DEWALT DWE7800 - Lijadora

DWE7800 - Lijadora DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWE7800 DEWALT en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DEWALT DWE7800 - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lijadora para paneles de yeso
Marca DeWalt
Modelo DWE7800
Tensión de alimentación 230 V AC
Potencia útil 450 W
Tamaño de la almohadilla de lijado 225 mm
Velocidad de vibración (en vacío) 1200–2400 min⁻¹
Peso 4,3 kg
Nivel de presión sonora 77 dB(A)
Nivel de potencia sonora 88 dB(A)
Valor de emisión de vibraciones <2,5 m/s²
Incertidumbre (vibraciones) 1,5 m/s²
Sistema de extracción de polvo Conector AirLock™ compatible
Tipos de discos de lijado Discos de agarre de 225 mm
Ajuste de velocidad Rueda variadora (5 posiciones)
Interruptor Deslizante con función continua
Mango principal Mango tipo tubo principal + mango trasero
Seguridad Protección auditiva y ocular obligatoria, conexión a tierra, RCD 30 mA recomendado
Lubricación No requiere lubricación
Limpieza Cepillo suave no metálico o aspiradora; sin disolventes
Accesorios incluidos 1 x Conector AirLock (DWV9000-XJ), 1 x Manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - DWE7800 DEWALT

¿Cómo fijar un disco de lijado en la DWE7800?
Voltee la lijadora para que la almohadilla quede hacia arriba. Limpie la superficie de la almohadilla. Sostenga la almohadilla con una mano para evitar que gire, luego centre y coloque el disco de lijado de agarre de 225 mm sobre la almohadilla alineando los agujeros.
¿Cómo ajustar la velocidad de lijado?
Utilice la rueda variadora de velocidad ubicada en la herramienta. Los ajustes van de '1' (aproximadamente 1200 rpm) para trabajo de precisión a '5' (aproximadamente 2400 rpm) para eliminación rápida de material.
¿Puedo usar la DWE7800 con una aspiradora?
Sí, la lijadora es compatible con el sistema DEWALT AirLock™. Fije el conector AirLock al conector de extracción de polvo de la lijadora, luego gire el anillo a la posición de bloqueo. La aspiradora debe encenderse antes que la lijadora.
¿Cómo mantener la lijadora?
La herramienta no requiere lubricación. Para la limpieza, desconecte la herramienta y use un cepillo suave no metálico o una aspiradora para las ranuras de ventilación. Nunca use disolventes. Limpie regularmente el faldón tipo cepillo.
¿Qué tipos de discos puedo usar?
Use solo discos de lijado de agarre de 225 mm recomendados por DEWALT. Los discos de tamaño excesivo pueden causar accidentes.
¿La cabeza de lijado es articulada?
Sí, la cabeza de lijado de la DWE7800 puede girar en varias direcciones para adaptarse a la superficie de trabajo, lo que permite lijar fácilmente la parte superior, central e inferior de paredes o techos sin cambiar de posición.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar?
Use siempre protección ocular y auditiva. Use una mascarilla antipolvo homologada y una aspiradora. Trabaje en un lugar bien ventilado. Respete las instrucciones de seguridad eléctrica (RCD 30 mA) y no use en ambientes húmedos.
¿Cómo cambiar el faldón tipo cepillo?
El faldón tipo cepillo que rodea la almohadilla debe ser reemplazado por un centro de servicio autorizado DEWALT si está dañado o excesivamente desgastado.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado solo por DEWALT o un proveedor de servicio autorizado para evitar cualquier riesgo eléctrico.
¿Cómo guardar la lijadora?
Apague y desconecte la herramienta. Guárdela en un lugar seco y fresco, fuera del alcance de los niños. Nunca coloque la lijadora con la cabeza de lijado hacia abajo; colóquela de lado con el anillo de cepillo hacia abajo para evitar la deformación de la almohadilla.

Preguntas de los usuarios sobre DWE7800 DEWALT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWE7800 - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWE7800 de la marca DEWALT.

MANUAL DE USUARIO DWE7800 DEWALT

Español (traducido de las instrucciones originales) 25

Ha elegido una herramienta DEWALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.

Datos técnicos

DWE7800
Voltaje VAC230
Tipo 1
Potencia de salida W 450
Tamaño de la almohadillamm225
Órbitas mín.^-1 1200–2400
Peso kg 4,3

Valores de ruido y valores de vibración (suma vectores triaxiales) de acuerdo con EN60745-2-3:

L_PA (nivel de presión sonora de emisión) dB(A) 77
L_WA (nivel de potencia sonora) dB(A) 88
K (incertidumbre para el nivel de sonido dado)dB(A)2
Valor de emisiones de vibraciones a_1 = m/s2<2,5
Incertidumbre K=m/s21,5

El nivel de vibraciones y/o de emisión de ruido que se indica en esta hoja informativa ha sido medido de acuerdo con una prueba normalizada indicada en la norma EN60745 y puede utilizarse para comparar herramientas entre sí. Puede usarse para una evaluación preliminar de la exposición.

ADVERTENCIA: El nivel de emisión de vibraciones y/o ruido declarado se refiere a las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si se utiliza la herramienta para otras aplicaciones, con accesorios diferentes o mantenidos de forma incorrecta, la emisión de ruido o vibraciones puede variar. Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo.

Para valorar el nivel de exposición al ruido o a las vibraciones, también deberían tenerse en cuenta las veces que la herramienta está apagada o en funcionamiento pero sin realizar ningún trabajo. Esto puede reducir considerablemente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo.

Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos del ruido y las vibraciones, como, por ejemplo, realizar el mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, mantener las manos calientes (relevante para las vibraciones) u organizar patrones de trabajo.

Declaración de conformidad CE

Directiva de máquinas

DEWALT DWE7800 - Directiva de máquinas - 1

lijadora de pladur

DWE7800

DEWALT declara que los productos descritos en la ficha técnica cumplen las siguientes normas: 2006/42/CE, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2- 3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015.

Estos productos también son conformes a las directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Contacte con DEWALT para mayor información en la siguiente dirección o consulte el reverso del manual.

El abajo firmante es responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de DEWALT.

DEWALT DWE7800 - DWE7800 - 1

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

Definiciones: normas de seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las señales. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.

PENGRO: Indica una situación de peligro inminente, que si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situación de posible peligro, no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ATACIÓN: Indica una situación de posible peligro, no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

AVISO: Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que, de no evitarse, puede ocasionar daños materiales.

In la riesgo de descarga eléctrica.

Intra riesgo de incendio.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias aguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS

El término "herramienta eléctrica" que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con batería (sin cable).

1) Seguridad en el Área de Trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.
c) Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.

2) Seguridad Eléctrica

a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponderse con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna forma. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas económicas y frigoríficos. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si tiene el cuerpo conectado a tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. Si entra agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d) No someta el cable de alimentación a presión innecesaria. No use nunca el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados y piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable alargador adecuado para uso en exteriores. La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f) Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual. El uso de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) Seguridad Personal

a) Manténgase alerta, esté atento a lo que hace y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No maneje una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas, medicamentos o alcohol. Un momento de falta de atención cuando se manejan las herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.

b) Use un equipo protector personal. Utilice siempre protección ocular. El uso del equipo protector como mascarillas antipolvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva para condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales.

c) Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar con la fuente de alimentación y/o la batería, de levantar o transportar la herramienta. El transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes.

d) Saque toda llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa u otra llave que se deje puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales.

e) No intente extender las manos demasiado. Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Vístase debidamente. No se ponga ropa suelta o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g) Si se suministran dispositivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo, asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente. El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

h) No deje que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le lleve a fiarse demasiado y a descuidar las principales normas de seguridad de la herramienta. Los descuidos pueden causar lesiones graves en una fracción de segundo.

4) Uso y cuidado de las herramientas Eléctricas

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo.

La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas.

b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderse y apagarse con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o extraiga la batería de la herramienta eléctrica, si es desmontable, antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.

d) Guarde las herramientas eléctricas que no esté utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que utilicen la herramienta eléctrica las personas que no estén familiarizadas con ella o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.

e) Ocúpese del mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o bloqueo de las piezas en movimiento, rotura de piezas y otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela para que sea reparada antes de utilizarla. Se ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas.

f) Mantenga las herramientas para cortar afiladas y limpias. Hay menos probabilidad de que las herramientas para cortar con bordes afilados se bloqueen y son más fáciles de controlar.

g) Use la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta etc., conforme a estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que vaya a realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa.

h) Mantenga todas las empuñaduras y superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas impiden el agarre y el control seguro de la herramienta en situaciones imprevistas.

5) Servicio

a) Lleve su herramienta eléctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar las reparaciones que use sólo piezas de recambio idénticas. Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICA ADICIONALES

Advertencias de seguridad comunes para las operaciones de lijado

a) Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como lijadora. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
b) Se recomienda no utilizar esta herramienta eléctrica para realizar operaciones de lijado, amolado, cepillado con cepillo de alambre o tronzado. El uso en operaciones para las cuales la herramienta no ha sido diseñada puede ocasionar riesgos y lesiones personales.
c) No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta. El hecho de que el accesorio pueda acoplarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento sin riesgos.
d) La velocidad nominal del accesorio debe ser como mínimo igual a la velocidad máxima marcada en la herramienta eléctrica. Los accesorios que funcionen más rápidamente que la velocidad prevista pueden romperse y salir volando.
e) El diámetro exterior y el espesor del accesorio deben encontrarse dentro de los límites de la capacidad nominal de la herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden protegerse ni controlarse adecuadamente.
f) El montaje roscado de los accesorios debe coincidir con la rosca del eje de la amoladora. Para los accesorios instalados por bridas, el orificio del eje del accesorio debe adaptarse al diámetro de la brida. Los accesorios que no se corresponden con las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden causar pérdida de control.
g) No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso inspeccione los accesorios, por ejemplo, los discos abrasivos, para verificar si tienen astillamientos o grietas; el plato portadiscos, para verificar si tiene grimas o roturas o si está muy desgastado, y el cepillo de metal, para verificar si tiene alambres sueltos o quebrados. En caso de caída de la herramienta eléctrica o un accesorio, compruebe que no estén dañados y, en su caso, instale un accesorio no dañado. Después de inspeccionar e instalar un accesorio, usted y otras personas que estuviesen cerca, deben colocarse alejados del plano del accesorio móvil; después haga funcionar la herramienta en vacío a la velocidad máxima durante

un minuto. Por lo general, los accesorios dañados se rompen durante la prueba.

h) Utilice equipo de protección individual. Dependiendo de la aplicación, use un protector facial y gafas protectoras o con protección lateral. Si corresponde, póngase una mascarilla antipolvo, protectores para el oído, guantes y un delantal de trabajo que pueda detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo. La protección ocular debe poder detener las partículas volantes que se producen con varias operaciones. La mascarilla antipolvo o el respirador deben poder filtrar las partículas generadas por la operación que esté realizando. La exposición prolongada al ruido de intensidad elevada puede causar pérdida auditiva.
i) Mantenga a otras personas a una distancia de seguridad de la zona de trabajo. Todas las personas que entren al área de trabajo deben llevar puesto un equipo de protección individual. Los fragmentos de una pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir disparados y provocar una lesión más allá del área inmediata de operación.
j) Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. Si pierde el control, el cable puede cortarse o engancharse y puede arrastrar la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio.
k) No pose la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya parado por completo. El accesorio giratorio puede agarrarse a la superficie y hacer que usted pierda el control de la herramienta.
1) No ponga en funcionamiento la herramienta eléctrica mientras la transporte a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría hacer que se enganche la ropa y que el accesorio toque su cuerpo.
m) Limpie periódicamente los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor atrae el polvo hacia dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de polvo metálico puede ocasionar riesgos eléctricos.
n) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden encender estos materiales.
o) No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede ocasionar electrocución o descarga.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA TODAS LAS OPERACIONES

Contragolpes y advertencias relacionadas

El rebote es una reacción repentina al quedar enganchados o atrapados una muela, plato portadiscos, cepillo u otro accesorio en movimiento. Al engancharse o quedar presionado un accesorio en movimiento, este se detiene rápidamente y a su vez causa que la herramienta eléctrica no controlada quede forzada en dirección opuesta a la rotación del accesorio en el punto del trabado. Por ejemplo, si una muela abrasiva se engancha o queda presionada por la pieza de trabajo, el borde de la muela que entra en el punto de presión puede incrustarse en la superficie del material ocasionando que la muela se salga o se trabe. La muela puede saltar hacia el operador o lejos de él, dependiendo de la dirección del movimiento de la muela en el punto de presión. Las muelas abrasivas pueden también romperse en estas condiciones. El rebote es el resultado del mal uso de la herramienta o de procedimientos o condiciones de operación incorrectos y puede ser evitado si se toman las precauciones debidas, enumeradas a continuación:

a) Sujete firmemente la herramienta eléctrica y sitúe el cuerpo y el brazo de manera que pueda resistir la fuerza del rebote. Para un máximo control del rebote o reacción del par motor durante la puesta en funcionamiento utilice siempre la empuñadura auxiliar, si la hubiera. El operador puede controlar la reacción del par motor o la fuerza del rebote, si se toman las precauciones adecuadas.
b) No ponga nunca la mano cerca del accesorio en movimiento. El accesorio puede rebotarle en la mano.
c) No se sitúe en el área hacia donde vaya a moverse la herramienta eléctrica si ocurre un rebote. El rebote impulsará a la herramienta en la dirección opuesta al movimiento de la muela en el momento del enganche.
d) Tenga especial cuidado cuando trabaje esquinas, bordes afilados, etc. Evite hacer rebotar o enganchar el accesorio. Las esquinas, los bordes afilados o los rebotes tienen tendencia a enganchar el accesorio en movimiento y ocasionar pérdida de control o tensión de retroceso.
e) No acople una hoja de tallado de madera de sierra de cadena o una hoja de sierra dentada. Dichas hojas ocasionan frecuentes rebotes y pérdida de control.

Instrucciones de seguridad adicionales para trabajos de lijado

a) No utilice papel de disco de lijado de un tamaño excesivamente grande. Siga las recomendaciones del fabricante al seleccionar el papel de lijado. El papel de lijado grande que sobresalga del disco de lijado presenta un riesgo de laceración y puede ocasionar el enganche o rotura del disco o un rebote.

Instrucciones suplementarias de seguridad para las lijadoras

ADVERTENCIA: El contacto o la inhalación de polvo desprendido por aplicaciones de lijado, puede poner en peligro la salud del operario y la de aquellos próximos a usted. Utilice una mascarilla contra el polvo diseñada específicamente para protegerle contra polvos y gases tóxicos y asegúrese de que las personas que se encuentren o entren en la zona de trabajo también estén protegidas.

ADVERTENCIA: Use esta herramienta en una zona beneltilada cuando lije metales ferrosos. No utilice

la herramienta cerca de líquidos inflamables, gases o residuos. Las chispas o partículas calientes procedentes del lijado o de los cepillos mecánicos de ruptura pueden prender los materiales combustibles.

ADVERTENCIA: No utilice el cartucho del filtro de p. ni el adaptador de extracción de polvo para almacenar objetos.

Lijado de pintura

ADVERTENCIA: Al lijar la pintura, observe las normas aplicables. Preste especial atención a lo siguiente:

  • Siempre que sea posible, utilice un aspirador para eliminar el polvo.
  • Tenga especial cuidado cuando lije pintura que pueda tener una base de plomo:

- No permita que los niños ni las mujeres embarazadas accedan a la zona de trabajo. Todas las personas que entren en la zona de trabajo deberán llevar una mascarilla especialmente diseñada para proteger del polvo y las emanaciones procedentes de la pintura al plomo. No coma, beba ni fume en la zona de trabajo.

- Elimine de forma segura las partículas de polvo y los demás residuos que se produzcan.

Riesgos residuales

ADVERTENCIA: Recomendamos el uso de un dispositivo diferencial residual con corriente residual nominal de 30 mA o inferior.

A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos riesgos son los siguientes:

• Deterioro auditivo.
- Riesgo de lesiones personales por partículas flotantes en el aire.
- Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se calientan durante el funcionamiento.
- Riesgo de lesiones personales debidas al uso prolongado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Seguridad eléctrica

El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de datos.

En caso de que se dañe el cable de alimentación, este debe ser sustituido solo por DEWALT o por un centro de servicio autorizado.

Uso de un cable prolongador

Si se necesita un cable de extensión, utilice un alargador de 3 cables homologado e idóneo para la entrada de alimentación de esta herramienta (véase Datos técnicos). El tamaño mínimo del conductor es de 1,5 mm ^2 ; la longitud máxima es de 30 m.

Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente.

Contenido del embalaje

El embalaje contiene:

1 lijadora de placas de yeso
1 conexión Airlock (DWV9000-XJ)

1 manualdeinstrucciones

- Compruebe que la herramienta, las piezas y los accesorios no hayan sufrido ningún daño durante el transporte.

- Tómese el tiempo necesario para leer íntegramente y comprender este manual antes de utilizar el producto.

Marcas sobre la herramienta

En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:

DEWALT DWE7800 - Marcas sobre la herramienta - 1

Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.

DEWALT DWE7800 - Marcas sobre la herramienta - 2

Póngase protección para el oído.

DEWALT DWE7800 - Marcas sobre la herramienta - 3

Póngase protección para los ojos.

Posición del código de fecha (Fig. A)

El código de fecha de fabricación 7 está compuesto por los 4 dígitos del año, seguidos por los 2 dígitos de la semana, más los 2 dígitos del código de la fábrica.

Descripción (Fig. A)

ADVERTENCIA: Nunca altere la herramienta eléctrica mínguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones corporales o daños.

1 Interruptor deslizante de ENCENDIDO/APAGADO
2 Botón de control de velocidad
3 Empuñadura principal
4 Tubo principal
5 Puerto de extracción de polvo
6 Base de lijado
7 Código de fecha

Uso previsto

Esta lijadora de placas de yeso está diseñada para el lijado profesional, por ejemplo de placas de yeso en techos y paredes, así como para retirar pintura, revestimientos, residuos de papel de pared y yeso desprendido.

No debe usarse en lugares húmedos ni en presencia de líquidos o gases inflamables.

Esta lijadora de placas de yeso es una herramienta eléctrica profesional.

No permita que los niños toquen la herramienta. El uso de la herramienta por parte de usuarios inexpertos requiere supervisión.

  • Niños pequeños y personas con discapacidad. Este aparato no está previsto para ser usado sin supervisión por niños pequeños o personas con discapacidad.
  • Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con discapacidades físicas,

sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia, conocimiento o destrezas necesarias, a menos que estén supervisados por una persona que se haga responsable de su seguridad. No deje nunca a los niños solos con este producto.

MONTAJE Y AJUSTES

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones parales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o de poner o quitar acoplamientos o accesorios. El encendido accidental puede causar lesiones.

Colocar los discos de lijado (Fig. B)

Su DWE7800 lijadora de pladur está diseñada para discos de lijar de 225 mm 8. Los discos de lijado de la DWE7800 se fijan con velcro.

Los discos de lijado recomendados están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o centro de mantenimiento autorizado DEWALT.

Colocar el disco de lijado en la almohadilla de lijado (Fig. B)

  1. Dé la vuelta a la lijadora para que la almohadilla de lijado 6 quede boca arriba.
  2. Limpie el polvo de la cara de la almohadilla de lijado.
  3. Sujete la almohadilla con una mano para evitar que gire.
  4. Con la otra mano, centre y coloque el disco de lijado 8 directamente encima de la almohadilla. Si usa discos de lijar de papel, compruebe que los orificios de ventilación del disco de lijar coincidan con los orificios de ventilación de la almohadilla de lijado.

Interruptor deslizante (Fig. C)

ATACIÓN: Sujete la empuñadura lateral y el cuerpo de la herramienta firmemente para mantener el control de la herramienta durante la puesta en marcha y durante el uso de la misma y hasta que el disco o el accesorio deje de girar. Asegúrese de que el disco se haya parado por completo antes de posar la herramienta.

nOTa: Para reducir el movimiento inesperado de la herramienta, no la encienda o apague mientras esté en condiciones de carga. Deje que la amoladora alcance la velocidad máxima antes de tocar la superficie de trabajo. Levante la herramienta de la superficie antes de apagarla. Deje que la herramienta deje de rotar antes de soltarla.

ADVERTENCIA: Antes de conectar la herramienta a un suministro de alimentación, compruebe que el interruptor deslizante se encuentra en posición de apagado pulsando la parte trasera del interruptor y soltándolo. Compruebe que el interruptor deslizante se encuentra en la posición de apagado tal y como se indica anteriormente tras cualquier interrupción del suministro de alimentación a la herramienta, como la activación de un interruptor de fallo de tierra, el disparo de un interruptor de circuito, la desconexión accidental o un fallo de alimentación.

Para arrancar la herramienta, haga deslizar el interruptor deslizante de ENCENDIDO/APAGADO 1 hacia la parte frontal de la herramienta. Para detener la herramienta, suelte el interruptor deslizante de ENCENDIDO/APAGADO.

Para un funcionamiento continuo, ponga el interruptor hacia la parte frontal de la herramienta y pulse la parte delantera del interruptor hacia dentro. Para detener la herramienta mientras funciona en modo continuo, pulse la parte trasera del interruptor deslizante y suéltelo.

Botón de control de velocidad (Fig. A)

La DWE7800 lijadora incluye un control de velocidad variable. Ajuste la velocidad girando la perilla de control 2. La perilla de control está numerada del 1 al 5. El 1 es la velocidad más baja (unas 1200 RPM) y el 5 es la velocidad más alta (unas 2400 RPM). Use mayor velocidad para eliminar material más rápidamente. Use menor velocidad para eliminar material más despacio pero con mayor precisión.

Faldón tipo cepillo (Fig. B)

Un faldón tipo cepillo 9 rodea la almohadilla abrasiva en el DWE7800. Este faldón tiene dos propósitos:

  • Se extiende debajo de la superficie de la almohadilla abrasiva para evitar que el abrasivo «raspe» el trabajo.
  • Ayuda a contener el polvo del pladur hasta que se lo lleve la aspiradora.

Si el faldón está dañado o demasiado gastado, debe llevarlo a que lo cambien a un centro DEWALT de mantenimiento autorizado.

Colocar un extractor de polvo AirLock™ compatible (Fig. D)

Su lijadora de pladur es compatible con el sistema de conexión DEWALT AirLock™. El AirLock™ permite una conexión rápida y segura entre el conector AirLock™ 10 y el puerto de extracción de polvo de la lijadora 5.

  1. Compruebe que el collarín del conector AirLock™ se encuentre en posición de desbloqueado. (Consulte la Fig. D.) Alinee las muescas 11 del collar y del conector AirLock™ tal y como figura en la ilustración para obtener las posiciones de bloqueo y desbloqueo.

  2. Empuje el conector AirLock™ al punto de conexión del adaptador.

  3. Gire la boca hacia la posición de bloqueo.

nOTa: Los rodamientos de bolas ubicados dentro del collarín se bloquean en la ranura y fijan la conexión. La herramienta eléctrica ya está conectada con seguridad al extractor de polvo.

nOTa: La lengüeta del puerto de extracción de polvo puede quitarse si está dañada y que el usuario la sustituya. La lengüeta está disponible como accesorio opcional y puede cambiarse con un destornillador.

FUNCIONAMIENTO

Instrucciones de uso

ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones nales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios. La puesta en marcha accidental puede causar lesiones.

Posición correcta de las manos (Fig. E)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones pales graves, tenga SIEMPRE las manos en una posición adecuada como la que se muestra.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, sujete SIEMPRE bien la herramienta para prevenir una reacción repentina.

La posición correcta de las manos exige que una mano se coloque en la empuñadura principal 3 y la otra en el tubo principal 4.

Lijar pladur (Fig. E)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones penales, use SIEMPRE un respirador aprobado para "Polvo y niebla" y conecte la lijadora de paneles de yeso a un extractor de polvo adecuado.

La lijadora de pladur cuenta con un cabezal de lijar articulado. El cabezal puede girar en varias direccione, permitiendo que la almohadilla abrasiva se ajuste a la superficie de trabajo. Esta acción le permite lijar la parte superior, central e inferior de una pared o unión con el techo sin cambiar de posición.

  1. Encienda la aspiradora (I).
  2. Encienda la lijadora de pladur.
  3. Coloque lijadora de pladur ligeramente contra la superficie de trabajo. Ejerza solo la presión necesaria para alinear el cabezal de lijar con la superficie de trabajo.
  4. Ejerza presión adicional para enganchar la almohadilla abrasiva en la superficie de trabajo. Mueva la lijadora con movimientos superpuestos para suavizar el compuesto de pladur.
  5. Ejerza SOLO la presión necesaria para mantener la almohadilla abrasiva apaisada contra la superficie de trabajo.
  6. Mantenga la lijadora en constante movimiento mientras la almohadilla abrasiva esté en contacto con la superficie de trabajo. Realice un movimiento uniforme, de barrido Ejercer demasiada presión, parar la lijadora en el trabajo o mover la lijadora incorrectamente puede provocar marcas de remolinos y rugosidades en la superficie de trabajo.

nOTa: No permita que la almohadilla abrasiva giratoria entre en contacto con protuberancias puntiagudas. El contacto con objetos puntiagudos (uñas, tornillos, cajas eléctricas, etc.) puede dañar seriamente la almohadilla abrasiva.

Precauciones a adoptar al lijar pintura

El lijado de pintura a base de plomo NO ESTÁ ACONSEJADO debido a la dificultad de controlar el polvo contaminado. Los niños y las mujeres embarazadas están más expuestos al riesgo de intoxicación por plomo.

Como resulta difícil identificar si una pintura incluye o no plomo sin análisis químicos, le aconsejamos que adopte las siguientes precauciones a la hora de lijar cualquier pintura:

1. sEGURIDaD PERsOnaL

  • Ningún niño ni mujer embarazada deberá acceder a la zona de trabajo cuando se realice el lijado de pintura, hasta que se haya finalizado su limpieza.
  • Todas las personas que accedan a la zona de trabajo deberán llevar una máscara de protección anti polvo o un respirador. El filtro deberá sustituirse a diario o cuando resulte difícil respirar. Acuda a su almacén local para obtener la máscara antipolvo aprobada por NIOSH.
  • NO INGIERA ALIMENTOS O BEBIDAS NI FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminadas. Los trabajadores deberán lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. Los artículos de comidas, bebidas o tabaco no deberán dejarse en la zona de trabajo ya que puede depositarse polvo en los mismos.

2. sEGURIDaD DEL EnTORnO

  • Deberá retirar la pintura de forma que se reduzca al máximo la cantidad de polvo emitido.
  • Las zonas en las que se retire la pintura deberán señalizarse con una hoja de plástico de un grosor de 4 mils.
  • El lijado deberá realizarse de forma tal que se reduzca el arrastre de polvo de pintura fuera de la zona de trabajo.

3. LIMPIEZa Y ELIMInaclón

  • Todas las superficies de la zona de trabajo deberán ser aspiradas y limpiadas por completo a diario durante el periodo del proyecto de lijado. Las bolsas de filtros de aspiradoras deberán cambiarse frecuentemente.
  • Los paños de plástico deberán reunirse y eliminarse junto con cualquier resto de polvo u otros restos de la eliminación. Deberán colocarse en recipientes de desecho sellados y eliminarse utilizando los procedimientos de recogida de residuos habituales. Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas deberán mantenerse alejados de la zona de trabajo.
  • Todos los juguetes, suministros lavables y utensilios utilizados por los niños deberán limpiarse por completo antes de volver a ser utilizados.

MANTENIMIENTO

Su herramienta eléctrica ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y

desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios. La puesta en marcha accidental puede causar lesiones.

Lubricación

Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.

Limpieza

ADVERTENCIA: Descarga eléctrica y peligro mecánico. Desconecte el aparato eléctrico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA: Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, mantenga siempre limpios el aparato eléctrico y las ranuras de ventilación.

ADVERTENCIA: Nunca utilice disolventes ni otros productos químicos agresivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales utilizados en tales piezas. Use un paño humedecido solo con agua y jabón suave. Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en ningún líquido.

Las ranuras de ventilación pueden limpiarse con un cepillo no metálico suave y seco y/o una aspiradora adecuada. No use agua ni otros líquidos limpiadores. Use protección ocular y una mascarilla antipolvo aprobadas.

Accesorios opcionales

ADVERTENCIA: Puesto que los accesorios que no sean los sistrados por DEWALT no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta puede resultar peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, use solo los accesorios recomendados por DEWALT con este producto.

Consulte a su distribuidor para obtener más información acerca de los accesorios adecuados.

Almacenamiento

  • Apague la herramienta.
  • ¡Guarde siempre sus productos desenchufados de la fuente de alimentación!
  • Guarde la herramienta en un lugar que sea lo más fresco y seco posible.
  • Guarde la herramienta en un lugar al que no puedan acceder los niños ni personas no autorizadas.
  • No coloque la herramienta eléctrica con el cabezal rectificador hacia abajo, y colóquela siempre en el suelo de modo que quede de lado, con el collar de las escobillas mirando hacia abajo. De lo contrario, la almohadilla de lijado puede deformarse.
  • Compruebe que la herramienta no esté dañada antes de usarla después de un largo periodo de almacenamiento.

Transporte

DEWALT DWE7800 - Transporte - 1

CIÓN: Arranque accidental durante el transporte.

  • ¡Guarde siempre sus productos desenchufados de la fuente de alimentación!
  • Compruebe que la herramienta no esté dañada antes de usarla después del transporte.

Protección del medioambiente

DEWALT DWE7800 - Protección del medioambiente - 1

Recogida selectiva. Los productos marcadas con este símbolo no se deben desechar con la basura doméstica normal.

Los productos que contienen materiales que se pueden recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos de conformidad con las normas locales. Puede obtener más información en www.2helpU.com.

PONCEUSE POUR CLOISONS SÈCHES

DWE7800

Félicitations !

In a risco de choque eléctrico.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DEWALT

Modelo : DWE7800

Categoría : Lijadora