The Freestyle - Proyector SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato The Freestyle SAMSUNG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones The Freestyle - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. The Freestyle de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO The Freestyle SAMSUNG
- Deze licenties worden mogelijk niet ondersteund, afhankelijk van het model of de regio. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.Deze pagina is opzettelijk leeg gelaten.Español - 2 Antes de leer este manual del usuario El Projector se suministra con este Manual del usuario y un e-Manual integrado ( > Menú > Configuración > Asistencia > Abrir e-Manual). ¡Advertencia! Instrucciones importantes de seguridad Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el Projector. Consulte la tabla a continuación para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no se encuentra en un producto con un cable de alimentación, el producto DEBE contar con una conexión fiable a una puesta a tierra de seguridad (conexión a tierra). Tensión CA: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CA. Tensión CC: La tensión nominal marcada con este símbolo es tensión CC. Precaución. Consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. Contain with module complies with class 1 LASER product. Alimentación
- No sobrecargue las tomas de corriente, cables de extensión o adaptadores más allá de su voltaje y capacidad. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte la sección de especificaciones de alimentación del manual o la etiqueta de suministro eléctrico del producto para obtener información sobre el voltaje y el amperaje.
- Los cables de alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse ni quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Preste especial atención a la parte del cable próximo al enchufe, la toma mural y la salida del aparato.
- No inserte ningún objeto metálico en las aberturas del aparato. Podría causar una descarga eléctrica.
- Para evitar descargas eléctricas, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe abrir este aparato.
- Cuando conecte el cable de alimentación, compruebe que el enchufe está firmemente insertado. Cuando desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del enchufe. Nunca lo desenchufe tirando del propio cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
- Si el aparato no funciona normalmente (en concreto si emite sonidos u olores extraños), desenchúfelo inmediatamente y entre en contacto con un distribuidor autorizado o con un centro de soporte Samsung.
- Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica, o al dejarlo desatendido y sin usar durante un periodo prolongado asegúrese de desenchufarlo de la toma de corriente y de desconectar la antena o el sistema de cables. – El polvo acumulado puede hacer que el cable de alimentación genere chispas y calor elevado o deteriore el material de aislamiento, con el resultado de una descarga eléctrica, una fuga de electricidad o un incendio. EspañolEspañol - 3
- Utilice solo un enchufe y una toma de pared correctamente conectados a tierra. – Una toma a tierra inadecuada puede producir descargas eléctricas o desperfectos en el equipo. (Solo equipos de Clase l.)
- Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de la pared. Para asegurar que puede desconectar el aparato rápidamente si fuera necesario, compruebe que la toma de corriente y el enchufe resultan fácilmente accesibles. Instalación
- No instale este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa.
- No coloque recipientes con agua sobre este aparato (jarrones, etc.), ya que podría originar un incendio o una descarga eléctrica.
- No exponga el aparato al agua (lluvia) o la humedad.
- No instale el Projector en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, sustancias químicas, temperaturas extremas o alto nivel de humedad, en un automóvil u otro vehículo de transporte, o en lugares donde el Projector vaya a funcionar continuamente de manera prolongada, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril. Si se instala en estos lugares, se podrían producir problemas de calidad graves debido al entorno circundante.
- Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él.
- No exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
- No utilice aceites ni lubricantes. Puede causar grietas en el aparato. Ventilación adecuada del Projector Cuando instale el Projector, deje una distancia de al menos 10 cm entre el Projector y otros objetos (paredes, laterales del mueble, etc.) para asegurar una ventilación adecuada. Si no se mantiene una ventilación adecuada se podría producir un incendio o un problema con el producto como resultado del aumento de la temperatura interna. Funcionamiento
- Mueva el producto agarrando el cuerpo del mismo. No lo agarre por la tapa de la lente.
- Este aparato utiliza pilas. En su localidad pueden existir regulaciones que exijan eliminar las pilas adecuadamente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje.
- Guarde los accesorios (mando a distancia, por ejemplo) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
- Cuando necesite apagar el Projector completamente, espere a que el ventilador se detenga por completo para que el Projector se enfríe.
- No deseche el mando a distancia ni las pilas arrojándolos al fuego.
- No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
- PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión si reemplaza las pilas usadas del mando a distancia por otras de un tipo incorrecto. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes.
- No deje caer el producto ni lo someta a impactos. Si el producto se estropea, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung. Cuidado del Projector
- Para limpiar el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y límpielo con un paño suave y seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores de aire, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden deteriorar el aspecto del Projector o borrar las estampaciones del producto.
- Durante la limpieza se puede rayar el exterior del Projector. Limpie cuidadosamente la parte exterior con un paño suave para evitar que se raye.
- No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el Projector. Si penetra líquido en el producto se puede originar un problema en el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica. EspañolEspañol - 4
Teclas táctiles (Alimentación) (Volumen) (móvil) Conecte directamente con la aplicación SmartThings de su dispositivo móvil.
Sensor del mando a distancia/indicador LED
Interruptor de encendido/apagado del micrófono
Puerto USB (para Alimentación)
- El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
- No bloquee los conductos de entrada y salida de aire del Projector.
- Al operar el Projector en un espacio cerrado, deje al menos 50 cm de espacio libre alrededor de los conductos de entrada y salida de aire.
- Cuando no se utilice el Projector, cúbralo con la tapa de la lente para proteger la lente y el sensor de distancia. Si el sensor de distancia está contaminado por el polvo, es posible que las funciones Enfoque o Distorsión trapez. no operen correctamente. Encender y apagar el MICRÓFONO Puede encender o apagar el MICRÓFONO utilizando el interruptor del MICRÓFONO situado en el lateral del Projector.
- Durante el análisis con los datos del MICRÓFONO, los datos no se guardan. MIC 01 Visión general del producto
- Para suministrar energía a través de una batería externa, asegúrese de que la batería sea compatible con PD (Power Delivery) y de que su puerto único ofrezca una salida de 50 W o más.
- Tenga en cuenta que la clavija pogo de la parte inferior del Projector es una característica destinada únicamente a ciertas características del adaptador para toma que no están disponibles/soportadas en su país. No intente utilizar ni conectar la clavija pogo con ningún otro accesorio.Español - 5 02 El Samsung Smart Remote
(Alimentación) Pulse para encender o apagar el Projector. (Asistente de voz) Ejecuta la Asistente de voz. Mantenga pulsado el botón, diga un comando y suelte el botón para ejecutar Asistente de voz.
- Los idiomas y las funciones admitidos por Asistente de voz pueden variar según la región geográfica. 1 Botón de dirección (arriba, abajo, izquierda, derecha) Mueve el enfoque y cambia los valores que se ven en el menú del Projector. 2 Seleccionar Selecciona o ejecuta el elemento resaltado. (Volver) Pulse para volver al menú anterior. (Smart Hub) + (Panel de control) Pulse para cambiar a la pantalla de inicio de Multim.. Desde la pantalla del Ambient, pulse para cambiar a la pantalla de inicio del Ambient.
- Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el Panel de control. Puede utilizar el menú Configuración, el teclado numérico virtual y el teclado de opciones con botones de colores mediante el Panel de control. (Reproducir/pausa) Utilícelos para controlar el contenido multimedia que se está reproduciendo. (Volumen) Mueva el botón arriba o abajo para ajustar el volumen. Para silenciar el sonido, pulse el botón. Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece el menú Métodos abreviados de accesibilidad. (Canal) Mueva el botón arriba o abajo para cambiar el canal. Para ver la pantalla Guía, pulse el botón.
- Cuando se pulsa durante 1 segundo o más, aparece la pantalla Lista de canales. EspañolEspañol - 6 Puede producirse un incendio o una explosión, lo que causaría daños al mando a distancia o lesiones personales.
- No aplique una descarga al mando a distancia.
- Tenga cuidado de no dejar que sustancias extrañas, como metal, líquido o polvo entren en contacto con el terminal de carga del mando a distancia.
- Si el mando a distancia está dañado o huele a humo o a gases quemados, detenga inmediatamente el funcionamiento y repárelo en el centro de servicio de Samsung.
- No desmonte arbitrariamente el mando a distancia.
- Tenga cuidado de no dejar que los niños o los animales domésticos chupen o muerdan el mando a distancia. Puede producirse un incendio o una explosión, lo que causaría daños al mando a distancia o lesiones personales. 3 Botón de iniciar aplicación Inicie la aplicación indicada por el botón.
- Las aplicaciones disponibles pueden variar en función de la zona geográfica o el proveedor de contenido. + (Emparejamiento) Si el Samsung Smart Remote no se empareja automáticamente con el Projector, apúntelo hacia la parte delantera del Projector y, a continuación, mantenga pulsados los botones y al mismo tiempo durante 3 segundos o más. 4 Puerto USB (tipo C) para la carga Se utiliza para la carga rápida. El LED de la parte frontal se encenderá durante la carga. Cuando la batería esté completamente cargada, el LED se apagará.
- No se proporciona el cable USB. – Use el Samsung Smart Remote a menos de 6 m del Projector. La distancia adecuada puede variar según las condiciones del entorno inalámbrico. – Las imágenes, los botones y las funciones del Samsung Smart Remote pueden variar según el modelo o la región geográfica. – Se recomienda utilizar un cargador Samsung original. De lo contrario, puede causar una degradación del rendimiento o un fallo del producto. En este caso, el servicio de garantía no es aplicable. – Si el mando a distancia no funciona debido a que queda poca batería, cárguelo utilizando el puerto tipo USB-C.Español - 7 El Projector no se enciende.
- Compruebe si el cable de alimentación está bien conectado en el Projector y en la toma de la pared.
- Compruebe si la toma de la pared funciona y si el sensor del mando a distancia del Projector está encendido y muestra un color blanco continuo.
- Pulse el botón de encendido (Alimentación) del Projector para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si el Projector se enciende, consulte "El mando a distancia no funciona". El mando a distancia no funciona.
- Compruebe si el sensor del mando a distancia del Projector parpadea al pulsar el botón del mando a distancia. – Cuando se descargue la batería del mando a distancia, cárguela utilizando el puerto de carga USB (tipo C).
- Apunte con el mando a distancia directamente al Projector desde una distancia de 1,5-1,8 m.
- Asegúrese de emparejar el mando con el Projector. 03 Configuración inicial Cuando se enciende el Projector por primera vez, inmediatamente se activa la configuración inicial. Siga las instrucciones que se muestran en pantalla y configure los ajustes básicos del Projector para adaptarlos a su entorno de visualización. 04 Solución de problemas y mantenimiento Solución de problemas Para más información, consulte "Solución de problemas" en el e-Manual. > Menú > Configuración > Asistencia > Abrir e-Manual > Solución de problemas Si no consigue resolver su problema con la ayuda de los consejos, visite «www.samsung.com» y haga clic en Soporte, o póngase en contacto con el centro de soporte Samsung.
- Para mantener su Projector en un estado óptimo, actualice el último software. ( > Menú > Configuración > Asistencia > Actualización del software). EspañolEspañol - 8 05 Especificaciones e información adicional Especificaciones Nombre del modelo SP-LSP3BLA Resolución de pantalla 1920 x 1080 Lente Relación de proyección 1.2 Tamaño de la imagen (diagonal)
(76,2 - 254,0 cm) Sonido (Salida) 5 W Dimensiones (an. x al. x pr.) Con soporte Con soporte, tapa de la lente 102,4 x 157,8 x 95,2 mm 102,4 x 172,8 x 95,2 mm Peso Con soporte Con soporte, tapa de la lente 785g 830g Temperatura de funcionamiento 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) Humedad de funcionamiento 10 % al 80 %, sin condensación Temperatura de almacenamiento -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) Humedad de almacenamiento 5 % al 95 %, sin condensación Notas
- Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
- Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la información que se recoge en la etiqueta adherida al producto. – Para saber más sobre las etiquetas de clasificación, vea la superficie de la parte inferior del Projector.
- Las imágenes y las especificaciones de la Quick Setup Guide pueden diferir del producto real.
- Consumo total de energía en espera: 2,0 W (Método de desactivación del puerto Wi-Fi: > Menú > Configuración > Toda la configuración > Conexión > Red > Estado de red > Desconectar)
- Las figuras y las ilustraciones de este manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden no coincidir con el aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Se puede cobrar una tarifa administrativa si: (a) El usuario solicita un técnico y no se encuentra ningún defecto en el producto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) Usted lleva la unidad al centro de soporte Samsung, pero no se le encuentra ningún defecto (es decir, cuando no se ha leído el manual de usuario). Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el técnico. En caso de reparación del producto por parte de un servicio técnico no autorizado, reparación por cuenta propia o no profesional del producto, Samsung no es responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier otro problema relativo a la seguridad del producto causado por cualquier intento de reparar el producto, si no sigue cuidadosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al producto causado por un intento de reparar el producto por cualquier persona que no sea un Servicio Técnico Certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía. Por favor, visite samsung.com/es/support/ para encontrar más información acerca del adaptador de alimentación externo y mando a distancia bajo la normativa Ecodesing EU.Español - 9 Reducción del consumo de energía El Projector entra en modo de espera cuando lo apaga. Cuando está en modo de espera, sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. Para reducir el consumo de energía, desenchufe el cable de alimentación si no tiene intención de utilizar el Projector durante un periodo largo. Por el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www. samsung.com/es vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede funcionar en todos los países de la UE y en el Reino Unido. La función 5 GHz WLAN (wifi) del equipo solo se debe utilizar en interiores. Potencia máxima del transmisor BT: 100 mW a 2,4GHz – 2,4835 GHz Potencia máxima del transmisor Wi-Fi: 100mW a 2,4GHz- 2,4835GHz, 200mW a 5,15GHz-5,25GHz, 100mW 5,25GHz- 5,35GHz & 5,47GHz - 5,725GHz Correcta eliminación del producto (desechos de equipos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto al resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación incontrolada, cuando decida desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se promueva la reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde le informarán de dónde debe depositar el electrodoméstico para su reciclaje. Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación. Correcta eliminación de las pilas de este producto (Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) La presencia de esta marca en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia de la Directiva CE 2006/66. El usuario no debe sustituir la batería que incluye este producto. Para obtener información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico. No extraiga la batería ni la arroje al fuego. No desmonte, aplaste o perfore la batería. Si va a deshacerse del producto, el centro de recogida de residuos tomará las medidas oportunas para el reciclado y tratamiento del producto, incluida la batería. Extracción de la batería
- Para extraer la batería, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Para obtener las instrucciones sobre cómo extraer la batería, visite www.samsung.com/global/ ecodesign_energy.
- Por su propia seguridad, no intente extraer la batería. Si no se extrae correctamente, tanto esta como el dispositivo podrían deteriorarse y causarle daños personales o comprometer su seguridad al utilizar el dispositivo. EspañolEspañol - 10 Licencias
ManualFacil