KX-TGA855EXR - Teléfono inalámbrico PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KX-TGA855EXR PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Teléfono inalámbrico DECT |
| Características técnicas principales | Pantalla LCD, retroiluminada, 1,8 pulgadas, 65 000 colores |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente y batería recargable |
| Dimensiones aproximadas | 150 x 48 x 30 mm |
| Peso | 150 g (con batería) |
| Compatibilidades | Compatible con bases DECT Panasonic |
| Tipo de batería | Batería Ni-MH recargable |
| Tensión | 2,4 V |
| Poder | 0,1 W (en espera) |
| Funciones principales | Contestador integrado, identificación de llamadas, altavoz |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, no usar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de baterías y accesorios a través del servicio postventa Panasonic |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, conforme a las normas CE |
| Información general útil | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - KX-TGA855EXR PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre KX-TGA855EXR PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KX-TGA855EXR - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KX-TGA855EXR de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO KX-TGA855EXR PANASONIC
Manual de Instalación
Portál Inalábrico Digital Adicional
LEIA ANTES DE UTILIZAR E GUARDE
LEALA ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD Y GUÁRDELA
Esta unidad es una unidad portátil adicional para uso+junto con las siguientes series del téléphone inalámbrico Panasonic:
-KX-TG6711/KX-TG6721(KX-TGA671)
-KX-TG8151/KX-TG8161(KX-TGA815)
-KX-TG8551/KX-TG8561(KX-TGA855)
(Los modelos correspondentesuenmodificarse sinprevioaviso.)
Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utiliser. Este manual de instalación solo describe los pasos necessarios para registrar y comenzar a usar la unidad portátil. Lea el manual de instrucciones de la unidad base para Obtener más información.
Accesorios incluidos
| Cargador............1 Adaptador de CA/PNLV226CE......1 | Pilas recargables *1..........2 |
| Clip para cinturón (KX-TGA815/ KX-TGA855)..........1 | Tapa de la unidad portátil*2..........1 |
1 Lea el manual de instrucciones de launidad base para Obtener información sobre el recambio de las pilas.
2 La taps de la unidad portátil está acoplada a la unidad portátil.
1 Lea el manual de instrucciones de launidad base para Obtener información sobre el recambio de las pilas.
2 La taps de la unidad portátil está acoplada a la unidad portátil.
Nota:
- Lea el manual de instruciones de launidad base para Obtener información sobre accesos adiconuales o recambio.
- Panasonic Corporation declara que el tipo de equipo de radio (KX-TGA671/KXTGA815) cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto integro de ladeclaración de conformidad UE está disponible en lasumaire direccion deInternet:
- Lea el manual de instruciones de launidad base para Obtener información sobre accesos adiconuales o recambio.
- Panasonic Corporation declara que el tipo de equipo de radio (KX-TGA671/KXTGA815) cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto integro de la declaración de conformidad UE está disponible en lasumafine direccion de Internet:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ])
- Utilice solo el adaptor de CA Panasonic PNLV226CE suministrado.
- El adaptor de CA deben permanecer connectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilizacion.)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 1](/content/2019/10/56969/images/173368b274d23df3f21f68beaec5551e5e9a7dae7c7530f1605f47410d006b6b.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 2](/content/2019/10/56969/images/cf55d357442064809cd84e83944a87d00ab8edff1242029b93c21f7dc9eb2415.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 3](/content/2019/10/56969/images/accc687a57e9f0125de94f57f4a10e093b82f079de765d1cf8b399a8a67b6817.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 4](/content/2019/10/56969/images/b5dca16e1cc2998709fd212e90a4b24901c1a726845da03893dbc2c5b97e98b8.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 5](/content/2019/10/56969/images/5f058864c524f21094ebde6fb8835cb2ab874500087124699a502f040ada0d0c.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 6](/content/2019/10/56969/images/c659abe3ef41eb887d4078132e7a04b029ffe0b414b545a2988cee7cd4c78e0d.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 7](/content/2019/10/56969/images/6371aec60761a82caf7670cbc7386e567760402ae6661821de47a4be174b3fba.jpg)
![PANASONIC KX-TGA855EXR - Conexión/Montaje en la pared (pagina 2: [ ]) - 8](/content/2019/10/56969/images/1be1be871074b2eab08fa892c361578b525c38f75b8235ffaf195f994183b6a6.jpg)
Cargador. 1 Adaptador de CA/PNLV226CE....1
Clip para cinturón (KX-TGA815/ KX-TGA855) 1
Pilas recargables*1 2
Tapa de la unidad portátil2................................... 1
Nota:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc


56



- Asegúrese de que la parey el método de sujeción son lo suficientamente fuertes para aguantar el peso de la unidad. (KX-TGA671/KX-TGA815)
Instalacion/Carga de las pilas (pagina 2: 2)
Cuando aparezca la selección de idioma tras instalar las pilas por primera vez, podrá elegir el idioma que desee.
【】:Selezione elidioma desrado. OK→【%O】
Important:
- Utilice las pilas recargables suministradas. Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables Panasonic,indicadas en el manual de instrucciones de launidad base.
- Limpie los extremos (, ) de las pilas con un paño seco.
- Evite tocar los extremos de las pilas ( ,) o los contactos de la unidad.
- Asegüre de que las polaridades son las correctas (, ) .
- UTILICE SOLO pilas Ni-MH de時間 AAA (R03).
- NO utilise pilas alcalinas, de manganeso ni Ni-Cd.
Coloque la unidad portátil en el cargador durante una 7 horas antes de usar el téléphone por primera vez.
Nota:
- Si launidad portátil no está registrada en unaunidad base, pueda que la pantalla de la mesma mueste "Espere 1 minuto" cuando dichauponestecolocada en el cargador.
- Sionga las pilas porcomplete, pero el tiempo de configuracionparece mas corto,limpie los polos de las pilas ( ,) ylos terminalesde carga con un pao seco y vuelva a cargar.
Idiomadelapantalla
1 (tecla de funcional) [110]
2 []: SeLECTIONE elidioma deseado. OK [XO]
Registrar de la unidad portátil en la unidad base
Asegúrese de que la unidad portátil está encendada. En caso de que está apagada, pulse la tecla [×] y manténgala pulsada durante unosegundos paraactivarla unidadportátil.
1 Unidad portátil:
Levante la unidad portátil y pulse [x]
2 Unidad base:





Pulse y mantenga pulsada la tecla [·]) duranteanos 5segundos.
-
En función de la unidad base, se emitirá un tono de registrar.
-
Si suenan todas las unidades portétiles registradas, pulse [m] de nuevo para detenerlas y repita este paso.
3 Unidad portátil:
Cologne la unidad portátil en la unidad base o en el cargador.
- Continué con el funciona bajo su酐 si lapellada de la unidad portátil meuda "Espere 1 minuto".
4 Con la unidad portáltil todas en la unidad base o en el cargador, espere hasta que suene el tono de confirmación y se muest ¥ en la pantalla.
Nota:
- Si suena un tono de error o si se muestra en la pantalla, registre launidad portátil deaccurdo con elmanualde instruccionesde lauponadase.
- El Modelo KX-TG6711/KX-TG8151/KX-TG8551 no ofreceistema decontestador.
- Las functions del sistema decontestador estarán disponibles cuando launidad portátil está registrada en el modelo KX-TG6721/KX-TG8161/KX-TG8561.
Para su seguridad
Para evitar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta seccion detenidamente antes de usar el producto con objeto de garantizar un funcionacorrecto y seguro delismo.
ADVERTENCIA
Conexión de alimentación
- Introduzca Completelye el adaptor de CA y el enchufe de alimentacion en la toma de corriente. De lo contrario,uede producirse una descarga electrica o calor excessivo que provoque un incendio.
- Elimine con fecuencia el polvo, etc. del adaptor de CA y del enchufe de alimentacion desenchufandolos de la toma de corriente y pasando, a continuacion, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulo puede provocar un insufiente aislamento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
- Desenchufe el producto de las tomas de corriente si este expulsion homo, un olor extraño o hace un ruido anormal. Estas situaciones peuvent provocar un incendio o descarga electrica. Comprueque que ha dejado de salir homo ypongase en contacto con un centro de servicios专业技术orizarido.
Colocacion
- Para evaporar el risso de descargas electricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a uno tipo de humedad.
- No colocque ni utilize este producto circa de dispositivos controlados automatistically como, por ejemplo, puertas automaticas o alarmas de incidio. Las ondas de radio emitidas por este producto podriani causar un funciona incorrecto de dichos dispositivos y provocar asi un accidente.
58







Precauciones de funciona
- El uso de un volumen de sonido excessivo en auriculares o cascos pueda causar perdida de audicion. (KX-TGA815/KX-TGA855)
PRECAUCION
Instalación y ubicación
- El adaptor de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA está instalada cerca del producto y que sea fácilmente accesible.
Pilas
- Se recomienda el uso de las pilas suministradas, o bien de otheras adiconales o de recambio indicadas en el manual de instruetiones de la unidad base, donde también可以更好 tener informacion sobre el recambio de las malmas. UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de时间为 AAA (R03).
- No mezcle pilas viejas y nuevas.
- No abra ni rompa las pilas. El electrolito que se desprendería es corrosivo y pueda provocar quemaduras o lesiones en los ojos o la piel. El electrolito es tóxico yURTAR resultar nocevo en caso de ingestión.
- Tenga cuidado al Manipular las pilas. Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos con materiales conductivos como anillos, pulseras o llaves. Las pilas o los conductoresSEO recalentarse y provocar quemaduras.
- Cargue las pilas proportionsadas o identificadas para su uso con este producto según las instrucciones y limitaciones asignadas en este manual.
- Utilice solo launidad base compatible (o cargador) para cargas las pilas. No Manipule launidad base (o cargador). En caso de no seguir estas instruetiones las pilas podrnan hincharse o explotar.
Instrucciones de seguridad importantes
Cuando utilise el producto, deben Respectar las precauiones de seguridad basics para reducir el risgo de incendio, descarga electrica y daños personales, incluidos los sugintentes:
- No utilise esta unidad cercada del agua, por exemple cercada de una banera, el lavabo, el fregadero de la cucina, la pila del lavadero, un sotano humedo ni cercada de una piscina.
- No utilise el téléphone para informar de un escape de gas cuando se encuentra cerca del escape.
- Utilice solo el cable de alimentacion y las pilas indicadas en este manual. No acerque las pilas al fuego. Podrian explotar. Siga siempre las instruetiones locales sobre el possible tratamiento de residuos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Más información
- El uso del producto cerca de dispositivos electricos pueda provocar interferencia. Manténgalo alejado de los dispositivos electricos.
PRECAUCION: Riesgo de explosión si se cambía la batería por una de tipo Incorrecto. Desechar las baterías usadas según las instrucciones.






- Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y humedo.
- No utilise benceno, disolvente ni ningún polvo abrasivo.
Información sobre el desecho, el traspaso o la devolución del producto
- Este produituede guardar informacion privada yconfidencial.Para proteger su privacidad yconfidencial,se recomienda borrar de la memoria la informacion como, porejemplo,las entradasde la agenda yla lista delllamadas recibidas,antesde desecha, traspasar o revolver el producto.
Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos baterías usadas



Estos SYMBOLOS (1, 2, 3) en los productos, embalajes y/o documents adjunctos, significan que los aparatos electricos y electrónicos y las baterías no deben ser mezclados con los desechos dométricos. Para el tratimiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observes las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislacion naciona y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Aldesearcharestosaparatosybateriascorrectamente,Ustedestarayaduyandoapreservar recursos valiosos y a prevenir qualier potencial efecto negativo sobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que,de lo contrario,podria surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor informacion sobre la recoleccion y el reciclado de aparatos y baterias viejos, por favor, contacte a sucommunityal local, su serviceo de eliminacion de residuos o al commercioonde adquirido estas aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些东西 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para sistemas企业和 unión Europea
Siusted desea descartar aparatos electricos y electronicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor informacion.
Informacion sobre la Eliminacion en otros Paiges fauna de la Union Europea
Estos sintolos (①, ②, ③) solo son validos dentro de la Unión Europea. Si deseña desearchar这两个objectos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminacion.
Este sentido (2) pode ser uso en combinación con un*símbo químico (3).En este caso, el mesmo cumple con losrequireimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.






Telfondo atencion usuario:
902 15 30 60
www.panasonic.es
Número del téléphone de atencion
al cliente: 902 15 30 60
Schweiz
Kundendienst:
Panasonic Marketing
Europe GmbH, Wiesbaden,