BLAUPUNKT 5B46P0260 - Horno

5B46P0260 - Horno BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5B46P0260 BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 146 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLAUPUNKT 5B46P0260 - page 47

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5B46P0260 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5B46P0260 de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO 5B46P0260 BLAUPUNKT

4. Guías para estantes(el nivel

está indicado en la pared del compartimento de cocción)

6. Bloqueo de la puerta (bloquean

la puerta durante el proceso de limpieza automática y después del mismo)

9. Placa de datos(no quitar)

DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL

Para encender el horno seleccionando una función. Gírelo hasta la posición para apagar el horno.

Con el horno encendido, pulse para apagar o encender la bombilla del compartimento del horno.

3. AJUSTE DE LA HORA

Para acceder a las configuraciones del tiempo de cocción, inicio diferido y temporizador. Para ver la hora cuando el horno está apagado.

5. BOTONES DE REGULACIÓN

Para cambiar la configuración del tiempo de cocción.

6. SELECTOR DEL TERMOSTATO

Gire para seleccionar la temperatura deseada cuando active las funciones manuales.

Nota: El tipo de selector puede variar según el tipo de modelo. Si los selectores se quedan pulsados al activarlos, pulse en el centro del selector para liberarlo de su alojamiento. GRACIAS POR COMPRAR NUESTRO PRODUCTO. Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO48

ACCESORIOS REJILLA GRASERA * BANDEJA PASTELERA * GUÍAS DESLIZANTES * Para cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes de cocción aptos para horno.Para utilizar como bandeja de horno para cocinar carne, pescado, verduras, focaccia, etc. o para recoger los jugos de la cocción debajo de la rejilla.Se utiliza para la cocción de pan y pasteles, pero también para asados, pescado en papillote, etc.Para facilitar la inserción y extracción de accesorios. * Disponible en determinados modelos solamenteEl número y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del modelo comprado.Se pueden comprar otros accesorios por separado a través del Servicio Postventa.INTRODUCCIÓN DE LA PARRILLA Y OTROS ACCESORIOSIntroduzca la rejilla en el nivel que desee, manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y apoyando primero la parte trasera elevada (orientada hacia arriba).Luego desplácela horizontalmente por las guías hasta el tope.Otros accesorios, como la bandeja pastelera, se deben introducir horizontalmente, dejando que se deslicen por las guías.ESTANTES DESLIZANTES Y GUÍAS PARA ESTANTESAntes de utilizar el horno, retire la cinta protectora [a] y luego extraiga la lámina protectora [b] de las guías deslizantes.EXTRAER LAS GUÍAS DESLIZANTES [c]Tire de la parte inferior de la guía deslizante para desacoplar los ganchos inferiores (1) y tire de las guías deslizantes hacia arriba para extraerlas de los ganchos superiores (2).VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS DESLIZANTES [d]Enganche los ganchos superiores en las guías de los estantes (1) y, a continuación, presione la parte inferior de las guías deslizantes contra las guías de los estantes hasta que los ganchos inferiores (2) se enganchen.

[c] [d]CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES1. Para extraer las guías para estantes, sujetefirmemente la parte externa de la guía y tire hacia usted para extraer el soporte y las dos clavijas internas del alojamiento.2. Para volver a colocar las guías para estantes,colóquelas cerca de la cavidad e introduzcaprimero las dos clavijas en sus alojamientos.Luego, coloque la parte externa cerca de sualojamiento, introduzca el soporte y presionefirmemente hacia la pared de la cavidad paraasegurarse de que la guía para estantes quedebien sujeta.49 FUNCIONES CONVENCIONAL Para cocinar cualquier tipo de alimento en un estante. FERMENTACIÓN Para hacer que las masas dulces o saladas fermenten bien. Para seleccionar esta función, gire el selector del termostato al icono. AIRE FORZADO Para hacer diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios niveles (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores. PIZZA Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza. Es recomendable cambiar la posición de las bandejas pasteleras a medio proceso de cocción. ECO FORCED AIR (ECO AIRE FORZADO) Para cocinar asados y carne rellena en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción, pero se puede volver a encender pulsando

GRILL (PARRILLA) Para asar al grill filetes, pinchos morunos y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua potable. TURBO GRILL Para asar piezas de carne grandes (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua potable. MAXI COOKING Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg). Le recomendamos darle la vuelta a la carne durante la cocción para que los dos lados se doren uniformemente. También le recomendamos rociar las piezas de carne de vez en cuando para que no se seque demasiado. PAN AUTO Esta función selecciona automáticamente la temperatura y el tiempo de cocción ideales para el pan. Para obtener los mejores resultados, siga atentamente la receta. Active la función con el horno frío. El selector del termostato debe permanecer en su posición, ya que la temperatura se ajusta automáticamente mediante la función.

Esta función selecciona automáticamente la temperatura y el tiempo de cocción ideales para tartas. Active la función con el horno frío. El selector del termostato debe permanecer en su posición, ya que la temperatura se ajusta automáticamente mediante la función.

SMART CLEAN La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad. Para activar la función de limpieza «Smart Clean», vierta 100-120ml de agua potable en la base del horno y, a continuación, gire el selector y el selector del termostato hasta el icono. Se recomienda utilizar esta función durante 35'. La posición del icono no se corresponde con la temperatura alcanzada durante la limpieza. AUTOMATIC CLEANING - PYRO (LIMP. AUTOMÁTICA - LIMP.PIROLÍTICA) Para eliminar salpicaduras de cocción con un ciclo a muy alta temperatura. Para activar esta función, mueva el selector del termostato a

La posición del icono no se corresponde con la temperatura real alcanzada durante el ciclo de limpieza. PRIMER USO

1. AJUSTE DE LA HORA

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora: Pulse hasta que el icono y los dos dígitos de la hora empiecen a parpadear en la pantalla. Utilice o para ajustar la hora y pulse para confirmar. Los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear. Utilice o para ajustar los minutos y pulse para confirmar. Nota: Si el icono parpadea, por ejemplo después de un corte de corriente muy largo, será necesario volver a ajustar la hora.

2. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE

POTENCIA El horno está programado por defecto para trabajar con una potencia superior a 3 kW (Hi). Para utilizar el horno con una potencia que sea compatible con una fuente de alimentación doméstica inferior a 2,9 kW (“Lo”), deberá cambiar las configuraciones. Para ir al menú de modificación, gire el selector hasta50 , y después vuelva a girarlo hasta . Pulse y mantenga pulsado o durante cinco segundos inmediatamente después. Utilice o para cambiar las configuraciones, luego pulse y mantenga pulsado durante al menos dos segundos para confirmar.

3. CALENTAR EL HORNO

Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor. Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior. Caliente el horno a 250 °C durante una hora aproximadamente. Durante este tiempo, el horno debe permanecer vacío. Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez. USO DIARIO

1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN

Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo de la función deseada: la pantalla se iluminará y sonará una señal acústica.

2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN

MANUAL Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del termostato hasta la temperatura deseada. Nota: Durante la cocción puede cambiar la función girando el selector o regulando la temperatura con el selector del termostato. La función no se iniciará si el selector del termostato está en la posición . Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de nalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de cocción) y un temporizador. FERMENTAR MASA Para poner en marcha la función “Rising”, gire el selector del termostato a posición de subida (40 grados) y ponga el selector de función en Posición convencional; si el horno está programado con una temperatura diferente, la función no se activará. Nota: Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de nalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de cocción) y un temporizador.

3. PRECALENTAMIENTO Y CALOR RESIDUAL

Una vez iniciada la función, una señal acústica y un icono parpadeando en la pantalla le indicarán que la fase de precalentamiento se ha activado. Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y el icono fijo en la pantalla le indicará que el horno ha alcanzado la temperatura programada: en ese momento, coloque los alimentos dentro y proceda con la cocción. Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que hayanalizado el precalentado puede tener efectos adversos en elresultado nal de la cocción. Después de la cocción y con la función desactivada, el icono puede permanecer visible en la pantalla incluso después de que se apague el ventilador de refrigeración para indicar que hay calor residual en el compartimento. Nota: El tiempo necesario para que se apague el icono varía porque depende de una serie de factores, como la temperatura ambiente o la función utilizada. En cualquier caso, el producto debe considerarse apagado cuando el puntero del selector se encuentra en “0”.

4. COCCIÓN PROGRAMADA

Antes de comenzar la cocción, deberá seleccionar una función. DURACIÓN Mantenga pulsado hasta que el icono y “00:00” empiecen a parpadear en la pantalla. Utilice o para configurar el tiempo de cocción deseado y después pulse para confirmar. Active la función girando el selector del termostato hasta la temperatura deseada: Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado. Nota: Para cancelar el tiempo de cocción programado, mantenga pulsado hasta que el icono empiece a parpadear en la pantalla y después use para reconfigurar el tiempo de cocción a «00:00». Este tiempo de cocción incluye una fase de precalentamiento. SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA COCCIÓN/ INICIO DIFERIDO Una vez programado el tiempo de cocción, se puede retrasar el inicio de la función programando su hora de finalización: pulse hasta que el icono y la hora actual empiecen a parpadear en la pantalla. Utilice o para ajustar la hora a la que quiere51 que termine la cocción y pulse para confirmar. Active la función girando el selector de termostato a la temperatura deseada: la función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada. Nota: Para cancelar la programación, apague el horno girando el selector a la posición “ ”. La función de inicio retardado no está disponible para las funciones Grill y Turbo Grill.

Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la función ha terminado. Gire el selector para seleccionar una función diferente o póngalo en para apagar el horno. Nota: Si el temporizador está activo, la pantalla mostrará alternativamente «END» y el tiempo restante.

5. AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

Esta opción no interrumpe ni programa la cocción, pero le permite utilizar la pantalla como temporizador, tanto si la función está activada como si el horno está apagado. Mantenga pulsado hasta que el icono “00:00” y “00:00” empiecen a parpadear en la pantalla. Utilice o para establecer el tiempo que desee y pulse para confirmar. Una vez que haya finalizado la cuenta atrás sonará una señal acústica. Notas: Para cancelar el temporizador, mantenga pulsado hasta que el icono empiece a parpadear y después use para recongurar el tiempo a «00:00».

6. FUNCIÓN LIMPIEZA AUTOMÁTICA – LIMP.

PIROLÍTICA No toque el horno durante el ciclo de limpieza pirolítica. Mantenga a los niños y a los animales alejados del horno durante y después (hasta que la habitación haya terminado de ventilarse) del ciclo de limpieza pirolítica. Retire todos los accesorios del horno antes de activar esta función (incluidas las guías de los estantes). Si va a instalar el horno debajo de una encimera, asegúrese de que todos los quemadores o placas eléctricas estén apagados durante el ciclo de autolimpieza. Para obtener los mejores resultados de limpieza, antes de utilizar la función de limpieza pirolítica, elimine la suciedad más importante con un paño húmedo. Evite activar el ciclo de limpieza pirolítica en caso de que haya incrustaciones de cal. Active la función Limp. Piro solamente si el horno está muy sucio o desprende mal olor durante la cocción. Para activar la función de limpieza automática, gire el selector y el selector del termostato hasta el icono . Esta función se activará automáticamente, la puerta se bloqueará y la luz del interior del horno se apagará: La pantalla mostrará el tiempo restante alternado con la palabra «Pyro». Una vez terminado el ciclo, la puerta permanece bloqueada hasta que la temperatura en el interior del horno haya vuelto a un nivel seguro. Ventile la habitación durante y después del ciclo de limpieza pirolítica. NOTAS

  • No recubra el interior del horno con papel de aluminio.
  • No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
  • No coloque pesos pesados sobre la puerta ni se agarre a ella.52

PRECALEN- TAMIENTO TEMPERATURA (°C) DURACIÓN (Min) NIVEL Y ACCESORIOS Leavened cakes (Tartas esponjosas) Sí 170 30 - 50

Cerdo asado con piel 2kg Sí 180 - 190 110 - 150

ACCESORIOS Rejilla Bandeja para hornear sobre rejilla Bandeja pastelera / Grasera o bandeja para hornear sobre la rejilla Grasera / bandeja pastelera Grasera / Bandeja pastelera con 200 ml de agua FUNCIONES Convencional Aire forzado Pizza Parrilla Turbo Grill Eco Aire forzado53

PRECALEN- TAMIENTO TEMPERATURA (°C) DURACIÓN (Min) NIVEL Y ACCESORIOS Pescado al horno / en papillote (filetes, entero) Sí 170 - 190 30 - 45

Rosbif poco hecho 1kg Sí 200 - 210 35 - 50 **

Pescados y verduras Sí 180 30 - 50 ***

*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción ** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario). *** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales. ACCESORIOS Rejilla Bandeja para hornear sobre rejilla Bandeja pastelera / Grasera o bandeja para hornear sobre la rejilla Grasera / bandeja pastelera Grasera / Bandeja pastelera con 200 ml de agua FUNCIONES Convencional Aire forzado Pizza Parrilla Turbo Grill Eco Aire forzado54

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.No utilice productos de lavado con vapor.No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato.Utilice guantes de protección.El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento. SUPERFICIES EXTERIORES Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra. SUPERFICIES INTERIORES

  • Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y,a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aúnesté tibio, para quitar los restos o manchas causadospor los residuos de los alimentos. Para secar lacondensación que se haya podido formar debido a lacocción de alimentos con un alto contenido en agua,deje que el horno se enfríe por completo y límpielocon un paño o esponja.• Si hay suciedad persistente en las superficiesinteriores, se recomienda activar la función delimpieza automática para obtener los mejoresresultados. Evite activar el ciclo de limpieza pirolíticaen caso de que haya incrustaciones de cal. Antes deactivarlo, limpie las incrustaciones de cal como se hadescrito anteriormente.• La puerta se extrae fácilmente para facilitar lalimpieza del cristal.• Limpie el cristal de la puerta con un detergentelíquido adecuado. ACCESORIOS Después del uso sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilice guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja. CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LA PUERTA

1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y

baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.

2. Cierre la puerta tanto como pueda.

Sujete bien la puerta con las dos manos – no la sujetepor el asa.Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientrastira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de sualojamiento (b).Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el

horno, alineando los ganchos de las ranuras consus alojamientos y fijando la parte superior en sualojamiento.

4. Baje la puerta y ábrala por completo.

Baje los pestillos hasta su posición original: asegúresede haberlos bajado por completo.

5. Intente cerrar la puerta y compruebe que esté

alineada con el panel de control. Si no lo está, repitalos pasos de arriba.

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

1. Desconecte el horno de la red eléctrica.2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya labombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.Nota: Utilice bombillas halógenas de 25 W/230 V tipo G9, T300°C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñadaespecícamente para electrodomésticos y no es adecuadapara la iluminación general de estancias de una vivienda(Normativa CE 244/2009).Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa. - No manipule las bombillas con las manos desprotegidas, ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla. ~60°

1. Después de quitar la puerta y apoyarla sobre una

superficie blanda con el tirador hacia abajo, presione simultáneamente los dos clips de sujeción y retire el borde superior de la puerta tirando de él hacia usted.

2. Sujete los cristales interiores firmemente con las

dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una superficie blanda antes de limpiarlos.

3. Vuelva a colocar la hoja intermedia (marcada con

“1R”) antes de volver a colocar la hoja interna: Para colocar las hojas de cristal correctamente, asegúrese de que la marca «R» se vea en la esquina de la izquierda. Primero introduzca el lado largo del cristal marcado con una “R” en los soportes y después bájelo hasta su posición. Repita este procedimiento en ambas hojas de cristal.

4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic le indicará

que se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el precinto esté asegurado antes de volver a montar la puerta.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN

El horno no funciona. Corte de suministro. Desconexión de la red eléctrica. Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. En la pantalla aparecerá la letra “F” seguida de un número o letra. Fallo del horno. Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F». La pantalla muestra el mensaje “Hot” y la función seleccionada no se inicia. Temperatura demasiado alta. Deje que el horno se enfríe antes de activar la función. Seleccione otra función. La pantalla muestra un texto poco claro y parece estar rota. Otro idioma configurado. Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano. Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica, indique los códigos que guran en la placa de identicación del producto. XXXXXXXXXXXXXX Model: xxxXXXXxx ASISTENCIA56

Salsichas/espetadas/ costeletas/hambúrgueres - 250 15 - 30 *

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : 5B46P0260

Categoría : Horno