SILVERCREST HG06263B - Balance

HG06263B - Balance SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HG06263B SILVERCREST en formato PDF.

📄 87 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST HG06263B - page 70
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HG06263B SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG06263B - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG06263B de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO HG06263B SILVERCREST

BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE

Instruetiones deutilizacion y de seguidad

IAN 367798_2101

ES Instruetiones de uso y de seguidad Pagina 69

Leyenda de pictogramas realizados . Pagina 70

Introduccion Pagina 70

Uso adecuado . Pagina 70
Descripción de las piezas . Párgina 70
Datasétécnicos .Pagina70
Contenido de entrega . Página 70

Aviso sobre seguridad Pagina 71

Indicaciones generales de seguridad.. Pagina 71
Indicaciones de seguridad sobre las pilas/baterias . Pagina 72

Antes de lapella en functionamento.. Pagina 73

Cambiars pilas.. Pagina 74

Manejo .Pagina 74

Pesar . Pagina 74
Pesaje adicional . Pagina 74
Modificar unidad de medida. Pagina 75
Desconexión. Página 75

SolutiOnar problemas.. Pagina 75

Limpieza y conservacion.. Pagina 76

Eliminación .Pagina 76

Garantía .Pagina 77

Tramitación de la garantía . Págrina 77
Asistencia. Pagina 77

Leyenda de pictogramas realizados

SILVERCREST HG06263B - Leyenda de pictogramas realizados - 1

Presione con algo de fuerza sobre la superficie de pesaje para activar el producto.

SILVERCREST HG06263B - Leyenda de pictogramas realizados - 2

Corrente / tensión continua

SILVERCREST HG06263B - Leyenda de pictogramas realizados - 3

Lamarca CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto.

Báscula digital de comida

- Introduccion

SILVERCREST HG06263B - - Introduccion - 1

Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. Elmanualde instrucciones

forma parte de este producto. Contiene importantesindicaciones sobre seguridad, uso y eliminacion. Antes de usar el producto, familiaricese con todas lasindicaciones de manejo y de seguidad. Utilice el producto unicoamente como se describe a continuacion y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documento en caso deentaragel producto aterceros.

Usoadefuado

El producto mide el peso de liquidos y solidos no agresivos, no corrosivos ni abrasivos. Este producto está disnado únicamente para su uso en enternos privados y no pueda emplearse en ambitos médicos ni commerciales. El fabricante no se hace responsable de los días que pueda derivarse del uso indefinido.

- Descripción de las piezas

Balanza de cocina (fig. B+C):

1 Plato de pesaje
2 Pantalla LCD
3 BotónTARE
4 Bolón UNIT

5 Superficie de pesaje
6 Compartimento de la pila
7 Tornillo

Pantalla LCD (fig. D):

8 Indicador numérico
9 Indicador de unidad

10 Signo negativo -

[11] Simbolo "Tare" T

Datostécnicos

Rango de medicación max.: 5000 g/176 oz/11 lb/5000 ml/175 fl'oz

Disposition: 1g / 0,05oz / 0lb:0,1oz/

1ml/0,05fl'oz

Bateria: pila de botón, modelos

CR2032, 1 × 3V =

Corriente nominal: 10mA

- Contenso de entrega

Tras deselectar el producto, compruebe su integridad y conditiones, asi como las de todos sus componentes. No utilise el producto bajo ningúnconcepto si el volumen de suministro no se oculta completo.

1 báscula de cocina

1 pila

1 Plato de pesaje

1 manual de instrucciones

SILVERCREST HG06263B - - Contenso de entrega - 1

Avisosobreseguidad

iCONSERVETODASLASINSTRUCCIONESDE SEGURIDADPARAFUTURAS CONSULTAS!

SILVERCREST HG06263B - Avisosobreseguidad - 1

Indicacionesgenerales deseguiridad

SILVERCREST HG06263B - Avisosobreseguidad - 2

ADVERTENCIA! PELIGRO DE MUERTE

Y ACCIDENTES PARA BEBÉS
Y NINOS PEQUENOS! No deje

nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia por el material de embalaje. A bajo, los niños no son conscientes del peligro. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.

Este producto peut ser utilisé por niños mayores de 8 años, como por personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas o que@cuenten con poca experiencia y / o falta de conocimientos, siempre y cuando se les

haya ensénado como utiliser el producto de forma segura y hayan comprendido lospeligros que pueda resultar de un mal uso del本身就是. No permita que los niños juguen con el producto. La limpieza y el mantenimiento nunca debenningerllevarse a cabo por niños sin la vigilancia de unadulto.

SILVERCREST HG06263B - Avisosobreseguidad - 3

;PRECAUCION! ;PELI-GRO DE LESIONES! No

someta el producto a una全球最大 superior a 5 kg. El producto podra dañarse.

No exponga el producto

  • a temperatas extremas;

directamente al sol;
- a entornos magnéticos;
- la humedad.

De lo contrario el producto podra resultar dañado.

El producto contiene componentes electronicos sensibles. Porarlo podra sufrir interferencias porothers equipos de radiotransmisión que se.Encuentren en las proximidades. Estos podrian ser por ej.telefonos moviles, aparatos radiofonicos, radios para banda ciudadana,

radiocontroles /otiros controles remotos y aparatos de microondas. Si aparecenindicaciones de error en la pantalla, retire los aparatos de este tipo del entorno del producto.

Las perturbaciones electromagnéticas /la emisión de interferencias de alta Frequencia puede causar averías en el funciona bajo. Si se producen talesfallos,retire la pila brevamente y colóquela de nuevo. Proceda como se indica en el capitulo "Cambiari la pila".
Proteja el producto de cargas / descargas electrostáticas. Este podra Cause un impedimento en el intercambio de datos, lo que produciría fallos en la pantalla LCD 2.
- Compruebe que el producto se oculta en perfectas conditiones antes de poderlo en funciona bajo. Si el producto está dañado, no lo usa en ningún caso.
APTO PARA USO ALIMENTARIO! Este produito

no tiene ningún efecto negativo sobre el saber y el olor de los alimentos.

plato de pesaje es apto para el lavavajillas.

SILVERCREST HG06263B - Avisosobreseguidad - 4

Indicaciones de seguidad sobre las pilas/baterias

PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterias fuera del alcance de los niños. jEn caso de ingestion,akra inmediamente a un medico!
La ingestiOn peut provocar quemaduras, perforaciones de tejos blandos y la muerte. Las quemaduras graves peuvent apareceridas 2 horas tras la ingestiOn.

SILVERCREST HG06263B - Indicaciones de seguidad sobre las pilas/baterias - 1

iPELIGRO DE EXPLOSION! No recargue nun

pilas no recargables. No pongalas pilas / baterias en cortocircuitoni tampoco las abra. Estas podrianc recalentarse, explotar o provocar un incendio.

Nuncaarroje pilas/baterias al fuego o al agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las pilas/baterías.

Riesgo de sulfataction de las pilas/baterias

Evite conditiones y temperatas extremas que pueda inflir en el funciona de las pilas / baterias, por exemple, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar.
Si las pilas / baterias se sulfatan, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! En caso de entrada en contacto con el acido, lave inmediamente la zona afectada con abundante agua y busque atencion medica!
Puede eliminar el liquido de pila derramado con un paño seco absorbente.
■ TILICE GUANTES DE SEGURIDAD! Las pilas / baterias sulfatadas o danadas mue den provocar abrasiones al entrada en contacto con laIEL. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de proteccion en这些东西.
En caso de sulfataction de las pilas / baterias, retirelas inmediamente del producto para estar daños.

Retire las pilas / baterias del producto si no va a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado.

Riesgo de dano del producto

  • Utilice exclusivamente el tipo de pila/bateria指示!
    Introduzca las pilas/baterias teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterias como en el producto.
  • Limpie los contactos de la pila / bateria y en el compartmento de las pilas antes de la insertion con un paño seco y libre de pelugas o un bastoncillo de algodón!
    Retire inmediamente las pilas / baterias agotadas del producto.
    No cortocircuite los bornes de conexión.

- Antes de lapellaa enfuncionamento (fig.C)

Retire completeness el material de embalaje del producto.
Gire el producto y apoyoelo sobre una base suave para evaporar arañazos en su superficie. Afloje el tornillo 7 que se encuesta en la tapa del compartimiento de la pila 6 en la parte trasera del producto.

Abra la tapa del compartmento de la pila en la parte trasera del producto.
Retire la cinta de aislamento del compartmento de la pila 6.
Cierre la tapa del compartimento de la pila 6 y战胜 y apretar el tornillo 7

- Cambiar las pilas (fig. C)

Gire el producto y apoyoelo sobre una base suave para evaporar arañazos en su superficie. Afloje el tornillo 7 que se encuesta en la tapa del compi-timiento de la pila 6 en la parte trasera del producto.
Abra la tapa del compartmento de la pila en la parte trasera del producto.
Retire la pila si está gastada.
Cologne en el compartmento 6 una pila modelos CR2032.

Si colocagelplato de pesaje en el producto despuesede encenderlo,el productoasnatara el peso del plato de pesaje

Puede pulsar el boton TARE en cuales quiermomento para restablecer el indicator numero al valor «O». Aparecerá el symbolo T «Tare».

Para activar el producto, pueda colocar directamente un objecto que vaya a pesar (p. ej. el Plato de pesaje adjunto y un peso minimo de 250 g) sobre la superficie de pesaje. también puede activar el producto ejerciendo algo de presión sobre la superficie de pesaje.

Pulse el botón TARE [3] para restablecer el indicator número [8] al valor «0».

Ahora, coloque los objetos a pesar sobre la superficie de pesaje 5 del producto. El indicator numero 8 muestra el peso de los objetos a pesar.

Nota: Compruebe que la polaridad sea correcta. Pesaje adicional

Esta aparece indicada en la tapa del comparti-mentation de la pila 6.
Cierre la tapa del compartimento de la pila 6 y战胜 y apretar el tornillo 7

Manejo

Para pesar, coloque el producto sobre una superficie estable, horizontal y plana.

Pesar

Nota: Un ligero roce sobre los botones (TARE 3, UNIT 4) sera suficiente para manejar el producto. Si aprieta demasiado fuerte podra volcar el producto.

Nota: Si el Plato de pesaje 1 ya se Halla sobre la báscula al encenderla, solo se做不到 a el peso del alimento.

Si ya se hallan alimentos en el Plato de pesaje 1, el indicator numérico 8 muestra el peso de los alimentos y del Plato de pesaje 1.
Si con el producto encendido pulsa el boton TARE 3 elindicador numérico 8 Cambiará del valor ]. lostrado al valor "O".Aparecerá el symbolo "Tare" T 11
Anada antes al Plato de pesaje elsignificante elemento que desees pesar. El indicator numero做不到 lo做不到. Entonces el peso del alimento nuevo.
Si retina todos los produits del Plato de pesaje 1, el indicator numérico 8 vuelve aETHER al valor "0".
Si retina todos los alimentos del producto, la pantalla LCD 2 ): nostrar a un valor negativo mediate el symbolo negativo.
Pulse ligeramente el botón TARE y desaparecerá el symbolo "Tare" T 11

Iimportant! Asegürese siempre de que los alimentos introducidos en el Plato de pesaje 1 no pesan mas de un total de 5kg .En caso de sobrecarga, el producto podra danarse.

Modificar unidad de medida

El producto muestra el peso en la unidad de medida oficial europea "g" (gramo), pero también puede hacerlo en otheras menos comunes como "oz" (onza, 1 oz ≈ 28,35 g) o "lb'oz" (libra: onza, 1 lb = 16 oz ≈ 453,59 g).

Si dese a medir el volumen de agua, el producto calculará el peso en base a la unidad de volumen europea oficial "ml" (milimetro), o también en otheras menos usuales como fl'oz (onza liquida, 1fl'oz ≈ 28,41 ml). Para modifierla unidad de medida pulse ligeramente el botón UNIT 4. Cada vez que lo pulse, el indicator de unidad 9 cambiará a lasuma de las unidadesquiry indicadas:

SILVERCREST HG06263B - Modificar unidad de medida - 1

- Desconexión

Al presionar el boton TARE 3 durante aprox. 3segundos apagaral产品经理.Sidurante 3minutos la superficie de pesaje 1 no detecta ningun movimiento y tampoco se pulsa ningun boton,el producto se apagaracomomaticamente.

- Solucionarproblemas

= Fallo
C = Causa
O = Solucion

= La pantalla muya uno de los@simbolos siguientes al encender el producto:

  • Simbolo «T»; o
    - ,0
    El indicator numérico 8 muestra un valor de pesoequalquera

El producto almacena elultimate peso antes de apagar el producto, de forma que el punto de calibracion al encenderse se ve afectado.

O = 1 .Si procede, retire la carga de la superficie de pesaje5
2. Coloque el producto sobre una superficie estable, horizontal y plana.
3. Restablezca el producto Maintainando pulsado el boton UNIT4 durante aprox. 3 segundos.
4. El producto se calibrará de nuevo y toda la pantalla LC2 se iluminará durante 2 a 3segundos.

SILVERCREST HG06263B - - Solucionarproblemas - 1

  1. El indicator número 8 muestra de nuevo la unidad estandar «O».
  2. Puede colocar los objetivos que deseee pesar sobre el producto.

= El producto está sobrecargado.
O = 1 .Retire el peso sobrante.

  1. Restablezca el producto Maintainando pulsado el boton UNIT4 durante aprox. 3 segundos.
  2. El producto se calibrará de nuevo y toda la pantalla LC 2 se iluminará durante 2 a 3segundos.

SILVERCREST HG06263B - - Solucionarproblemas - 2

  1. El indicator número 8 muestra de nuevo la unidad estandar «0».
  2. Puede colocar los objetivos que desee pesar sobre el producto.

Nota: si se muestra EEEE de nuevo,esto significa que la sobrecarga es mayor que el rango max. de medicion. Retire el peso sobrente.

Nota: asegurese de no colocar nunca mas de 5 kg sobre la superficie de pesaje. Sobrecargar el producto pueda dararlo.

= La pila está demasiado debil para pesar. No podeponer enfuncionamente el producto.
0 = Cambie la bateria (ver capitulo "cambiar bateria").

Note: El producto contiene componentes electrónicos sensibles. Porarlo podra sufrir interferencias porotiros equipos de radiotransmisión que se.Encuentren en las proximidades.Si aparecenindicaciones de error en la pantalla LCD 2, retire los aparatos de este tipo del entorno del producto.

Las descargas electrostáticas peuvent provocar perturbaciones en el funciona. Si se producen talesfallos, retire la pila brevemente y colóquela de nuevo.

- Limpieza y conservación

Nuncasumerjael producto enagua uotrosliquidos. De lo contrario el producto podria resultar danado.
Limpie el producto con un pano suave libre de pelulas, ligeramente humedecido. En caso de

suciedad intensa, pueda humedecer el pano también con agua jabonosa débil.

El Plato de pesaje es apto para el lavavajillas.

- Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser desechados en el centro de reciclaje local.

SILVERCREST HG06263B - - Eliminación - 1

Tenga en cuenta el distinto del embalaje para la separacion de residuos. Este compuesto por abreviaturas (a) y nombres (b) que significan lo seguiente: 1-7: plácicos / 20-22: papel y carton / 80-98: materiales compuestos.

SILVERCREST HG06263B - - Eliminación - 2

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratimiento de los residuos. El logo-tipo Triman se aplica solo para Francia.

SILVERCREST HG06263B - - Eliminación - 3

Para Obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vidautil,acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

SILVERCREST HG06263B - - Eliminación - 4

Para proteger el medio ambiente no tire el producto jusqu con la basura domestica cuando ya no le sea util. Desechelo en un contener de reciclaje. Dirijase a la administacion competente para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de residuos y sus horarios.

Las pilas / baterias defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recycle las

pilas / baterias y / o el producto en los+puntos de recogida adecuados.

SILVERCREST HG06263B - - Eliminación - 5

Jaños en el medio ambiente por un reciclaje indefinido de las pilas / baterías!

Las pilas / baterías no deben eliminarse jusqu'à con los residuos domesticos. Estasmightener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especialies. Los simbolas químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recoleccion especialico paraarlo.

Garantía

El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentesnormasde calidad yha sidoprobadoantes de su entrega.En caso de defectodel producto,ustedienearethecoslegalesfrente alvendedor del本身就是Nuestra garantia (abajoindicada) no suponeuna restricciónde dichosrechoslegales.

Este produit dispone de una garantía de 3 años desde la Fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requires como prueba de que se realizó la compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de comprase produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparemos el producto o lo sustitiremos Gratisamente por un producto nuevo (según这是我们 elección). La garantía quedará anulada si el producto的结果dañado o es utilizado o mantenido de forma inadequada.

La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, pueda considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.

- Tramitatación de la garantía

Para garantizar una=rápida tramitación de su consulta,onga en cuenta las siguientesindicaciones:

Para realizar cualquier consulta,onga a mano el recibo y el número de articulo (IAN 367798_2101) como justificante de compra.

Encontraré el número de articulo en una inscripción de la placā indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.

Si el producto fallase o presentase某个 defecto,pongase primero en contacto con el département deasistencia indicado, ya sea por Telefono o correoelectrondo.

Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (ticket de compra) eindicando sobre está y cuando ha occurrido el fallo a la direccion de asistencia que le indicamos.

Asistencia

ES Asistencia en Espana

Tel.:900984948

E-Mail: owim@lidl.es

SILVERCREST HG06263B - ES Asistencia en Espana - 1

Billedtekst til de anvende piktogrammer Side 79

Indledning

Formalsbestemt anvendelse Side 79

Stav informática · Estado de las informaciones

Tilstand of information: 08 / 2021

Ident.-No.: HG06263B082021-8

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : HG06263B

Categoría : Balance