirido um produit ok.. Por favor leia this manual atenciosamente e guarde-o para referencia futura.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

FINALIDADE DE UTILIZACHO

1 x Bandeja para cubos de gelo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OK

Modelo : ODD 111 E NF

Categoría : Refrigerador