Smart USB Module - Elektronisches modul GYS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Smart USB Module GYS als PDF.
| Produkttyp | Elektronisches Kommunikationsmodul |
| Marke | GYS |
| Modell | Smart USB Module (SUM) |
| Hauptfunktion | Ermöglicht die Steuerung eines GYS-Geräts mit SMC-Anschluss über USB-Kommunikation |
| Geräteanschluss | SMC-Stecker mit Kabel |
| Computeranschluss | USB-Stecker mit Kabel |
| Statusanzeige | Dauerhaft grün: OK, bereit zur Kommunikation; Schnell blinkend orange: Initialisierung; Dauerhaft orange: Keine Stromversorgung oder SMC-Kommunikation; Aus: Keine USB-Stromversorgung; Langsam blinkend orange: Interner Fehler |
| Kommunikationsprotokoll | ASCII, virtueller serieller Port (VCP), Anfragen/Antworten mit |
| Kompatible Betriebssysteme | Windows 7 und höher, Linux (erkannt als /dev/tty) |
| Stromversorgung | Über USB-Anschluss (5 V) |
| Treiberinstallation | Automatisch unter Windows 7+ mit Internetverbindung; andernfalls Download von der ST-Website |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen, keine Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Verwendung im Innenbereich, nicht dem Regen aussetzen |
| Konformität | Europäische, britische und marokkanische Richtlinien (CMIM) |
| Garantie | 2 Jahre, Teile und Arbeit, ausgenommen normaler Verschleiß und unsachgemäße Verwendung |
| Entsorgung | Getrennte Sammlung, nicht in den Hausmüll werfen |
Häufig gestellte Fragen - Smart USB Module GYS
Benutzerfragen zu Smart USB Module GYS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektronisches modul kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Smart USB Module - GYS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Smart USB Module von der Marke GYS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Smart USB Module GYS
SICHERHEITSANWEISUNGEN

These Betriebsanleitung enthalt Sicherheits- und Betriebshinweise.itte lessen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Nehmen Sie keine Wartungarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, wenn diese nicht explizit in der Anleitung genannot werden. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäß Handhabung these Gerätes enstanden sind. Bei Problemen oder Fragen zum korrekten Gebrauch these Gerätes, wenden Sie sichitte an entsprechend qualifiziertes und geschultes Fachpersonal. Dieses Gerät darf ausschließlich zum Datenübertragung fur die in der Anleitung oder auf dem Gerät genommen Anforderungen genutzt werden. Die Sicherheitshinweise mussen in jedem Fall beachtet werden. Im Fall einer unangemessenen oder gefährlichen Verwendung kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nasse.

Wartung:
Die Wartung und Reparatur sind von entsprechend geschultem und qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Das Gerät benöttigt keine besondere Wartung.
- Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsdprodukte.
- Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mithilfe eines trockenen Lappens.

Richtlinien:
Das Gerat entspricht den europäischen Richtlinien und Normen.
Die Konformitätserklarung finden Sie auf unserer Website.
- Das Gerät entspricht den britischen Richtlinien und Normen. Die Konformitätserklärung für Grossbritannien ist auf unserer Internetseite verfügbar (siehe Titelseite).
Das Gerät entspricht die marokkanischen Standards.
- Die Konformitätserklarung C_ (CMIM) ist auf unserer Websites verfügbar (siehe Titelseite).



Entsorgung:
- Produkt für selektives Einsammeln (Sondermull). Werfen Sie es dazu nicht in den Hausmull!
BESCHREIBUNG (FIG 1)
Das Smart USB Module ist ein Zubehör zur Steuerung eines GYS-Geräts, welche über einen SMC-Anschluss und einen USB-Anschluss verfügt.
1 SMC-Anschluss
2 SMC-Kabel
3 US-B-Anschluss
4 U$B-Kabel
5 Kontrollleuchte
INSTALLATION
- Verbinden Sie das SUM mit dem zu steuernden GYS-Gerät (z.B. Gysflash CNT) mit Hilfe des SMC-Kabels.
- Verbinden Sie das SUM mit dem Computer mit Hilfe des USB-Kabels.

- Schalten Sie das zu steuernde Gerät und den Computer ein.
- Prufen Sie die Anzeige der Kontrollleuche (5) :
| Anzeige der Kontrollleuche Bedeutung | |
| grün, leuchtend SUM OK, bereit | |
| orange, schnell blinkend SUM unmittelbar nach Einschalten oder Update erfolgt. Dieser Zustand endet nach etwa 5 Sekunden. | |
| orange, leuchtend Pas d'alimentation | ou pas de communication sur le port SMC → Vérifier le branchement du cordon SMC. |
| aus Keine Spannung am USB-Anschluss | → Prüfen Sie, ob das USB-Kabel korrekt angeschlossen wurde. |
| orange, langsam blinkend Interne Fehler. | |
FUNKTIONSWEISE
Das Smart USB Module (SUM) ermöglicht die Kommunikation mit einem GYS-Gerät durch einen USB-Anschluss.
Das SUM wird durch einen Computer als serieller Port erkannt (COM auf Windows, /dev/tty auf Linux).
Das SUM meldet sich als virtueller serieller Port (VCP, Virtual COM Port) an. Es ist keine spezielle Konfiguration erforderlich bezüglich der Baud rate, der Anzahl der Bits in einem Byte, dem Paritätssbit und den Stopbits.

INSTALLATION DES TREIBERS
Das Smart USB Module erfordert die Installation eines Treibers für einen virtuellen seriellen Port (VCP).
In einem Windows-Betriebssystem (Version 7 oder higher) erfolgt bei Vorliegen einer Verbindung zum Internet die Installation automatisch.
Andernfalls kann die ausfuhrbare Datei zur Installation von der ST-Seite von dem folgenden Link heruntergeladen werden :
Der Computer beginn Befehle mit einer Abfrage, das SUM anteortet darauf. Antwortet das SUM nicht innerhalb von 500 ms, so ist es nicht betriebsbereit.
Das SUM unterstützt 2 Typen von Abfrage und Antwort : Setter und Getter. Die Setter-Funktion liest einen Wert ein. Die Getter-Funktion liest einen Wert aus.
Ein Befehl beinhaltet zumindest einen Parameter (Argument). Mit der Setter-Funktion werden die Werte mit dem Argument in der Abfrage gesendet. Mit der Getter-Funktion sind die Werte in der Antwort erhalten zusammen mit dem zugehörigen Argument.
Das SUM sendet in der Antwort eine Statusmeldung und bestätigt somit den Erhalt des Befehls. Die Antwort in der Setter-Funktion beinhaltet immer das Argument und die Statusmeldung. In der Getter-Funktion beinhaltet die Antwort das Argument und die Werte, wenn dies fehlerlos abläuft. Andernfalls beinhaltet die Antwort das Argument und die Statusmeldung.

SYNTAX
Die Kommunikation zwischen Computer und SUM erfolgt mit dem ASCII-Zeichensatz.
Jede Abfrage und jeder Antwort endet mit <CR><LF> (oder 0x0D0A oder «r\n»).
Die Befehle enthalten keine Leerzeichen.
Auf einen Befehl folgt ein Gleichheitszeichen =
In einer Abfrage an die Setter-Funktion und in einer Antwort der Getter-Funktion folgen die Daten einem Gleichheitszeichen «=». Die Daten sind mit einem Strichpunkt «;» getrennt. Als Dezimalpunkt in Dezimalzahlen dient der Punkt «.». Die Werte werden ohne Einheit ausgegeben.
In einer Abfrage an die Getter-Funktion folgt auf ein Gleichheitszeichen «=» ein Fragezeichen «?».
Der Status kann zwei Werte einnehmen : «OK» oder «KO».
Beispiele für die Kommunikation zwischen Computer und SUM :
Process_state run < CR>< LF> Der Computer veranlasst den Start des Ladevorgangs.
«Process_state=OK
Process_state ? < CR > < LF > Fordert den Zustand des aktuellen Prozesses an.
Process_state idle < CR>< LF> Meldet den verlangten Wert, hier: IDLE (Prozess unterbrochen).
Process_sta = ? < CR > < LF > Format der Getter-Abfrage nicht zulässig, der Name des Befehls ist unbekannt.
«Process_sta=KO
«Date=KO
LISTE ALS GETTER FÜR GYSFLASH CNT
| Abfrage des Typs Getter | Antwort des Gysflash CNT | Argunte | ||
| Mögliche Werte Beschreibung | ||||
| Version=? Version= | Produit1;HW_version1;SW_version1;Produit2; HW_version2; SW_version2... | Produit1Produit2 | Beispiel :GYSFLASH 121.12 CNTSmart USB module | Name(n) des(der) Geräts(-e) imSMC-Netzwerk |
| HW_version1HW_version2 | Beispiel :HW 1-2HW E0046IND1-0 | Hardware-Version | ||
| SW_version1SW_version2 | Beispiel : SW V06.01 Software | e-Version | ||
| Serial=? Serial= | Produit1;SN1;Produit2;SN2... | Produit1 Produit2 | Beispel : GYSFLASH 121.12 CNT Smart USB module | Name(n) des(der) Geräts(-e) im SMC-Netzwerk |
| SN1 SN2 | Beispel : 20.02.026971.000001 | Seriennummer | ||
| Product_info=? Product_info= U,I | U | 0 bis 48 → in V | Spannung des Ladegeräts | |
| I | 0 bis 120 → in A | Stromstände des Ladegeräts | ||
| Product_name=? Product_name= product_name product_name Beispel : GYSFLASH 121.12 CNT | Name des Ladegeräts | |||
| MMI_state=? MMI_state= MMI_state MMI_state lock | → gesperrt | unlock → entsperrt | LOCK : Sperrung der Tasten auf dem Bedienfeld des Lade- geräts. In dieser Konfiguration kann das Ladegerät nur vom SUM gesteuert werden. | |
| Mode=? | Mode=mode | mode | initchargeBSUVoltage_testCCA_testAlternator_testsettings | Aktueller Modus |
| Process_state=? | Process_state=process_state | process_state | idle → Stand-by-Modusrun → Ladevorgangerror → Fehler | Zustand des aktuellen Prozesses (Modus) |
| Error=? | Error=error_code;error_data | error_code | 0 bis 99 | Fehlercode |
| error_data | 0 bis 1000000 | Dem Fehler zugeordneter Wert | ||
| Charge=? | Charge=group ,curve;Unom;Qbat | group | Beispiel : Pb-CHARGE | Name der gewährten Gruppe |
| curve | Beispiel : normal | Name der gewährten Ladekenn-line | ||
| Unom | 0.0 bis 100.0 → in V | Gewährte Nennspannung | ||
| Qbat | 0.0 bis 10000.0 → in Ah | Gewährte Batteriekapazität | ||
| BSU=? | BSU=bsu_name;Unom;Ubsu;Ibsu | bsu_name | ex :DIAG+ | Name des gewährten BSU-Modus |
| Unom | 0 bis 100 → in V oder in S | Gewährte Nennspannung in Voder Anzahl der Zellen in S, je nach gewährtem BSU-Modus | ||
| Ubsu | 0.000 bis 100.000 → in V | Spannung der gewährten BSU | ||
| Ibsu | 0.000 bis 999.999 → in A | Stromstände der gewährten BSU | ||
| Output_voltage=? | Output_voltage=Uout | Uout | 0.000 bis 100.000 → in V | Ausgangsspannung des Ladegeräts |
| Output_current=? | Output_current=Iout | Iout | 0.000 bis 999.999 → in A | Ausgangsstromstände des Ladegeräts |
| Ah charge=? | Ah charge=Qchrg | Qchrg | 0.0 bis 10000.0 → in Ah | Aktuelle Ladungsmenge |
| Ah_total=? | Ah_total=Qtot | Qtot | 0.0 bis 10000.0 → in Ah | Gesamte Ladungsmenge |
| Charging_time=? | Charging_time=Tchg | Tchg | 0 bis 10000 → in Sekunden | Ladedauer ohne Wartung, oder Dauer des aktiven Modus, oder Dauer des zuletzt verwendenten Modus |
| Total_time=? | Total_time=Ttot | Ttot | 0 bis 10000 → in Sekunden | Ladedauer mit Wartung, oder Dauer des aktiven Modus, oder Dauer des zuletzt verwendenten Modus |
| Process_step=? | Process_step=step | step | idle unknown uvp wake-up recovery desulfation, charge absorption u1 absorption u2 verification refresh supplement equalisation floating maintenance rest maintenance charge end absorption complement equalisation supply | Phase des Ladevorgangs |
| Date=? Date= | AAAA;MM;DD;hh;mm;ss AAAA 19 | 98 bis 2999 Jahr | ||
| MM | 1 bis 12 | Monat | ||
| DD | 1 bis 31 | Tag | ||
| hh | 0 bis 23 | Stunde | ||
| mm | 0 bis 59 | Minute | ||
| ss | 0 bis 59 | Sekunde | ||
| Sound=? Sound= | sound sound on / off Warnton ein/aus | |||
| Autodetect=? | Autodetect=autodetect | autodetect | on / off | Option Auto-detect ein/aus |
| Autorestart=? | Autorestart=autorestart | autorestart | on / off | Option Auto_restart ein/aus |
LISTE ALS SETTER FÜR GYSFLASH CNT
| Abfrage des Typs Setter | Argunte | Antwort des Gysflash | ||
| Parameter | Mögliche Werte | Beschreibung | ||
| Restart=restart | restart | all → Tous, SUM inclus link → entsprrt app → Neustart | Redémarrage des apparëls connectés sur le réseau SMC | Restart=OK (ou KO) |
| MMI_state=MMI_state | MMI_state | lock → gesperrt unlock → Déverrouillé reboot → Réinitialisation | lock : Sperrung der Tas-ten auf dem Bedienfeld des Ladegeräts. In dieser Konf-guration kann das Ladegerät nur vom SUM gesteuert werden.Reboot : Neustart des Be-dienfeldes des Ladegeräts | MMI_state=OK (ou KO) |
| Process_state=process_state | process state | idle → Unterbrechung run → Start | Start oder Unterbrechung des aktuellen Prozesses | Process_state=OK (ou KO) |
| Mode=mode | mode | charge BSU | Auswahl des Modus-Typs | Mode=OK (ou KO) |
| Charge=group;curve,Unom,Qbat | group | Beispiel : Pb-CHARGE | Auswahl der Gruppe | Charge=OK (ou KO) |
| curve | Beispiel : normal | Auswahl der Ladekennlinie | ||
| Unom | 0.0 bis 100.0 → in V | Auwahl der Nennspannung | ||
| Qbat | 0.0 bis 10000.0 → in Ah | Auswahl der Kapazität | ||
| BSU=bsu_name;Unom;Ubsu;Ibsu | bsu_name | Beispiel : DIAG+ | Auswahl des BSU-Modus | BSU=OK (ou KO) |
| Unom | 0 bis 100 → in V (oder in S) | Auswahl der Nennspannung in V (oder Anzahl der Zellen in S, je nach gewähltem BSU-Modus) | ||
| Ubsu | 0.000 bis 100.000 → in V | Auswahl der Spannung der BSU | ||
| Ibsu | 0.000 bis 999.999 → in A | Auswahl der Stromstärke der BSU | ||
| Date=AAAA;MM;DD;hh,mm,ss | AAAA | 1998 bis 2999 | Jahr | DATE=OK (ou KO) |
| MM | 1 bis 12 | Monat | ||
| DD | 1 bis 31 | Tag | ||
| hh | 0 bis 23 | Stunde | ||
| mm | 0 bis 59 | Minute | ||
| ss | 0 bis 59 | Sekunde | ||
| Sound=sound | sound | on / off | Warnton ein/aus | Sound=OK (ou KO) |
| Autodetect=autodetect | autodetect | on / off | Option Auto-detect ein/aus | Autodetect=OK (ou KO) |
| Autorestart=autorestart | autorestart | on / off | Option Auto-restart ein/aus | Autorestart=OK (ou KO) |
| Reset_error=OK | Beendet die Fehlerbehandlung | Reset_error=OK (ou KO) | ||
GARANTIE
Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder Materialfehlern, die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden (Nachweis Kaufbeleg).
Die Garantieleistung erfolgt nicht bei:
- Durch Transport verursachten Beschädigungen.
- Normalem Verschleiber der Teile (z.B.: Kabel, Klemmen, usw.) sowie Gebrauchsspuren.
Von unsachgemäßem Gebrauch verursachten Defekten (Sturz, harte Stöbe, Demontage). - Durch Umwelterinflüsse entwickelte Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub).
Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoraranschages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung tragt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
De garantie dekt nicht :