RIVER 600 Max - Batería portátil ECOFLOW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RIVER 600 Max ECOFLOW en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RIVER 600 Max - ECOFLOW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RIVER 600 Max de la marca ECOFLOW.
MANUAL DE USUARIO RIVER 600 Max ECOFLOW
en lo sucesivo, RIVER
Lea atentamente todas las recomendaciones de seguridad, los mensajes de advertencia, las condiciones de uso y las exenciones de responsabilidad. Consulte las condiciones de uso y la exención de responsabilidad en https://ecoflow.com/pages/terms-of-use (en inglés) y las etiquetas adhesivas del producto antes de usar el producto. Los usuarios son totalmente responsables del uso y las operaciones. Familiarícese con la normativa en vigor en su zona. Usted es el único responsable de conocer todas las normativas vigentes y de usar los productos EcoFlow de conformidad con ellas.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD1
3.1 Detalles del producto
3.3 Uso general del producto
3.5 Carga mediante energía solar
3.6 Carga mediante vehículo
3.9 Suministro de alimentación de
2. Instrucciones de seguridad
4. Preguntas frecuentes
5. Solución de problemas
6. Contenido de la caja
7. Almacenamiento y mantenimiento
ÍNDICE Especificaciones
2.2 Guía de eliminación1
Puertos de entrada Carga de CA Tensión de entrada de CA Cargador de energía solar Cargador para vehículo Carga rápida de X-Stream, 250W como máx., 10A 220-240V~ 50Hz/60Hz, 10A 10-25V 12A, 200W como máx. Admite batería de 12V, 8A Potencia máxima de los dispositivos compatibles con X-Boost USB-A (2uds.) USB-A de carga rápida (1ud.) USB-C (1ud.) Cargador para vehículo (1ud.) Salida DC5521 (2uds.) 1800W 5V 2,4A 12W como máx. por puerto, 24W totales 5V 2,4A 9V 2A 12V 1,5A 18W como máx. por puerto 5/9/12/15/20V 5A 100W como máx. por puerto 13,6V 10A, 136W como máx. 13,6V 3A por puerto Información general Puertos de salida Peso neto Dimensiones Capacidad Wi-Fi Aproximadamente 11libras (5kg) 11,3 x 7,3 x 7,7pulg. (28,8 x 18,5 x 19,4cm) 288Wh 28,8V Compatible Información sobre la batería Química de las celdas Ciclos de vida útil Iones de litio 500ciclos a más del 80% de la capacidad
- Un cargador para vehículo comparte alimentación con el puerto de salida DC5521, con lo que suministra una potencia máxima de 136W. CA (2 uds.) Onda sinusoidal pura, 600W totales (pico: 1200W), 230V~ 50Hz Temperatura ambiente de funcionamiento Temperatura de funcionamiento óptima Temperatura de descarga Temperatura de carga Temperatura de almacenamiento
- La posibilidad de que el producto se cargue o descargue depende de la temperatura real del grupo de baterías. 20°C~30°C (68°F~86°F) -20°C~45°C (-4°F~113°F) 0°C~45°C (32°F~113°F) -20°C~45°C (-4°F~113°F) (Valor óptimo: 20°C~30°C [68°F~86°F]) Protección Protección contra sobretensión, protección contra sobrecarga, protección contra sobrecalentamiento, protección contra cortocircuito, protección contra temperatura baja, protección contra tensión baja, protección contra sobrecorriente2
2.2 Guía de eliminación
2. Instrucciones de seguridad
1. Si las condiciones lo permiten, asegúrese de que la batería esté completamente descargada antes de
desecharla en el contenedor de reciclaje de baterías designado. El producto contiene baterías con productos químicos potencialmente peligrosos, por lo que está estrictamente prohibido desecharlo en cubos de basura comunes. Para obtener más información, siga las leyes y normativas locales en materia de reciclaje y eliminación de baterías.
2. Si la batería no se puede descargar por completo debido a un fallo del producto, no la deseche
directamente en el contenedor de reciclaje de baterías. En ese caso, póngase en contacto con una empresa de reciclaje de baterías profesional para que ellos se encarguen.
3. Deseche las baterías descargadas que no puedan recargarse.
1. No utilice el producto cerca de una fuente de calor, como una fuente de fuego o una caldera.
2. Evite el contacto con cualquier líquido. No sumerja el producto en agua ni lo moje. No utilice el
producto en ambientes húmedos o lluviosos.
3. No utilice el producto en un entorno con electricidad estática o campos magnéticos fuertes.
4. No desarme el producto de ninguna manera ni lo perfore con objetos afilados.
5. Evite el uso de cables u otros objetos metálicos que puedan provocar un cortocircuito.
6. No utilice componentes ni accesorios no oficiales. Si necesita sustituir algún componente o accesorio,
visite los canales oficiales de EcoFlow para comprobar la información pertinente.
7. Cuando utilice el producto, respete estrictamente la temperatura ambiente de funcionamiento que se
indica en este manual de usuario. Si la temperatura es demasiado alta, se podría provocar un incendio o una explosión; si la temperatura es demasiado baja, es posible que el rendimiento del producto se reduzca de forma importante o que el producto deje de funcionar.
8. No coloque objetos pesados encima del producto.
9. No bloquee el ventilador por la fuerza durante su uso ni coloque el producto en un lugar sin
ventilación o con mucho polvo.
10. Evite que se produzcan golpes, caídas o demasiadas vibraciones cuando utilice el producto. En caso de
un golpe externo grave, apague inmediatamente la fuente de alimentación y deje de usar el producto. Asegúrese de que el producto esté bien sujeto durante el transporte para evitar vibraciones y golpes.
11. Si el producto se cae accidentalmente al agua durante su uso, colóquelo en un espacio abierto que
sea seguro y manténgase alejado de él hasta que esté completamente seco. El producto seco no debe volver a utilizarse y debe desecharse de manera adecuada de acuerdo con la sección 2.2 que se describe a continuación. Si el producto se incendia, le recomendamos que utilice extintores de incendios en el siguiente orden: agua o agua nebulizada, arena, manta, polvo seco y, por último, un extintor de incendios de dióxido de carbono.
12. Utilice un paño seco para limpiar la suciedad de los orificios del producto.
13. Apoye el producto en una superficie plana para evitar que se caiga y sufra daños. Si el producto se
vuelca en exceso y se daña gravemente, apáguelo inmediatamente, colóquelo en un espacio abierto, manténgalo alejado de materiales combustibles y personas, y deséchelo conforme a las leyes y normativas locales.
14. Asegúrese de que el producto esté fuera del alcance de niños y mascotas.
Puerto de entrada de carga mediante energía solar/vehículo Tomas de salida de CA Tornillo de toma a tierra Botón de alimentación por CA Puerto de entrada de carga de CA X-Stream Interruptor de protección contra sobrecarga
3.1 Detalles del producto
Pantalla LCD Puerto de salida USB-A Botón de IOT Luz LED Botón de encendido/ apagado Puertos de salida USB-C de 100W Botón de alimentación de CC Carga rápida USB-A Puerto de salida Botón de encendido principal Toma de vehículo Puerto de salida DC5521 Versión del Reino Unido Versión internacional4
3.3 Uso general del producto
Pulsación corta para encender Pulsación larga para apagar Tiempo de carga/ descarga restante Advertencia de sobrecarga Indicador del ventilador Advertencia de baja temperatura Advertencia de alta temperatura Porcentaje de batería restante Advertencia de fallo de la batería Indicador de nivel de la batería Indicador de batería adicional Salida de CA Estado de la conexión Wi-Fi Indicador de salida de CC Estado de carga Salida USB-A Salida USB-C Alimentación de salida Alimentación de entrada Indicador de nivel de la batería: el indicador se llena repetidamente durante la carga. Si el producto tiene una carga del 0%, el indicador parpadeará para avisarle. Estado de la conexión Wi-Fi: después de pulsar el botón de IOT durante 3segundos, el indicador de estado de la conexión Wi-Fi parpadea en la pantalla LCD para indicar que el producto está listo para vincularse. Hay dos maneras de conectar el producto con la aplicación: bien mediante conexión directa con el punto de conexión del producto, bien mediante Internet. Si la aplicación se conecta correctamente con el punto de conexión del producto, el icono continuará parpadeando; si se conecta correctamente mediante Internet, el icono permanecerá encendido.
- Consulte la sección 5 para ver más soluciones de problemas. Pulse brevemente el botón de encendido principal para encender el producto. La pantalla LCD se encenderá y aparecerá el icono del indicador de nivel de la batería. Encendido/apagado del producto y encendido de la pantalla LCD El producto entra en modo de reposo si pasan 5minutos de inactividad. La pantalla LCD se apagará automáticamente. Cuando el producto detecta cualquier cambio de carga u operaciones, la pantalla LCD se ilumina automáticamente. Para encender o apagar la pantalla LCD, pulse brevemente el botón de encendido principal. Para apagar el producto, mantenga pulsado el botón de encendido principal. El tiempo de espera predeterminado del producto es de 2horas. Con los otros botones de encendido apagados y sin acceso a la carga durante 2horas, el producto se apagará automáticamente. El tiempo de espera se puede configurar en la aplicación.5 Con el botón de encendido principal activado, pulse brevemente el botón de alimentación de CA para utilizar el puerto de salida de CA. Vuelva a pulsar brevemente el botón de alimentación de CA para desactivarlo. El tiempo de espera predeterminado del puerto de salida de CA es de 12horas. Si no se produce acceso de ninguna carga durante 12horas, el botón de alimentación de CA se apagará automáticamente. Apague el botón de alimentación de CA mientras no esté en uso para ahorrar energía. Puerto de salida de CA Pulsación corta del botón de alimentación de CA Con el botón de encendido principal activado, pulse brevemente el botón de alimentación de CC para utilizar el puerto de salida de CC. Vuelva a pulsar brevemente el botón de alimentación de CC para desactivarlo. Si el botón de alimentación de CC está activado, el producto no se apagará automáticamente. Puerto de salida de CC Pulsación corta Botón de alimentación de CC6 Carga rápida de X-Stream 250W de alimentación de entrada máx. Carga completa en <2h
3.5 Carga mediante energía solar
Cable de carga de CA X-Stream es una tecnología de carga rápida de CA que recarga su generador de energía portátil a la velocidad más rápida posible. Para una carga más lenta y silenciosa, descargue la aplicación EcoFlow y active la carga lenta. La unidad se apagará si la corriente de una fuente de CA supera 10A durante un periodo prolongado. Es necesario pulsar el interruptor de protección contra sobrecarga antes de volver a encender la unidad. Use el cable de carga de CA para la carga rápida. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias derivadas de no seguir debidamente las instrucciones, incluido, entre otros, no realizar la carga con el cable de carga de CA. Los usuarios pueden conectar paneles solares en serie como se indica en la imagen para recargar el producto. Si va a utilizar un panel solar EcoFlow para cargar el producto, siga las instrucciones incluidas con el panel solar. Antes de conectar el panel solar, verifique que la tensión de salida de este se encuentre dentro del rango de tensión para evitar daños en el producto. MC4 Carga mediante energía solar Cable7
3.6 Carga mediante vehículo
La aplicación EcoFlow permite a los usuarios controlar y supervisar los generadores de energía EcoFlow de manera remota. Lea la guía de usuario de la aplicación EcoFlow y acceda al vínculo de descarga aquí: https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app Política de privacidad Al utilizar los productos, las aplicaciones y los servicios de EcoFlow, acepta los Términos de uso y la Política de privacidad de EcoFlow, a los que puede acceder en la sección "Acerca de" de la página "Usuario" de la aplicación EcoFlow o en la página web oficial de EcoFlow, en los enlaces https://ecoflow.com/pages/terms-of-use y https://ecoflow.com/pages/privacy-policy Los usuarios pueden recargar el producto mediante el puerto de entrada de carga mediante vehículo. Lleve a cabo la carga con el cargador para vehículo una vez arrancado este para evitar que no arranque como consecuencia de que la batería del vehículo sea insuficiente. Asimismo, verifique que el puerto de entrada de carga mediante vehículo y el cable de carga mediante vehículo se encuentren en buen estado. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas derivados de no seguir las instrucciones. Cable de carga mediante vehículo8 Para evitar una interrupción del funcionamiento debido a la protección contra sobrecarga, la función X-Boost se activará automáticamente cuando la salida total supere la potencia de salida nominal, lo que permite al producto suministrar alimentación a dispositivos de alta potencia a la potencia de salida nominal. Consejos para X-Boost:
1. La función X-Boost está activada por defecto; puede activarla y desactivarla en la aplicación EcoFlow.
2. La función X-Boost no está disponible si se activa la salida de CA en estado de recarga (en modo de
derivación) ni si X-Boost está desactivada.
3. La función X-Boost no puede utilizarse en todos los dispositivos eléctricos. No es compatible con
dispositivos con requisitos de tensión estrictos. No se puede utilizar con dispositivos con protección contra tensión (p. ej., instrumentos de precisión). El modo de X-Boost es más adecuado para dispositivos de calefacción. Lleve a cabo sus propias comprobaciones con sus dispositivos con la función X-Boost activada.
El producto admite el EPS. Si conecta la alimentación de la red al puerto de entrada de CA del producto mediante un cable de carga de CA, puede suministrar alimentación a dispositivos eléctricos mediante las tomas de salida de CA (en este caso, la alimentación de CA procederá de la red y no del generador de energía). En caso de un apagón repentino, el producto puede volver al modo de suministro mediante batería de manera automática tras 30ms. Como función básica de SAI, no admite la conmutación de 0ms. No conecte el producto a ningún dispositivo que requiera un SAI de 0ms, como servidores de datos y estaciones de trabajo. Efectúe una comprobación y verifique la compatibilidad antes de utilizar el producto. Le recomendamos que cargue los dispositivos uno a uno y evite utilizar varios al mismo tiempo para que no se active la protección contra sobrecarga. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por averías de dispositivos o pérdidas de datos derivadas de no seguir las instrucciones.
3.9 Suministro de alimentación de emergencia (EPS)9
1. ¿Hay alguna unidad de batería adicional que añada capacidad?
Sí, este producto dispone de capacidad ampliable. Consulte el manual de usuario de la batería adicional RIVER para obtener instrucciones detalladas.
2. ¿Qué batería utiliza el producto?
Utiliza una batería de iones de litio de alta calidad.
3. ¿Qué dispositivos pueden alimentarse mediante el puerto de salida de CA del producto?
Con una potencia nominal de 600W y una potencia máxima de 1200W, el puerto de salida de CA es capaz de suministrar alimentación a la mayoría de electrodomésticos. Antes de utilizarlo, recomendamos confirmar la corriente de los dispositivos en primer lugar y verificar que la suma de potencia de todos los aparatos cargados sea inferior al valor de potencia nominal.
4. ¿Durante cuánto tiempo el producto puede cargar mis dispositivos?
El tiempo de carga se muestra en la pantalla LCD del producto, que se puede utilizar para calcular el tiempo de carga de la mayoría de aparatos con un consumo estable de energía.
5. ¿Cómo puedo saber si el producto se está cargando?
Cuando se está cargando, el tiempo de carga restante se muestra en la pantalla LCD. Mientras tanto, el icono del indicador de carga comienza a girar con el porcentaje de batería restante y la alimentación de entrada a la derecha del círculo.
6. ¿Cómo debo limpiar el producto?
Límpielo cuidadosamente con un paño seco, suave y limpio o con papel absorbente.
7. ¿Cómo debo almacenar el producto?
Antes de almacenar el producto, primero apáguelo y, a continuación, guárdelo en un lugar seco y ventilado a temperatura ambiente. No lo coloque cerca de fuentes de agua. Para almacenarlo durante periodos prolongados, descargue la batería al 30% y recárguela al 60% cada tres meses para ampliar su vida útil.
8. ¿Puedo llevar el producto en un avión?
4. Preguntas frecuentes10
5. Solución de problemas
Si el indicador de alarma aparece en la pantalla LCD del producto durante su uso y no desaparece después de reiniciarlo, deje de usarlo inmediatamente (no intente cargarlo ni descargarlo). Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EcoFlow. Indicador Problema La carga se reanudará automáticamente una vez que la batería se enfríe. La fuente de alimentación se reanudará automáticamente una vez que la batería se enfríe. La carga se reanudará automáticamente una vez que la temperatura de la batería supere los 5°C (41°F). La fuente de alimentación se reanudará automáticamente una vez que la temperatura de la batería supere los -12°C (10°F). Verifique si la entrada y la salida del ventilador están bloqueadas u obstruidas. De no estarlo, se reanudará automáticamente el funcionamiento normal una vez que la temperatura del producto se haya reducido. Se reanudará automáticamente el funcionamiento normal después de utilizar el producto a una temperatura ambiental adecuada. Verifique si el ventilador está bloqueado u obstruido por materiales extraños. Una vez que se haya enfriado el producto, el funcionamiento normal se reanudará automáticamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de EcoFlow. Se reanudará automáticamente el funcionamiento normal una vez que haya retirado el dispositivo sobrecargado y haya reiniciado el producto. Debe respetarse el valor de potencia nominal de los dispositivos eléctricos. (Consulte las instrucciones de X-Boost para obtener más información sobre las limitaciones de potencia). Solución Se reanudará automáticamente el funcionamiento normal del producto una vez que haya retirado el dispositivo conectado al cargador para vehículo. Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez Los iconos parpadean a la vez El icono permanece encendido Protección contra alta temperatura de carga Protección contra alta temperatura de descarga Protección contra baja temperatura de carga Protección contra baja temperatura de descarga Protección contra sobrecarga de la salida de CA Protección contra temperatura alta de CA Protección contra temperatura baja de CA Bloqueo u obstrucción del ventilador Protección contra sobrecarga del cargador para vehículo Protección contra temperatura alta del cargador para vehículo Fallo de la batería El icono parpadea Protección de descarga por sobrecarga Los iconos de OVERLOAD y exclamación de la batería parpadean a la vez. Desconecte todos los aparatos eléctricos, reinicie RIVER y vuelva a conectar cada aparato uno por uno. Tenga en cuenta que los aparatos eléctricos deben funcionar dentro de la potencia nominal.11
1. Lo ideal es utilizar y almacenar el producto entre 20°C y 30°C (entre 68°F y 86°F), y mantenerlo
siempre alejado del agua, del calor intenso y de objetos afilados. No almacenar a temperaturas superiores a 45°C (113°F) o inferiores a -10°C (14°F) durante un periodo prolongado.
2. Almacenar una batería con una carga baja durante un largo periodo de tiempo reduce su vida útil.
Este producto mitiga los daños poniendo la batería en modo de hibernación. Para sacarle el máximo partido a la batería, asegúrese de que tiene una carga del 60% aproximadamente antes de almacenar el producto durante un periodo de tiempo prolongado y, una vez cada tres meses, descargue la batería al 30% y recárguela al 60%.
6. Contenido de la caja
7. Almacenamiento y mantenimiento
RIVER Manual de usuario y tarjeta de garantía Cable DC5521-DC5525 Cable de carga de CA (1,5m) Cable de carga mediante vehículo (1,5m) Cable de carga mediante energía solar (entrada de MC4 a XT60)EcoFlow RIVER GebruikershandleidingEcoFlow RIVER
ManualFacil