Delta Blues 210 - Amplificador de guitarra PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Delta Blues 210 PEAVEY en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador para guitarra eléctrica |
| Marca | Peavey |
| Modelo | Delta Blues 210 |
| Categoría | Ampli guitarra |
| Tecnología | Totalmente a válvulas |
| Válvulas de preamplificador | 3 x 12AX7 |
| Válvulas de potencia | 4 x EL84 |
| Potencia de salida | 30 W RMS (a 16 ohmios) |
| Altavoces | 2 x 10" de alta gama |
| Número de canales | 2 (Clean y Lead) |
| Controles por canal | Normal: Volumen; Lead: Pre ganancia, Post ganancia, Boost |
| Ecualización | Pasiva de 3 bandas (Bass, Middle, Treble) |
| Reverberación | Reverberación de muelle con control de nivel |
| Trémolo | A válvulas con controles Speed e Intensity |
| Bucle de efectos | Sí (Envío y Retorno) |
| Pedales opcionales | Selección de canal / Boost (03054360 o 03330850), Reverb ON/OFF (03051000) |
| Salida de altavoz externo | Sí, impedancia mínima 16 ohmios |
| Alimentación | 120 V~, 60 Hz, 75 W |
| Consumo en espera | 0,04 kWh |
| Consumo en funcionamiento | 0,075 kWh |
| Fusible | F3A (250 V) |
| Dimensiones (aprox.) | 60 x 50 x 30 cm (estimación) |
| Peso (aprox.) | 20 kg (estimación) |
| Revestimiento | Tweed clásico |
| Chasis | Cromado |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar; usar un paño seco; no usar disolventes |
| Seguridad | No exponer a la humedad; no obstruir las rejillas de ventilación; reemplazar el fusible por un modelo idéntico |
Preguntas frecuentes - Delta Blues 210 PEAVEY
Preguntas de los usuarios sobre Delta Blues 210 PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Delta Blues 210 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Delta Blues 210 de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO Delta Blues 210 PEAVEY
Pregúntele a cualquiera que ha logrado transformar una pasión en una profesión, y seguramente podrá señalar el momento exacto en que eso sucedió. Para Hartley Peavey, eso ocurrió en el año 1957 en un concierto de Bo Diddley en Misisipi. La energía que sintió y los tonos que escuchó esa noche serían los que luego se escucharían en el primer amplificador Peavey. El resto, tal como dijimos, es historia del rock & roll. Hoy, la inspiración original vive en una de las creaciones más duraderas de Hartley la Serie Peavey Classic®.
Es muy probable que ningún amplificador que lleve el nombre de Peavey esté más cerca del corazón de Hartley Peavey que la Serie Classic. Estos amplificadores, que aparecieron con el nacimiento del blues y el rock & roll, tornaron vida con las vibraciones vintage, la versatilidad y el eterno diseño de uno de los innovadores musicales perdurables de EE. UU. La Serie Classic es el sonido soul de Delta y es lo más parecido al sonido original que puede ser.
Venerados por los músicos de blues, country, rock y similares, estos amplificadores valvulares abarcan el paisaje de tonos desde lo vintage a lo contemporáneo con facilidad. Estos amplificadores están empapados del tono que solo puede provenir de la combinación de tres válvulas 12AX7 y cuatro válvulas EL84. Agregue funciones como EQ de 3 bandas, canales duales activados con el interruptor de pie, control de presencia y reverberancia, y tendrá uno de los amplificadores más versátiles del mercado. Entonces, si bastará con solo un amplificador de válvulas, mire una de nuestras Classic eternas. Apariencia clásica, tonos clásicos. ¡Y son de Peavey!
CARACTERÍSTICAS:
Cuatro EL84s y tres 12AX7s
Parlantes Premium
Preamplificadores de 2 canales
Pre y post controles de ganancia en canales líderes
Control de volumen normal en canal limpio
EQ pasivo de 3 bandas (graves, medios, agudos)
Interruptor boost
Reverbencia Genuine Spring con control de niveles
Bucle de efectos
Cambio de canal seleccionable de interruptor de pie, reverberancia y reforzador (además del Tremolo en Delta Blues)
Capacidad para parlante externo
Chasis cromado
Cubierta de tela tweed clásica
Tremolo a válvulas en Delta Blues
Interruptores de pie opcionales

VENTILACIÓN: Para una ventilación adecuada, deje una holgura de 24" desde la superficie combustible más cercana.
Todas las ventilaciones tienen un mínimo de 2" de espacio de aire libre para que el aire pueda fluir libremente por la unidad y así proporcionar una refrigeración adecuada.
Classic® Panel de Control 30

flowchart
graph LR
INPUT["INPUT"] --> NORMAL["NORMAL CHANNEL"]
NORMAL --> PRE["PRE 12"]
PRE --> POST["POST 12"]
POST --> REVERB["REVERB 12"]
REVERB --> BASS["BASS 12"]
BASS --> MIDDLE["MIDDLE 12"]
MIDDLE --> TREBLE["TREBLE 12"]
TREBLE --> EFX_RET["EFX. RET. 5"]
EFX_RET --> STANDBY["STANDBY ON POWER 23 489"]
STANDBY --> POWER["POWER ON"]
style INPUT fill:#f9f,stroke:#333
style NORMAL fill:#ccf,stroke:#333
style PRE fill:#cfc,stroke:#333
style POST fill:#fcc,stroke:#333
style REVERB fill:#cff,stroke:#333
style BASS fill:#ffc,stroke:#333
style MIDDLE fill:#cfc,stroke:#333
style TREBLE fill:#fcc,stroke:#333
style EFX_RET fill:#cfc,stroke:#333
style STANDBY fill:#fcc,stroke:#333
INTERRUPTOR POWER
Colocarlo en posición "ON" para activarlo.
INTERRUPTOR STANDBY
Permite poner el amplificador en modo standby o activo. En modo standby, las válvulas permanecen calientes pero el amplificador no funcionará.
LUZ DE LED PILOT
Se ilumina cuando se suministra CA a la unidad.
EFECTOS DE ENVÍO
Salida de señales a efectos externos o equipamiento de procesamiento de señales.
EFECTOS DE RETORNO
Entrada de señales de retorno desde efectos externos o equipamiento de procesamiento de señales.
Controles de tonos pasivos que regulan las frecuencias altas, medias y bajas respectivamente.
INTERRUPTOR BOOST
Refuerza la ganancia general del sistema. Colocarlo en posición "in" para activarlo.
REVERB
La reverberancia es un efecto de eco. Gire en sentido de las agujas del reloj para aumentar el efecto. El interruptor de pie remoto puede controlar las funciones
ON/OFF.
POST GANANCIA
Controla el nivel de volumen general del canal Líder. El ajuste de nivel final se debe realizar después de haber alcanzado el sonido deseado.
PRE GANANCIA
Controla el nivel de volumen de entrada del canal Líder.
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN CHANNEL
Permite seleccionar los canales Líderes o Normales.
NOTA: La selección del canal también se puede realizar con el interruptor de pie remoto. Si se desea la selección remota, el interruptor de canal debe estar en posición "in" (Líder).
GANANCIA NORMAL
Controla el nivel de volumen del canal Normal.
INPUT
El conector de entrada aceptará señales de todo tipo de micrófonos de guitarras. Asegúrese de utilizar un cable blindado de alta calidad para conectar la guitarra al amplificador.

text_image
Consumo de energia 0.075 KWh Consumo de energia en modo de espero 0.04 KWh 120V~ 60 Hz 75 WATTS FUSE F3A/4250V Serial Sticker EXTENSION SPEAKER 30 WATTS 22V RMS 16 OHM MINIMUM LOAD REMOTE SWITCH REVERB CHANNEL/ BOOST CHANNEL/ BOOST 1415161817 Classic® 30 PEAVEY ELECTRONICS CORP. CAUTION RISK OR ELECTRIC SHOCK CO-CONTROLLER AVIC RELAY ON CHINA ELECTRIC INSIDE WARNING TO REJECT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHORT-DRAGON SHOCK NO. 2 TO EXPOSED TO WAR ON DIMETERE AND DIKETS FLOES WITH LOADES. ICHC AS VARES, SPRING NOT BE PLUGED WITH ANYIWI HAS TO PREVENT THE RISK OF FIRE, INSIDER, REPLACE WITH AVIS: DANS LE BUT ARE RESIDENCE LES PRIORERS DES TRANSFER ON CHINA ELECTRIC FOR UP PULSE, GET SPRING, NO OUTFRAN SPRING ENFORCE A LA FLUE OUT A CHARGE ET AUCTION DELUT WHIPLE OF SLADES, TH LUXIN WARS, NE GOUR STING POLE RUN COLA-CL DRUM PLATE PER UN PUSABLE OR MMET TYPE IT BE IN VOLTAGE14 CONECTOR DE INTERRUPTOR REMOTE CHANNEL/BOOST
Se brinda para la conexión del interruptor de pie opcional. El interruptor de pie se usa para seleccionar los canales Líder o Normal y activar el reforzador. Al usar el interruptor de pie remoto, siempre coloque bien el enchufe (deberá escuchar un segundo clic) para asegurar un funcionamiento adecuado. (Requiere interruptor de pie Peavey 03054360)
⑮ CONECTOR DE INTERRUPTOR REVERB
Se brinda para la conexión del interruptor de pie opcional. El interruptor de pie se usa para rechazar la reverberancia. (Requiere interruptor de pie Peavey 03051000)
16 CONECTOR DE PARLANTE EXTERNO
Se brinda para la conexión del gabinete del parlante externo. La impedancia total mínima es de 8 ohmios.
Precaución: El interruptor on/off de esta unidad no corta ambos conductores de los cables principales. Puede haber energía peligrosa dentro del chasis aún cuando el interruptor on/off esté en posición OFF.
⑰ FUSE

El fusible está en la tapa del portafusibles. ¡Si el fusible falla, EL FUSIBLE DEBE SER REEMPLAZADO POR OTRO DEL MISMO TIPO Y VALOR PARA EVITAR DAÑOS A LOS EQUIPOS Y NO ANULAR LA GARANTÍA! Si el amplificador quema en repetidas oportunidades a los fusibles, deberá llevarlo a un centro de servicio para su reparación.

ADVERTENCIA: SOLO SE PODRÁ REEMPLAZAR EL FUSIBLE CUANDO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DESCONECTADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

ENTRADA DE ENERGÍA CA:
Este es un receptáculo para un cable de línea IEC que brinda energía CA a la unidad. Conecte el cable de línea a este conector para proporcionar energía a la unidad. El equipo podría resultar dañado si el voltaje de línea usado es inadecuado. (Consulte la marcación de la línea de voltaje en la unidad)
Nunca retire la conexión a tierra de ningún equipo. Se incluye para su seguridad. Si el enchufe usado no cuenta con conexión a tierra, se debe usar un adaptador adecuado y el tercer cable se debe conectar a tierra correctamente. Para prevenir riesgos de descarga eléctrica, siempre asegúrese de que el amplificador y todo el equipo estén correctamente puestos a tierra.
NOTE: FOR UK ONLY
Colocarlo en posición "ON" para encenderlo.
INTERRUPTOR STANDBY
Este interruptor de dos vías permite poner al amplificador en modo STANDBY. En posición STANDBY, las válvulas permanecen calientes pero el amplificador no funcionará. Si se lo pasa a posición ON, el amplificador estará en modo activo.
LUZ PILOT
Se ilumina cuando se suministra CA a la unidad.
TREMOLO SPEED
El control de velocidad determina el ritmo en la que se modula la señal. El control varía la velocidad del oscilador máster Tremolo y deberá proveer cualquier velocidad deseada para música moderna. La rotación en sentido de las agujas del reloj del control de velocidad aumenta la velocidad de la modulación del tremolo. La función Tremolo se puede cancelar desde el interruptor de pie remoto.
TREMOLO INTENSITY
El control de intensidad se usa para variar la cantidad de modulación de amplitud de la señal limpia. Se puede ajustar desde una modulación dramática a poco perceptible. La rotación en sentido de las agujas del reloj del control de intensidad aumenta la profundidad del tremolo.
EFECTOS DE RETORNO
Entrada de señales de retorno a efectos externos o equipamiento de procesamiento de señales.
EFECTOS DE ENVÍO
Salida de señales a efectos externos o equipamiento de procesamiento de señales.
Controles de tonos pasivos que regulan las frecuencias altas, medias y bajas respectivamente.
INTERRUPTOR BOOST
Refuerza la ganancia general del sistema. Colocarlo en posición "in" para activarlo.
REVERB
La reverberancia es un efecto de eco. Gire en sentido de las agujas del reloj para aumentar el efecto.
POST GANANCIA
Controla el nivel de volumen general del canal Líder. El ajuste de nivel final se debe realizar después de haber activado el sonido deseado.
PRE GANANCIA
Controla el nivel de volumen de entrada del canal Líder.
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN CHANNEL
Permite seleccionar los canales Líderes o Normales.
Nota: La selección del canal también se puede realizar con el interruptor de pie remoto. Si se desea la selección remota, el interruptor de canal debe estar en posición "in" (Líder).
GANANCIA NORMAL
Controla el nivel de volumen del canal Normal.
INPUT
El conector de entrada aceptará señales de todo tipo de micrófonos de guitarras. Asegúrese de utilizar un cable blindado de alta calidad para conectar la guitarra al amplificador.

Se brinda para la conexión del interruptor de pie opcional. El interruptor de pie se usa para seleccionar los canales Líder o Normal y activar el reforzador. Al usar el interruptor de pie remoto, siempre coloque bien el enchufe (deberá escuchar un segundo clic) para asegurar un funcionamiento adecuado. (Requiere interruptor de pie Peavey 03330850)
⑰ CONECTOR DE INTERRUPTOR REVERB
Se brinda para la conexión del interruptor de pie opcional. El interruptor de pie se usa para cancelar la reverberancia. (Requiere interruptor de pie Peavey 03330850)
18 CONECTOR DE PARLANTE EXTERNO
Se brinda para la conexión del gabinete del parlante externo. La impedancia total mínima es de 16 ohmios.
Precaución: El interruptor on/off de esta unidad no corta ambos conductores de los cables principales. Puede haber energía peligrosa dentro del chasis aún cuando el interruptor on/off esté en posición OFF.
19 FUSE
El fusible está en la tapa del portafusibles. ¡Si el fusible falla, EL FUSIBLE DEBE SER REEMPLAZADO POR OTRO DEL MISMO TIPO Y VALOR PARA EVITAR DAÑOS A LOS EQUIPOS Y NO ANULAR LA GARANTÍA! Si el amplificador quema en repetidas oportunidades a los fusibles, deberá llevarlo a un centro de servicio para su reparación.
20 ENTRADA DE ENERGÍA CA:
Este es un receptáculo para un cable de línea IEC que brinda energía CA a la unidad. Conecte el cable de línea a este conector para proporcionar energía a la unidad. El equipo podría resultar dañado si el voltaje de línea usado es inadecuado. (Consulte la marcación de la línea de voltaje en la unidad).
Nunca retire la conexión a tierra de ningún equipo. Se incluye para su seguridad. Si el enchufe usado no cuenta con conexión a tierra, se debe usar un adaptador adecuado y el tercer cable se debe conectar a tierra correctamente. Para prevenir riesgos de descarga eléctrica, siempre asegúrese de que el amplificador y todo el equipo estén correctamente puestos a tierra.
NOTE: FOR UK ONLY
Chassi laminado cromado