GYS Smart USB Module - Módulo electrónico

Smart USB Module - Módulo electrónico GYS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Smart USB Module GYS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GYS Smart USB Module - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Módulo electrónico de comunicación
Marca GYS
Modelo Smart USB Module (SUM)
Función principal Permite controlar un dispositivo GYS equipado con un puerto SMC mediante comunicación USB
Conector dispositivo Conector SMC con cable
Conector ordenador Conector USB con cable
Indicador de estado Verde fijo: OK, listo para comunicar; Naranja parpadeante rápida: inicialización; Naranja fijo: sin alimentación o comunicación SMC; Apagado: sin alimentación USB; Naranja parpadeante lenta: error interno
Protocolo de comunicación ASCII, puerto serie virtual (VCP), solicitudes/respuestas con
Sistemas operativos compatibles Windows 7 y superiores, Linux (reconocido como /dev/tty)
Alimentación A través del puerto USB (5 V)
Instalación del controlador Automática en Windows 7+ conectado a internet; de lo contrario, descarga en el sitio web de ST
Mantenimiento Limpiar con un paño seco, no usar disolventes
Seguridad Uso en interiores, no exponer a la lluvia
Conformidad Directivas europeas, británicas y marroquíes (CMIM)
Garantía 2 años, piezas y mano de obra, excepto desgaste normal y mal uso
Eliminación Recogida selectiva, no tirar a la basura doméstica

Preguntas frecuentes - Smart USB Module GYS

¿Cómo conectar el Smart USB Module a mi dispositivo GYS?
Conecte el conector SMC del SUM al dispositivo GYS (ej: Gysflash CNT) mediante el cable SMC. Luego conecte el conector USB al ordenador. Encienda ambos dispositivos.
¿Qué significa el indicador naranja fijo?
Un indicador naranja fijo indica falta de alimentación o falta de comunicación en el puerto SMC. Verifique la conexión del cable SMC.
¿Cómo instalar el controlador del Smart USB Module?
En Windows 7 o superior conectado a internet, el controlador se instala automáticamente. De lo contrario, descargue el instalador VCP desde el sitio web de STMicroelectronics.
¿Cuál es el formato de los comandos para comunicarse con el SUM?
Los comandos están en ASCII, terminados por . Para un Setter: =. Para un Getter: =?. Los datos están separados por punto y coma. Ejemplo: Process_state=run para iniciar la carga.
¿Qué hacer si el SUM no responde en 500 ms?
Si el SUM no responde en 500 ms, ya no está operativo. Verifique las conexiones USB y SMC, reinicie los dispositivos y reinstale el controlador si es necesario.
¿Cómo bloquear los botones del cargador con el SUM?
Envíe el comando Setter MMI_state=lock. Los botones de la interfaz del cargador se bloquearán y solo el SUM podrá controlar el cargador.
¿Cuáles son los códigos de error posibles durante el uso?
Los códigos de error van de 0 a 99, con datos asociados. Use el comando Getter Error=? para obtener el código de error actual. Para reiniciar un error, envíe Reset_error=OK.
¿Puedo usar el SUM con un sistema operativo Linux?
Sí, en Linux, el SUM se reconoce como un puerto serie virtual (por ejemplo /dev/ttyACM0). No es necesaria ninguna configuración especial de velocidad, bits o paridad.
¿Cómo limpiar el Smart USB Module?
Use un paño seco para limpiar las superficies. No use nunca disolventes ni productos de limpieza agresivos.
¿Qué hacer en caso de avería del Smart USB Module?
Devuelva el dispositivo a su distribuidor con un comprobante de compra fechado y una nota explicativa de la avería. La garantía de 2 años cubre los defectos de fabricación.

Preguntas de los usuarios sobre Smart USB Module GYS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Módulo electrónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart USB Module - GYS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart USB Module de la marca GYS.

MANUAL DE USUARIO Smart USB Module GYS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

GYS Smart USB Module - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Este manual de uso incluyeindicaciones sobre el functionamento de su aparato y las precauaciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y conservelo para una futura lecture. Estas instrueriones deben leerse y ser comprehendidas antes de toda operacion. Toda modificacion o mantenimiento no indicao en el manual no seDebelearvaracabo. Todo daño fisico o material debido a un uso no conforme con las instrueriones de estemanual no podraattribuirese al fabricante.En caso de problema o de incertidumbre, consulte con una persona qualificada para manejarcorrectamenteel aparato. Este aparato se debeutilizar solamente para la transmisión de datos Dentro de los limites indicados en el aparato y el manual. Se deben respetar las instrueriones relativas a lacurity:En caso de uso inadequado o peligioso, el fabricante no podraconsiderarse responsable.

GYS Smart USB Module - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Aparato destinado a un uso en interior. No se debe exponer a la lluvia.

GYS Smart USB Module - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

Mantenimiento:

  • El mantenimiento solo debe realizarlo una persona cautificada.

GYS Smart USB Module - Mantenimiento: - 1

  • El aparato no requiresnardamenmantimiento particular.
  • No utilise en ningún caso disolventes uthers produits de limpieza agresivos.
  • Limpie las superficies del aparato con un trapo seco.

GYS Smart USB Module - Mantenimiento: - 2

Normativa :

  • Aparato conforme a las directivas europeas.
  • La declaración de conformidad está disponible en nuestra頁a pagsa Web.
  • Equipo conforme a los requisitos británicos. La Declaración de Conformidad Británica está disponible en nuestra頁a web (vease la portada).
  • Equipamento conforme a las normas marroquies.
  • La交代ación de conformidad C_ (CMIM) está disponible en nuestra頁目 web (ver頁目 de portada).

GYS Smart USB Module - Normativa : - 1

Desecho :

  • Este material es objeto de una recogida selectiva. No lo de deposite en un conteditor domestico.

DESCRIPCION DEL MATERIAL (FIG 1)

El Modulo Smart USB es un accesorio permitiendo gestionar un aparato GYS equipado con un puerto SMC tras una communicator USB.

1 Conector SMC
2 Cordón SMC
3 Conector USB
4 Cordón USB
5 Testigo

INSTALACION DEL MATERIAL

  1. Conectar el SUM al aparato GYS a pilotar (ej.: Gysflash CNT) mediante el cordón SMC.
  2. Conectar el SUM al ordinador mediante el cordón USB.

GYS Smart USB Module - INSTALACION DEL MATERIAL - 1

  1. Encender el aparato a pilotar y el ordinador.
  2. Verificar el estado del testigo (5):
Estado del testigo Significado
Verde fijo SUM OK, lista paraunarcar.
Naranja parpadeando rápidamente SUM en fase de inicialización o deactualización. Esta frase se para a lo largo de 5seguidos.
Naranja fijo No alimentación o no comunicación sobre el puerto SMC → Comprobar la conexión del cordón SMC.
Apagado No alimentación en el puerto USB → Comprobar la conexión del cordón USB.
Naranja parpadeando lentamente Error interna.

El modulo Smart USB o SUM permite comunicar con un producto GYS con una conexión USB.

EL SUM esta reconocido como un puerto de series en el ordinador (COM en Windows, /dev/tty en Linux).

El SUM instancia un puerto série virtual (VCP). No necesita configuración particular en el Baud rate, el numero de bits del octeto, la paridad y los bits de stops.

GYS Smart USB Module - INSTALACION DEL MATERIAL - 2

INSTALACION DEL PILOT

El modulo Smart USB necesa la instalacion de un controlador de puerto de series virtual (VCP).

Para los sistemas con Windows 7 o superiores connectados a internet, el puerto se instalara de manière automatica.

En el caso contrario, el executable de instalacion se puedadescendingar en la web ST con el singulare enlace:

El ordinador siempre inicia los mandos con una solicitud, el SUM le responde de manera sistematica. Si el SUM no responde en los 500 ms, no sigue en funciona bajo.

El SUM soporta 2 temas de solicitudes-respecta: el Setter y el Setter. El Setter aplica un valor sobre el producto. El Setter permite leer un valor en el producto.

Un mando posee como minimo un dato asociado (argumento). Para el Setter, los datos son enviados con el mando.
dontro de la solicitud. Para un Getter, los datos son recibidos por la respuesta con el mando asociado.

El SUM reenvía un estado bajo su的回答 para indicar la buena inclusión del mando. La的回答 del Setter contiene ahora el mando y el estado. Para elgetter, la的回答 contiene el mando y los datos si todo va bien. Sino, la的回答 contiene el mando y el estado.

GYS Smart USB Module - INSTALACION DEL PILOT - 1

SINTAXIS

Los intercambios entre el ordinador y el SUM se realizan en caracteres ASCII.

Cada Solicitud y respuesta se termina por <CR><LF> (ou 0x0D0A ou «r\n»).

El nombre del mando no contiene espacios.

El nombre del mando esta seguido por un «igual» «=».

En una solicitud de Setter y una的回答a de Getter, los datos siguen el signo igual «=». Estan separados por un punto y coma «;». Para los datos decimales, el separator decimal es un punto«.». Los datos son representados sin unidades.

Para una solicitud de Getter, un punto interrogatorio «?» signe el signo igual «=».

El estatus posee 2 valores : «OK» o «KO».

EjemplodintercambiosentreleordenadoryelSUM:

«Process_state=run < CR>< LF>> el ordinador pide iniciaar la carga.
«Process_state=OK> el SUM vuelve la correcta inclusión del mando.
Process_state = ? < CR > < LF > pide el estado del proceso en bajo.
«Process_state=idle«Process_sta=?\\» solicitud de Getter mal realizada, el nombre de mando no existe.
«Process_sta=KO\\>» vuelve una的回答 de error.
«Date=2020;13;31;08;53;10>» actualiza la Fecha del producto con un valor false (MM=13).
Date KO < CR > < LF> vuelne un estatus de error.

LISTA DE LOS GETTER PARA GYSFLASH CNT

Solicitud tipo GetterRespuesta Gysflash CNTArgUMENTOS
Nombres Valores posibles Descripción
Version=? Version=Produit1;HW_version1;SW_version1; Product2; HW_version2;SW_version2 ...Produit1 Produit2ej.: GYSFLASH 121.12 CNT Smart USB moduleNombre(s) de(de los) produc- to(s) presente sobre la red SMC
HW_version1 HW_version2ej.: HW 1-2 HW E0046IND1-0Versión hardware asociada
SW_version1 SW_version2ej.: SW V06.01 Versión software asociada
Serial=? Serial=Produit1,SN1;Produit2,SN2...Produit1 Produit2ej.: GYSFLASH 121.12 CNT Smart USB moduleNombre(s) de(de los) produit(s) presente sobre la red SMC
SN1 SN2ej.: 20.02.026971.000001Numero de série asociado
Product_info=? Product_info= U;IUU a 48 → en VTensión del cargador
I0 a 120 → en ACorriente del cargador
Product_name=? Product_name= product_nameproduct_nameej.: GYSFLASH 121.12 CNTNúmero del cargador
MMI_state=? MMI_state= MMI_state MMI_state lockBloqueadounlock → DesbloqueadoLOCK : Bloqueo de los botones del interfaz del cargador. Dentro de esta configuración, solo el SUM pueda gestionar el cargador.
Mode=? Mode=modemodeinit charge BSU Voltage_test CCA_test Alternator_test settingsTipo de modo en grado de utilización
Process_state=?Process_state=process_stateprocess_stateidle → enespera run → cargo en direccion error → ErrorEstado del proceso (modo) en direccion
Error=?Error=error_code;error_dataerror_code0 a 99Cólico de error en direccion
error_data0 a 1000000Dato asociado al error
Charge=?Charge=group,curve ,Unom,Qbatgroupej. : Pb-CHARGENombre del grupo selecciónado
curveej. : normalNombre de la curva selecciónada
Unom0.0 a 100.0 → en VTensión nominal selecciónada
Qbat0.0 a 10000.0 → en AhCapacidad de batería selecciónada
BSU=?BSU=bsu_name,Unom,Ubsu,Ibsubsu_nameej. :DIAG+Nombre del BSU selecciónado
Unom0 a 100 → en V o en STensión nominal selecciónada en V o nombre de celdas en S siguiendo el modo BSU selecciónado.
Ubsu0.000 a 100.000 → en VTensión de BSU selecciónada
Ibsu0.000 a 999.999 → en ACorriente de BSU selecciónada
Output_voltage=?Output_voltage=UoutUout0.000 a 100.000 → en VTensión de salute del cargador
Output_current=?Output_current=IoutIout0.000 a 999.999 → en ACorriente de salute del cargador
Ah charge=?Ah charge=QchrgQchrg0.0 a 10000.0 → en AhAh inyectados durante la energia
Ah total=?Ah total=QtotQtot0.0 a 10000.0 → en AhAh inyectados al total
Charging_time=?Charging_time=TchgTchg0 a 10000 → ensegundosDuración de la energia
Total_time=?Total_time=TtotTtot0 a 10000 → ensegundosDuración total
Process_step=?process_step=stepstepidleEtapa de energia en bajo el ciclo
unknown
uvp wake-up
recovery
desulfation,charge
absorption u1
absorption u2
verification
refresh
supplement
equalisation
floating
maintenance rest
maintenance
charge end
absorption
complement
equalisation
supply
Date=?Date=AAAA,MM,DD,hh,mm;ssAAAA1998 a 2999Años
MM1 a 12Meses
DD1 a 31Días
hh0 a 23Horas
mm0 a 59Minutos
ss0 a 59Segundos
Sound=?Sound=soundsoundon / offEstado de la option sonido
Autodetect=?Autodetect=autodetectautodetecton / offEstado de la option Auto-detect
Autorestart=?Autorestart=autorestartautorestarton / offEstado de la option Auto_restart

LISTA DE SETTER PARA GYSFLASH CNT

Solicitud tipo SetterArgUMENTOSRespuesta Gysflash
Nombres Valores posibles Descripción
Restart=restart restartall → Tous, SUM inclus link → Uniquemment le SUM app → Tous sauf le SUMRedémarrage des apparéis connectés sur le réseau SMCRestart=OK (ou KO)
MMI_state=MMI_state MMI_statelock → Bloqueado unlock → Desbloqueado reboot → Re-inicializaciónlock : Bloqueo de los botones del interfaz del car-gador. Dento de esta config-guración, solo el SUM pueda gestionar el cargador. reboot : Re initialización del interfaz del cargadorMMI_state=OK (ou KO)
Process_state=process_stateprocess_sta- teidle → Stop run → InicioInicio o parada del proceso de cargoProcess_state=OK (ou KO)
Mode=mode modecharge BSUSelección del tipo de modoMode=OK (ou KO)
Charge=group;curve;Unom;Qbatgroup ej. : Pb-CHARGE Seleección del grupoCharge=OK (ou KO)
curve ej. : nor-mal Seleección de la curva
Unom0.0 a 100.0 → en VSelección de la tensión no- minal
Qbat0.0 a 10000.0 → en AhSelección de la capacité
BSU=bsu_name;Unom;Ubsu;Ibsubsu_nameej. :DIAG+Selección del modo BSUBSU=OK (ou KO)
Unom0 a 100 → en V (ou en S)Selección de la Tensión no- minal selecciónada en V (o nombre de celdas en S si- guiendo el modo BSU selec- cionado)
Ubsu0.000 a 100.000 → en VSelección de la tensión de BSU
Ibsu0.000 a 999.999 → en ASelección de la corriente de BSU
Date=AAAA;MM;DD;hh:mm:ssAAAA1998 a 2999AñosDATE=OK (ou KO)
MM1 a 12Meses
DD1 a 31Días
hh0 a 23Horas
mm0 a 59Minutos
ss0 a 59Segundos
Sound=soundsoundon / offEstado de la option sonidoSound=OK (ou KO)
Autodetect=autodetectautodetecton / offEstado de la option Auto-detectAutodetect=OK (ou KO)
Autorestart=autorestartautorestarton / offEstado de la option Auto_restartAutorestart=OK (ou KO)
Reset_error=OKPermit de sorting de l'état d'erreurReset_error=OK (ou KO)

GARANTIA

La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la Fecha de compra (piezas y mano deoba)

La garantía no cubre:

  • Todas las otheras averidasresultando del transporte
  • El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas...)
  • Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentacion, caida, desmontaje)
  • Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo...)

En caso de fallo, regreso en la maquina a su distribuidor, adjuntando:

  • Un justificativo de compra con Fecha (recibo, factura...)
  • Unanota explicativa del fallo

IPABNJA BE3ONACHOCTN

GYS Smart USB Module - IPABNJA BE3ONACHOCTN - 1

Данная ИНСТPyкця ONICbIBaET ФунКциОнрOBаHne Baшero UCTpoIcTBA N Меры пpeIoCTOPOJXHOCTHN B ZeJIx OБecпeченя BaшeJ 6e3OnaChOCTN. ПoxJaIyIcTA, npOuTnte ee NepeДпeРВьIM ИСПОЛьЗОВAHnEM N COxpaHNTe, YTO6bl Prn HAO6HocTи NepeUHTaTB. 3TN yKa3aHnY DoJIXHbI 6bITb PpOuTeHbI N IOHЯТы DO NaHaJa CBapOuHbIX pa6OT.ИЗMeHEnry IN peMOHT, He yKa3aHHbIe B 3ToI INHCTpyKzIN, He DoJIXHbI 6bITb PpeIpInHЯТы. IpOu3BOdIteMb He HeCet OTBeTCTBENHOCTN 3a TpaBMbl N MaTePnaJIbHbIe NOBpeJXDeHnY CBraHHbIe C HECOOTBETCTBYIOUZIM DaHHoN INHCTpyKzIN NCpOJIb3OBAHnEM aIInapaT. B clyuae pO6JIeMb IIN COMHeHn, O6paTntEcB K KBaIIΦNizPobOBAHHomY pOΦeCCNoHAly DЯл pRaBnIbHOrO NODKlOUeHnY. 3TOr aIInpaT DoJIXeH b NCpOJIb3OBAH TOlbKO ДЯпЕFDAUdN DAHHbIX ToIbKO B ppeJeLax yKa3aHHbIX Ha 3aBoDcKo TablnUke n/Inn B INHCTpyKzIN. Co6JIouaIteпрвILA 6e3OnaChOCTN. B clyuae HeaJeKBaTHoro nIn OnaCHORO INCpOJIb3OBAHnY pON3BOdIteMb He HeCet OTBeTCTBeHHOCTHN.

Annapat npeHa3NaueH dIy IcNoIb3OBAHnB NOMEeHn. He BbICTaBIArTb NOd DOxkb.

GYS Smart USB Module - IPABNJA BE3ONACHOCTN - 2

GYS Smart USB Module - IPABNJA BE3ONACHOCTN - 3

GYS Smart USB Module - IPABNJA BE3ONACHOCTN - 4

yxo4:

  • TexHnueckoe 06cIyJxNBAHne I0JXHO pON3BOIDTbCRA TOLbKO KBaIIΦnIupoBaHHbIM CNeUaJIInCTOM.
  • Annapat He Tpe6yeT cneuΦnueckoro o6cnyKBaHna.
    HnB Koem clyuae He nCnoJb30BaTb paCTBOpnteI INI npyrne Koppo3nHbIe MOIOUne CpeDCTBa.
    OuHCTHTb NOBepxHOCTb aannapat C NOMOUsbU cyXoTpIKN.

GYS Smart USB Module - yxo4: - 1

GYS Smart USB Module - yxo4: - 2

GYS Smart USB Module - yxo4: - 3

GYS Smart USB Module - yxo4: - 4

GYS Smart USB Module - yxo4: - 5

Hopmbi npaBnla:

  • Annapat coOTBeTCTByeT dIupeKTHBam EbpocOHO3a
  • Deklapaциya COOTBETCTBna ectb Ha haWeM caIte.
  • 3нak COOTBeTCTBnE EAC(Ebpa3nCKoe COOTBeTCTBne KauecTba)
    MaTePnA1 COOTBeTCTByeT Tpe6oBaHnA M BeIiKO6pTuHn. 3aBHeHne O COOTBeTCTBnN DnA BeIiKO6pTuHn DoCTyHnHO Ha Hauem Be6-caYTe (cM. rIaBHyIO cTpaHnU).
  • Tobap COOTBETCTBYeT HopMaM Mapokko.
  • Декларача С. (CMIM)doesTynHa Дя сkaчИВанЯ Ha HauWeM caIte (cH Na THTyIbHOJ cTpaHnCe).

yTNIN3aIa:

  • ΘTOT annapat noДeЖNT nepepa60Tke. He Bbl6pacbIbTaB bO6uH Mycopoc6OpHnK.

ONCAHNE MATEPNAJA (PNC 1)

Smart USB modyb-3TO akceccyap dIy yctpoiCTBa GYS, ochaueHHoro SMC-nopTom uee3 USB.

1 CoeДиНiTeь SMC
2 LlHyp SMC
3 KOnнeКтOp USB
4 Ka6eЛb USB
5 ИнДиКaТop

YCTAHOBKA ANIAPATA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GYS

Modelo : Smart USB Module

Categoría : Módulo electrónico