Smart Printer Module - Impresora GYS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Smart Printer Module GYS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart Printer Module - GYS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart Printer Module de la marca GYS.
MANUAL DE USUARIO Smart Printer Module GYS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el futuro. Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modicación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante. En caso de problema o de incertidumbre, consulte con una persona cualicada para manejar correctamente el aparato. Este aparato se debe utilizar solamente para realizar la impresión de tickets et/o la transmisión de datos dentro de los límites indicados en el aparato y el manual. Se deben respetar las instrucciones relativas a la seguridad. En caso de uso inadecuado o peligroso, el fabricante no podrá considerarse responsable. No utilice el aparato si el cable de corriente o la toma de corriente están dañados. No colocar el aparato cerca de una fuente de calor y a temperaturas muy elevadas (superiores a 50ºC). Este aparato se debe conectar a una toma de corriente conectada a tierra. Mantenimiento:
- El mantenimiento solo debe realizarlo una persona cualicada.
- ¡Advertencia! Desconecte siempre la toma de corriente de la red eléctrica antes de realizar trabajos sobre el aparato.
- No utilice en ningún caso disolventes u otros productos de limpieza agresivos.
- Limpie las supercies del aparato con un trapo seco. Normativa:
- Aparato conforme a las directivas europeas.
- La declaración de conformidad está disponible en nuestra página web.
- Equipo conforme a los requisitos británicos. La Declaración de Conformidad Británica está disponible en nuestra página web (véase la portada).
- Equipamiento conforme a las normas marroquíes.
- La declaración de conformidad Cم (CMIM) está disponible en nuestra página web (ver página de portada). Desecho :
- Este material es objeto de una recogida selectiva. Ne lo tire a la basura doméstica.16
SMART PRINTER MODULE
Esta recomendado utilizar los cables suministrados con el aparato para obtener los ajustes optimizados del producto. DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL (FIG-1) El Smart Printer Module (SPM) es un accesorio permitiendo a los productos GYS «Conectados» (cargadores, maquinas de soldadura, etc.) de imprimir reportes en ticket. Dispone también de 2 conexiones USB permitiendo colocar un lector de código de barras (ref. 027718) y un teclado (ref. 027725 / ref. 027770).1- Tapa del rollo de la impresora 6- Puertos USB2- Palanca de apertura de la reserva de papel 7- Entrada conexión eléctrica3- Botón de salida de papel 8- Conector SMC4- LED de alimentación 9- Cable de suministro de corriente IEC C135- LED de advertencia 10- Cable de unión SMC11- 4 tornillos de bloqueo para el conector SMC
CONSUMIBLES Y OPCIONES
Rollo de papel x257 mmMini teclado USB Lector de código de barras 1D/2DCarro GYSFLASH XL Cable de unión SMC 3 m ref. 056237 AZERTY ref. 027725QWERTY ref. 027770ref. 027718 ref. 027749 ref. 025691 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN AL PRODUCTO
- Conectar el SPM al producto con el cable unión SMC.
- Para beneciar de características optimizadas (gran velocidad de impresión y corriente disponible en los puertos USB elevada), conectar el SPM a la instalación eléctrica tras el cable IEC C13 suministrado. En cas de necesidad, conectar el teclado y el lector de código de barras al puerto USB. Atención, el uso de accesorios otros que los ofrecidos por GYS no esta garantizado. La utilización simultanea de dos lectores de códigos de barras tampoco esta garantizada.
- Congurar el idioma del lector de código de barras (ver más abajo) y el tipo de teclado en el producto huésped (Azerty, Qwerty, Qwertz, etc.). Input :100-240 V~50/60 Hz 10 A max cable SMC suministrado SMC SMC cable IEC C13 suministrado 100-240 Vac 50Hz-60Hz (velocidad rápida) Para asegurarse de que el cable de conexión del SMC está conectado al SPM y al producto huésped, se recomienda montar los tornillos de cultivo y las arandelas Grower en los conectores del SMC de acuerdo con el conjunto: Rornillos SMC Arandelas Grower17
- Este material funciona con o sin conexión a la red eléctrica. Sin embargo debe estar conectado al producto tras el conector SMC. Las características de impresión están mejoradas cuando el producto esta alimentado por la instalación eléctrica..
- Este producto puede ser conectado a una instalación eléctrica monofásica 100V -240V (50-60Hz) de 3 hilos con neutro conectado a la tierra.
- Al inicio del SPM por el producto conectado, el indicador parpadea rápidamente algunos segundos (fase de inicio).
CONEXIÓN SOBRE GRUPO ELECTRÓGENO
Este material puede funcionar con grupos electrógenos siempre y cuando la potencia auxiliar responda a las exigencias siguientes: - La tensión debe ser alterna, ajustada como se especica y la tensión pico inferior a 400V. - La frecuencia debe estar entre 50 y 60 Hz. Es imperativo comprobar estas condiciones, ya que muchos grupos electrógenos producen picos de alta tensión que pueden dañar los aparatos. INSTALACIÓN DEL ROLLO DE PAPEL (CONSUMIBLE REF. 056237) Para cambiar el rollo de papel, abre la tapa de la impresora con la palanca (FIG 1 - 2). Posicionar un nuevo rollo haciendo salir el papel de 10 mm de la tapa. INTERFAZ HOMBRE-MÁQUINA (IHM) (FIG-2)
Indicador apagado Producto apagado
Indicador parpadea Alimentación suministrada por el producto conectado únicamente
Indicador jo Alimentación suministrada por la instalación eléctrica (gran velocidad de impresión y corriente alta)
Indicador parpadea rápidamente (durante 5 segundos máximo) Fase de inicio del producto
ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES
Anomalías Causas Soluciones Indicador apagado (producto conectado en marcha) Cable de unión SMC mal conectado o dañado Vericar la conexión y el estado del cable de unión SMC Problema electrónico en la tarjeta Contacte su distribuidor. Indicador parpadea lenta- mente Cantidad de papel insuciente o ausencia de papel. Cargar una nuevo rollo de papel Indicador jo Defecto térmico, la temperatura alrededor esta demasiado alta Airee el local y deje enfriarse el producto Periférico USB incompatible (ratón, llave USB, etc.) Desconecte el periférico Sobre consumo de corriente en el puerto USB Desconecte los periféricos Problema electrónico en la impresora Reinicie el producto conectado Contacte su distribuidor. Indicador parpadea rápida- mente sin parar (durante mas de 5 segundos.) SPM no reconocido por el producto conectado Verique que el SPM es un accesorio tomado en carga por el producto conec- tado Actualice el programa del producto conectado Cable de unión SMC mal conectado o dañado Vericar la conexión y el estado del cable de unión SMC Problema electrónico en la tarjeta Contacte su distribuidor. Los caracteres leídos por el lector de código de barras no correspon- den al contenido del código de barras Lector de código de barras mal congurado Congurar el lector de codigo de barras (ver abajo) Congurar el producto conectado18
CONFIGURACIÓN DE LECTOR DE CÓDIGO DE BARRAS (ACCESORIO REF. 027718) Para funcionar correctamente con el SPM, el lector de código de barras debe estar congurado en modo estándar (USB, baud-rate de 9600byte/s). En caso de duda, capture este código de barras para re iniciarlo. Para una conguración personalizada del lector de código de barras (sonido, volumen, letras en minúsculas, mayúsculas, etc.), referirse al manual de lector de código de barras en linea en la web de GYS (ref. 027718). Capture este código de barras para congurar el lector de código de barras en AZERTY. Capture este código de barras para congurar el lector de código de barras en QWERTY. Capture este código de barras para congurar el lector de código de barras en QWERTZ. GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre:
- Todas las otras averías resultando del transporte
- El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas…)
- Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentación, caída, desmontaje)
- Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo…) En caso de fallo, regresen la maquina a su distribuidor, adjuntando:
- Un justicativo de compra con fecha (recibo, factura…)
ManualFácil