ABUS AirSecure CO2WM110 - Multímetro

AirSecure CO2WM110 - Multímetro ABUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AirSecure CO2WM110 ABUS en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ABUS AirSecure CO2WM110 - page 42

Questions des utilisateurs sur AirSecure CO2WM110 ABUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AirSecure CO2WM110 - ABUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AirSecure CO2WM110 de la marca ABUS.

MANUAL DE USUARIO AirSecure CO2WM110 ABUS

  • Alarma de dióxido de carbono • Batería de iones de litio de 1000 mAh y 3,7 V ABUS AirSecure

(batería de reserva instalada de forma ja)

  • Cable micro USB • Adaptador de CA (salida de 5 V/1 A)
  • Este manual de instrucciones • Material de instalación: tornillos, tacos Pantalla y controles

Pantalla OLED A: oricios de entra- da para la medición de CO

B: oricio de entra- da para la medición de la tempera- tura y la humedad

conexión para cable micro USB– 84 – – 85 – Uso adecuado, Puesta en marcha Montaje Uso adecuado Utilice el aparato únicamente para la nalidad para la que ha sido concebido y fabricado. Cualquier otro uso se considera inadecuado. Este aparato solo se puede utilizar para el siguiente n:

  • Medición del contenido de dióxido de carbono, la temperatura y la humedad en espacios interiores de uso privado. El aire interior de mala calidad se considera insalubre. Puede provocar somnolencia, falta de concentración y enfermedades. Valores de referencia para el dióxido de carbono 250-350 ppm: concentraciones ambientales normales en exteriores 600 ppm: deterioro mínimo de la calidad del aire 600-1000 ppm: deterioro alto de la calidad del aire 1000 ppm: indica ventilación insuciente; pueden producirse molestias, como dolores de cabeza, fatiga o irritación de ojos y garganta.

1.000 ppm debería ser el límite superior para la concentración de CO

Puesta en marcha Antes de utilizar por primera vez el detector, lea atentamente las siguientes instrucciones y respete todas las advertencias, aunque esté familiarizado con el uso de dispositivos electrónicos.

1. Almacene y utilice el detector en un lugar seco y alejado de la luz solar

directa para proteger los componentes internos

2. Antes de utilizar el detector de dióxido de carbono por primera vez, instálelo

en un entorno bien ventilado

3. Para un rendimiento óptimo, el detector debe estar en funcionamiento

continuo durante al menos 24 horas

4. No cubra el detector y, sobre todo, no bloquee las entradas de aire mientras

ø 5 mm el detector esté activo

5. Mantenga el detector alejado del agua y otros líquidos, ya que no es

6. No introduzca objetos alados, inamables o metálicos en las entradas de

aire, ya que podrían producirse una descarga eléctrica o quemaduras

7. La alimentación se debe suministrar a través del cable micro USB y el

adaptador de CA, la batería interna ja es solo para la energía de reserva

8. El detector se puede montar en la pared o con la base para mesa

9. Si el dispositivo se ha caído o se ha dañado de alguna manera, no debe

10. El aparato no debe abrirse ni repararse. El incumplimiento invalida la

garantía Montaje en pared:

  • Marque los agujeros horizontalmente con la plantilla suministrada y un nivel de burbuja
  • Taladre los agujeros con una broca de 5 mm de diámetro. Atención: no dañe ningún cable al taladrar y mantenga el detector alejado del polvo del taladrado
  • Introduzca los tacos de plástico en los taladros y atornille los tornillos hasta que las cabezas de los mismos sobresalgan unos 5 mm 68 mm– 86 – – 87 – Montaje, Teclas de manejo Símbolos de la pantalla

1. Encender/apagar con pulsación larga (aprox. 3 segundos)

3. Encender la pantalla con pulsación breve

4. En el modo de conguración: desplazarse una posición a la derecha

5. En el modo de conguración: aumentar el/los valor(es) en una unidad

6. En estado normal: cambiar de página

1. Acceder al modo de conguración manteniendo pulsada la tecla (aprox. 3 seg.)

2. Apagar/encender la pantalla con pulsación breve

3. Guardar y salir de la conguración con pulsación breve

1. En el modo de conguración: desplazarse una posición a la izquierda

2. En el modo de conguración: disminuir el valor en una unidad

3. En estado normal: cambiar de página

4. Encender la pantalla con pulsación breve

Teclas de manejo Montaje de pie:

  • Despliegue el soporte para mesa de la parte inferior de la carcasa y coloque el detector sobre una supercie plana y libre de polvo
  • Asegúrese de que el detector se encuentre estable y de que ningún objeto obstaculice la entrada de CO

en el detector Símbolos de la pantalla OLED Temperatura del aire Humedad relativa Grados Celsius Grados Fahrenheit Dióxido de carbono (CO

en partes por millón (partes de CO

por millón de moléculas en el aire) Contenido de dióxido de carbono favorable Contenido de dióxido de carbono normal Contenido de dióxido de carbono desfavorable Nivel de batería: más del 75 % de carga Nivel de batería: 50-75 % de carga Nivel de batería: 25-50 % de carga Nivel de la batería: casi vacía (el símbolo "energía" parpadea) Volver Selección Fijar fecha y hora Selección manual del idioma Ajustar el nivel de CO

Ajustar los niveles de temperatura y humedad No molestar Registro de alarmas de CO

Ajustar la unidad de temperatura (°C/°F) inglés alemán francés holandés italiano español Ajustar el valor mínimo Ajustar el valor máximo Hora de inicio Hora de nalización ES– 88 – – 89 – Páginas del menú de la pantalla Páginas del menú de la pantalla

Páginas del menú de la pantalla OLED

1. Tras encender el detector, aparece primero el menú "Temperatura y

2. En el modo de reposo, pulse el botón "+" o "-" para pasar a la página

siguiente/anterior Menú 1: Temperatura y humedad Menú 2: Contenido de dióxido de carbono Menú 3: Fecha y hora Menú 4: Ajustes Menú 5: Ajustar idioma Menú 6: Ajustar fecha y hora Menú 7: Ajustar los valores de la alarma de temperatura y humedad Menú 8: Ajustar el horario de "No molestar" Menú 9: Ajustar el va- lor máximo y mínimo de la alarma de CO

Menú 10: Ver registro de alarmas Menú 11: Ajustar la unidad de temperatura Menú 12: Fallos del sensor

Estado LED Pantalla Sonido Pantalla apagada, con- tenido de CO

Pantalla encendida, contenido de CO

Pantalla encendida, contenido de CO

desfavorable El LED rojo parpadea cada 5 segundos

Pantalla encendida, contenido de CO

desfavorable LED rojo iluminado Normal - El contenido de CO

cambia de favorable a normal El LED amarillo parpadea 30 segundos Los datos parpadean 30 segundos

cambia a desfavorable El LED rojo parpadea 30 segundos Los datos parpadean 30 segundos Alarma durante 30 segundos Indicadores LED y sonidos

1. En caso de alimentación mediante adaptador de CA:– 90 –

– 91 – Páginas del menú de la pantalla Ajustes

2. En caso de alimentación con batería:

Cuando el nivel de dióxido de carbono cambia a "desfavorable", la pantalla se enciende, el LED rojo y la pantalla parpadean y la alarma suena durante 30 segundos. A continuación, el LED rojo y la pantalla continúan encendidos durante 1 minuto; luego la pantalla se apaga. El LED rojo parpadea cada 5 segundos hasta que el contenido de CO

vuelve a ser normal; entonces el LED amarillo parpadea cada 5 segundos hasta que el contenido de CO

vuelva a ser favorable y, a continuación, el LED verde parpadea cada 5 segundos.

3. Si la opción "No molestar" está activada:

Cuando el nivel de dióxido de carbono cambia a "desfavorable", la pantalla se enciende y el LED rojo y la pantalla parpadean durante 30 segundos. A continuación, el LED rojo y la pantalla continúan encendidos durante 1 minuto; luego la pantalla se apaga. El LED rojo parpadea cada 5 segundos hasta que el contenido de CO

vuelve a ser normal; entonces el LED amarillo parpadea cada 5 segundos hasta que el contenido de CO

vuelva a ser favorable y, a continuación, el LED verde parpadea cada 5 segundos. El horario predeterminado de "No molestar" es de 22:00 a 08:00. El horario puede modicarse en los ajustes (ver página 92).

4. Temperatura y humedad:

Si los valores de temperatura y humedad del aire son inferiores o superiores a los valores límite, las indicaciones son las mismas que las del contenido de CO

pero sin tono de alarma. Valores predeterminados de temperatura: mín. 19°C, máx. 27°C. Valores predeterminados de humedad: mín. 30 %, máx. 80 %. Los valores predeterminados se pueden modicar en los ajustes (ver página 92). Editar los ajustes del menú

1. Encienda el detector, pulse el botón "Ajustes"

durante tres segundos

2. Pulse brevemente el botón "Ajustes" para

seleccionar el icono actual

3. Desplácese hacia la izquierda pulsando el botón

y hacia la derecha pulsando el botón

4. Cuando parpadee el símbolo "Atrás" , pulse

brevemente el botón "Ajustes" para volver a la página principal de los ajustes Ajustar fecha y hora

1. Parpadeo durante el ajuste

2. Reduzca la cifra pulsando el botón y auméntela

3. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

pulse el botón drücken

4. Cuando parpadee el símbolo "Atrás" , pulse

brevemente el botón "Ajustes" para volver a la página principal de los ajustes Selección manual del idioma

1. Parpadeo durante el ajuste

2. Desplácese hacia la izquierda pulsando el botón y

hacia la derecha pulsando el botón

3. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

pulse el botón y cambie de nuevo a la página principal de los ajustes ES– 92 – – 93 – Ajustes Ajustes, Resolución de problemas

Ajustar el valor máximo y mínimo de la alarma de CO

1. Parpadeo durante el ajuste

2. Reduzca el valor pulsando el botón y auméntelo

3. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

4. Cuando parpadee el símbolo "Atrás" , pulse

brevemente el botón "Ajustes" para volver a la página principal de los ajustes Ajustar el valor de la alarma de temperatura y humedad

1. Parpadeo durante el ajuste

2. Reduzca la cifra pulsando el botón y auméntela

3. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

4. Cuando parpadee el símbolo "Atrás" , pulse

brevemente el botón "Ajustes" para volver a la página principal de los ajustes Ajustar el horario de "No molestar"

1. Parpadeo durante el ajuste

2. Reduzca la cifra pulsando el botón y auméntela

3. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

4. Cuando parpadee el símbolo "Atrás" , pulse

brevemente el botón "Ajustes" para volver a la página principal de los ajustes Ver el registro de alarmas

1. Desplácese a la entrada anterior pulsando el botón

y a la siguiente pulsando el botón

2. Para nalizar y volver al menú principal de los

ajustes, pulse el botón Ajustar la unidad de temperatura

2. Para nalizar y guardar los ajustes seleccionados,

pulse el botón y cambie de nuevo a la página principal de los ajustes Indicaciones para la resolución de problemas

1. El dispositivo no se enciende

  • Compruebe que la fuente de alimentación recibe corriente y que el medidor está bien enchufado.

2. Bajo rendimiento de la batería

  • Cargue la batería durante más de 24 horas.
  • Compruebe que los canales de ujo de aire de la parte posterior del medidor no estén bloqueados.

4. El detector muestra "Fallo de sensor"

  • Póngase en contacto con su distribuidor.– 94 – – 95 – Resolución de problemas, Limpieza Datos técnicos Alimentación de tensión Entrada del adaptador de CA: CA 100-240 V Salida CC 5 V/1 A micro USB Alimentación de emergencia Batería de iones de litio de 1000 mAh y 3,7 V (instalada de forma ja) Tipo de sensor de CO

Sensor de infrarrojos no dispersivo (NDIR) Vida útil del sensor de CO

  • Máx. 10 años Temperatura de funcionamiento de -10° a 40° C Humedad del aire del 0 % al 95 % (sin condensación) Lugar de montaje Montaje en pared o de pie Rango de medición de CO

1 ppm Precisión del CO

100 ppm o el 10 % de los valores medidos, en función del valor que sea mayor Calidad del aire/concentración de CO

  • Valores ajustables en la página de ajustes de CO2 Activación de la alarma > 1200 ppm (ajustable en la página de ajustes de CO2)
  • Fin de la vida útil del sensor Puesto que el sensor electroquímico está sujeto a procesos de envejecimiento, la vida útil del sensor de CO

es de un máximo de 10 años. Cuando el detector llega al nal de su vida útil, debe sustituirse. Datos técnicos Limpieza

  • Debe limpiarse el polvo del detector. Las acumulaciones de polvo en las entradas de aire del detector pueden aspirarse o soplarse.
  • Si es necesario, se puede eliminar el polvo con un pincel.
  • La supercie se puede limpiar con un paño ligeramente humedecido en agua jabonosa.
  • Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato.
  • No lave el aparato en el lavavajillas.
  • No utilice productos de limpieza alados, puntiagudos, abrasivos, corrosivos ni cepillos duros.
  • No utilice productos químicos ni limpie el detector con líquidos ligeramente inamables.

5. Calibración manual

  • Para la calibración manual, se requiere aire exterior fresco y seco si el valor de CO

es de aprox. 500 ppm. No calibre el detector bajo la lluvia. La humedad alta aumenta el contenido de CO

en el aire. Para la calibración manual, mantenga el detector alejado de zonas donde haya muchas personas u objetos que puedan emitir CO

, como tubos de ventilación, chimeneas o coches. Para la calibración manual, coloque el detector en el exterior y pulse simultáneamente los tres botones . "CO2" parpadea durante la calibración, que dura aproximadamente 16 minutos hasta que el parpadeo se detiene. La calibración es completamente automática ES– 96 – – 97 – Indicaciones sobre la batería, Garantía Garantía

  • Productos ABUS están diseñados y producidos con gran cuidado y comprobado atendiendo a las disposiciones vigentes.
  • La garantía cubrirá exclusivamente los defectos que estén originados por errores en los materiales o en la fabricación. En caso de que se pueda demostrar un error en los materiales o la fabricación, ABUS decidirá si reparar o reemplazar el producto.
  • La garantía nalizará en dichos caso con la nalización del tiempo de vigencia original de la garantía. Quedan excluidas expresamente las reclamaciones que vayan más allá de lo indicado.
  • ABUS no se hace responsable por defectos y daños ocasionados por inuencias externas (p. ej., el transporte, uso de la fuerza), manejo incorrecto, desgaste normal y la inobservancia del presente manual.
  • Al efectuar una reclamación de garantía se deberá adjuntar al producto en cuestión la facture de compra con la fecha de compra y una descripción breve por escrito del fallo. Indicaciones sobre la batería Este producto contiene una batería de iones de litio instalada de forma ja. Las baterías integradas de forma ja solo pueden ser sustituidas o retiradas por personal cualicado. No cargue ni utilice el producto en entornos con riesgo de explosión, p. ej., a causa de líquidos, gases o polvos inamables. No queme nunca el producto. La batería puede explotar si se expone al fuego. Además, emite sustancias nocivas en caso de calentamiento. Utilice únicamente el cable micro USB suministrado junto con un cargador adecuado (fuente de alimenta- ción de 5 V CC) para la carga. Vigile el producto en todo momento durante la carga. Eliminación, Conformidad Eliminación Deseche el embalaje en el contenedor correspondiente. Tire el cartón y el papel en el contenedor azul y los lms y piezas de plástico en el contenedor amarillo. Este producto contiene materias primas valiosas. Al nalizar la vida útil del pro- ducto, deséchelo cumpliendo lo establecido por la ley. Los aparatos eléctricos, las pilas recargables y las baterías no deben eliminarse con la basura domésti- ca. La eliminación debe realizarse de acuerdo con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), o la Directiva 2006/66/CE relativa a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumuladores. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la autoridad local responsable de la eliminación. Puede obtener información sobre los puntos de recogida de aparatos viejos, por ejemplo, a través de la administración municipal o de la ciudad, de las empresas locales de eliminación de residuos o de su distribuidor especializado. Declaración de conformidad ABUS August Bremicker Söhne KG declara por la presente que el dispositivo AirSecure
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ABUS

Modelo : AirSecure CO2WM110

Categoría : Multímetro