DigiMicroscope Vario - Microscopio Reflecta - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DigiMicroscope Vario Reflecta en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Microscopio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DigiMicroscope Vario - Reflecta y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DigiMicroscope Vario de la marca Reflecta.
MANUAL DE USUARIO DigiMicroscope Vario Reflecta
Información importante Por favor, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar este producto y conserve estas instrucciones para futuras consultas. Podrían realizarse mejoras y cambios sin previo aviso en este texto, debido a errores tipográficos o a mejoras en el software y/o en los equipos. Cuidados y mantenimiento ■ Evite las vibraciones, golpes y presiones causados por ejemplo por dejar caer el microscopio. ■ Mantenga seco el dispositivo y protéjalo del agua o vapor. ■ No deje su dispositivo en un lugar con temperaturas extremadamente altas o bajas. ■ No toque el dispositivo con las manos húmedas, ya que podría ocasionarle daños al dispositivo o provocar una descarga eléctrica al usuario. ■ No utilice ni guarde el dispositivo en áreas polvorientas y sucias, ya que las partes móviles podrían dañarse. ■ No utilice productos químicos abrasivos, disolventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Frótelo con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y jabón suave. Advertencia ■ No coloque el microscopio digital iluminado sobre sus ojos, ya que podría sufrir lesiones oculares permanentes. ■ No intente abrir ni desmontar el microscopio digital.
Información importante Por favor, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar este producto y conserve estas instrucciones para futuras consultas. Podrían realizarse mejoras y cambios sin previo aviso en este texto, debido a errores tipográficos o a mejoras en el software y/o en los equipos. Cuidados y mantenimiento ■ Evite las vibraciones, golpes y presiones causados por ejemplo por dejar caer el microscopio. ■ Mantenga seco el dispositivo y protéjalo del agua o vapor. ■ No deje su dispositivo en un lugar con temperaturas extremadamente altas o bajas. ■ No toque el dispositivo con las manos húmedas, ya que podría ocasionarle daños al dispositivo o provocar una descarga eléctrica al usuario. ■ No utilice ni guarde el dispositivo en áreas polvorientas y sucias, ya que las partes móviles podrían dañarse. ■ No utilice productos químicos abrasivos, disolventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Frótelo con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y jabón suave. Advertencia ■ No coloque el microscopio digital iluminado sobre sus ojos, ya que podría sufrir lesiones oculares permanentes. ■ No intente abrir ni desmontar el microscopio digital.5 Descripción del producto ■ Este producto es distinto de los microscopios ópticos tradicionales, ya que, en lugar de mirar a través de un ocular, la imagen ampliada o el vídeo en directo se visualiza en el monitor de un ordenador mediante una conexión USB. ■ Este producto dispone de una torreta de objetivos integrada con seis lentes diferentes. Cuando la imagen se observa en un monitor de 17”, este producto puede ampliar las muestras a 100x, 200x, 300x, 400x, 500x y 600x. La ampliación depende del tamaño del monitor empleado: cuanto mayor sea el monitor, mayor será la ampliación. ■ Las instantáneas de las muestras pueden capturarse mediante el botón de captura situado en la parte superior del dispositivo. Los vídeos en directo y las instantáneas pueden almacenarse en el ordenador utilizando el software incluido. Requisitos del ordenador PC con S.O. Windows Sistemas operativos compatibles
Descripción del producto ■ Este producto es distinto de los microscopios ópticos tradicionales, ya que, en lugar de mirar a través de un ocular, la imagen ampliada o el vídeo en directo se visualiza en el monitor de un ordenador mediante una conexión USB. ■ Este producto dispone de una torreta de objetivos integrada con seis lentes diferentes. Cuando la imagen se observa en un monitor de 17”, este producto puede ampliar las muestras a 100x, 200x, 300x, 400x, 500x y 600x. La ampliación depende del tamaño del monitor empleado: cuanto mayor sea el monitor, mayor será la ampliación. ■ Las instantáneas de las muestras pueden capturarse mediante el botón de captura situado en la parte superior del dispositivo. Los vídeos en directo y las instantáneas pueden almacenarse en el ordenador utilizando el software incluido. Requisitos del ordenador PC con S.O. Windows Sistemas operativos compatibles
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Contenido del paquete Microscopio digital con cable USB CD de Instalación Portaobjetos en blanco para muestras x3 Portaobjetos preparados con muestra de algodón Manual de usuario Pinzas
Cuentagotas Cubreobjetos en blanco para muestras x6
PC con S.O. Mac Sistemas operativos compatibles
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Contenido del paquete Microscopio digital con cable USB CD de Instalación Portaobjetos en blanco para muestras x3 Portaobjetos preparados con muestra de algodón Manual de usuario Pinzas Cuentagotas Cubreobjetos en blanco para muestras x6
PC con S.O. Mac Sistemas operativos compatibles
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Contenido del paquete Microscopio digital con cable USB CD de Instalación Portaobjetos en blanco para muestras x3 Portaobjetos preparados con muestra de algodón Manual de usuario Pinzas Cuentagotas Cubreobjetos en blanco para muestras x6
PC con S.O. Mac Sistemas operativos compatibles
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Contenido del paquete Microscopio digital con cable USB CD de Instalación Portaobjetos en blanco para muestras x3 Portaobjetos preparados con muestra de algodón Manual de usuario Pinzas Cuentagotas Cubreobjetos en blanco para muestras x67 Características generales del producto
3. Pinza para el portaobjetos
4. Cartucho portaobjetos
5. Interruptor de selección de iluminación
6. Torreta de objetivos
Características generales del producto
3. Pinza para el portaobjetos
4. Cartucho portaobjetos
5. Interruptor de selección de iluminación
6. Torreta de objetivos
Especificaciones del producto Tipo de conexión
USB 2.0 Área de observación efectiva
LED Fuente de alimentación
5 V 250 mA (vía USB) Sensor
CMOS Resolución máxima de captura
Resolución máxima de captura de vídeo
Instalación del software PC con S.O. Windows ■ Inserte el CD de aplicación incluido en la unidad CD-ROM del ordenador. ■ Haga doble clic en el icono "xploview v3.2.xx.exe" < > que se encuentra en el CD. ■ Siga el asistente de configuración del xploview para instalar el software del microscopio digital. PC con S.O. Mac ■ Inserte el CD de aplicación incluido en la unidad CD-ROM del ordenador. ■ Haga doble clic en el icono "xploview v3.2.xx.dmg" < > que se encuentra en el CD. ■ Arrastre el icono xploview < > a la carpeta de aplicaciones.10 Conectar el dispositivo Conecte el dispositivo al ordenador utilizando el cable USB incluido. Ejecutar el software xploview PC con S.O. Windows El software xploview puede ejecutarse haciendo doble clic en el icono xploview < > del escritorio o en el menú de inicio. PC con S.O. Mac El software xploview puede ejecutarse haciendo doble clic en el icono xploview < > del menú de aplicaciones. Nota Cuando el dispositivo se conecte por primera vez al ordenador, se instalará un controlador automáticamente para Windows o Mac OS. Este proceso puede durar unos pocos minutos. Cada vez que ejecute el software xploview, el dispositivo se debería encender automáticamente. Si no es así, puede seleccionar el dispositivo en la sección de configuración del dispositivo del menú de ajustes del sistema.11 Instalar un portaobjetos Coloque un portaobjetos preparado con una muestra en el cartucho portaobjetos y deslícelo dentro de las pinzas para que éstas sujeten la muestra de forma segura.
Instalar un portaobjetos Coloque un portaobjetos preparado con una muestra en el cartucho portaobjetos y deslícelo dentro de las pinzas para que éstas sujeten la muestra de forma segura.
Instalar un portaobjetos Coloque un portaobjetos preparado con una muestra en el cartucho portaobjetos y deslícelo dentro de las pinzas para que éstas sujeten la muestra de forma segura.12
Seleccionar una fuente de luz Este microscopio digital contiene dos fuentes de luz, una situada sobre el cartucho y otra debajo, para aportar iluminación incidente y transmitida respectivamente. Cuando el dispositivo se conecta a un ordenador, al ejecutar el software incluido, una de las luces se encenderá. Pulse una vez el interruptor de selección de iluminación para cambiar al sistema de iluminación que desee. Cuando abandone el software, la luz se apagará automáticamente. Púlselo una vez para cambiar el sistema de iluminación Iluminación incidente Iluminación transmitida
Seleccionar una fuente de luz Este microscopio digital contiene dos fuentes de luz, una situada sobre el cartucho y otra debajo, para aportar iluminación incidente y transmitida respectivamente. Cuando el dispositivo se conecta a un ordenador, al ejecutar el software incluido, una de las luces se encenderá. Pulse una vez el interruptor de selección de iluminación para cambiar al sistema de iluminación que desee. Cuando abandone el software, la luz se apagará automáticamente.
Púlselo una vez para cambiar el sistema de iluminación Iluminación incidente Iluminación transmitida13 Seleccionar una potencia de ampliación La torreta de objetivos puede girar en ambos sentidos: en sentido de las agujas del reloj y al contrario. Tomando como ejemplo el objetivo de menor potencia, L1, gire la torreta de objetivos hasta que la lente L1 quede directamente encima de la muestra. Cuando el objetivo esté correctamente alineado, sentirá un "clic". Gire la torreta de objetivos para seleccionar la ampliación deseada.
Seleccionar una potencia de ampliación La torreta de objetivos puede girar en ambos sentidos: en sentido de las agujas del reloj y al contrario. Tomando como ejemplo el objetivo de menor potencia, L1, gire la torreta de objetivos hasta que la lente L1 quede directamente encima de la muestra. Cuando el objetivo esté correctamente alineado, sentirá un "clic". Gire la torreta de objetivos para seleccionar la ampliación deseada.14 Enfoque Gire el control de enfoque en sentido de las agujas del reloj o al contrario, hasta que la imagen sea nítida. Nota: Por favor, asegúrese de que el objetivo esté libre de obstáculos y de que no golpee el portaobjetos mientras el objetivo desciende durante el enfoque.
Enfoque Gire el control de enfoque en sentido de las agujas del reloj o al contrario, hasta que la imagen sea nítida. Nota: Por favor, asegúrese de que el objetivo esté libre de obstáculos y de que no golpee el portaobjetos mientras el objetivo desciende durante el enfoque.
Enfoque Gire el control de enfoque en sentido de las agujas del reloj o al contrario, hasta que la imagen sea nítida. Nota: Por favor, asegúrese de que el objetivo esté libre de obstáculos y de que no golpee el portaobjetos mientras el objetivo desciende durante el enfoque.15 Tomar una instantánea Pulse el botón de captura para tomar una instantánea.
Tomar una instantánea Pulse el botón de captura para tomar una instantánea.16
UTILIZAR EL SOFTWARE XPLOVIEW
Menú de botones Los iconos en el menú de botones:
(vea el menú de ajustas del sistema en la página 19).
Iniciar y detener la captura temporizada . Las imágenes de capturarán a intervalos regulares (vea el menú de ajustes del sistema en la página 20 para ajustar la frecuencia y la duración).
Iniciar y detener la grabación de vídeo
sobre el software. Esta información puede resultar útil al actualizar el software de aplicación.
el software de aplicación.
Menú de botones Los iconos en el menú de botones:
(vea el menú de ajustas del sistema en la página 19).
Iniciar y detener la captura temporizada . Las imágenes de capturarán a intervalos regulares (vea el menú de ajustes del sistema en la página 20 para ajustar la frecuencia y la duración).
Iniciar y detener la grabación de vídeo
sobre el software. Esta información puede resultar útil al actualizar el software de aplicación.
el software de aplicación.17 Visualización a pantalla completa Para activar el modo de pantalla completa, haga clic en el botón de pantalla completa < >, situado en la esquina inferior derecha de la ventana del software de aplicación xploview. Para salir del modo de pantalla completa, haga doble clic en la pantalla, o pulse el botón "Esc" del teclado.
Visualización a pantalla completa Para activar el modo de pantalla completa, haga clic en el botón de pantalla completa < >, situado en la esquina inferior derecha de la ventana del software de aplicación xploview. Para salir del modo de pantalla completa, haga doble clic en la pantalla, o pulse el botón "Esc" del teclado.
Visualización a pantalla completa Para activar el modo de pantalla completa, haga clic en el botón de pantalla completa < >, situado en la esquina inferior derecha de la ventana del software de aplicación xploview. Para salir del modo de pantalla completa, haga doble clic en la pantalla, o pulse el botón "Esc" del teclado.18 Rotar/girar la imagen Haga clic en el botón < > para rotar o girar la imagen.
Rotar/girar la imagen Haga clic en el botón < > para rotar o girar la imagen.19 Menú de ajustes del sistema La primera vez que ejecute el software xploview, se cargarán los ajustes por defecto; podrá cambiar estos ajustes manualmente en el menú de ajustes del sistema.
Menú de ajustes del sistema La primera vez que ejecute el software xploview, se cargarán los ajustes por defecto; podrá cambiar estos ajustes manualmente en el menú de ajustes del sistema.
Menú de ajustes del sistema La primera vez que ejecute el software xploview, se cargarán los ajustes por defecto; podrá cambiar estos ajustes manualmente en el menú de ajustes del sistema.20 Configuración del dispositivo Si la imagen capturada por el microscopio digital no se visualiza por defecto, puede cambiar esta opción seleccionándola en el menú desplegable "Device". La resolución de las imágenes que capture puede modificarse en el menú desplegable "Resolution".
Configurar la captura temporizada La frecuencia y la duración de la captura automática de imágenes puede ajustarse en esta opción.
Configurar película La resolución de los vídeos que grabe puede modificarse en el menú "Resolution". También puede establecer un tamaño máximo de archivo para cada vídeo.
Configuración del dispositivo Si la imagen capturada por el microscopio digital no se visualiza por defecto, puede cambiar esta opción seleccionándola en el menú desplegable "Device". La resolución de las imágenes que capture puede modificarse en el menú desplegable "Resolution".
Configurar la captura temporizada La frecuencia y la duración de la captura automática de imágenes puede ajustarse en esta opción.
Configurar película La resolución de los vídeos que grabe puede modificarse en el menú "Resolution". También puede establecer un tamaño máximo de archivo para cada vídeo.21 Ajustes de guardado La ubicación por defecto de las imágenes o vídeos capturados puede cambiarse en esta opción.
Ajuste del Idioma El idioma del software xploview puede cambiarse en esta opción.
Ajustes de guardado La ubicación por defecto de las imágenes o vídeos capturados puede cambiarse en esta opción.
Ajuste del Idioma El idioma del software xploview puede cambiarse en esta opción.22 Ajustes avanzados Haciendo clic en el botón "More..." de la derecha del menú de ajustes del sistema, podrá configurar todos los ajustes de imagen. Tenga en cuenta que los ajustes disponibles pueden variar dependiendo de su sistema operativo. PC con S.O. Windows
Ajustes avanzados Haciendo clic en el botón "More..." de la derecha del menú de ajustes del sistema, podrá configurar todos los ajustes de imagen. Tenga en cuenta que los ajustes disponibles pueden variar dependiendo de su sistema operativo. PC con S.O. Windows
PC con S.O. Mac23 Archivos guardados Con el software xploview en ejecución, puede localizar la carpeta de archivos guardados haciendo clic en el botón "More..." situado a la izquierda de la ventana principal del software.
Desinstalar el software xploview PC con S.O. Windows En el menú de inicio, seleccione "Desinstalar" (Inicio > Todos los programas > xploview > Desinstalar). PC con S.O. Mac Arrastre el icono de la aplicación xploview desde "Aplicaciones" hasta la "Papelera".
Archivos guardados Con el software xploview en ejecución, puede localizar la carpeta de archivos guardados haciendo clic en el botón "More..." situado a la izquierda de la ventana principal del software.
- Desinstalar el software xploview PC con S.O. Windows En el menú de inicio, seleccione "Desinstalar" (Inicio > Todos los programas > xploview > Desinstalar). PC con S.O. Mac Arrastre el icono de la aplicación xploview desde "Aplicaciones" hasta la "Papelera".BP06201 Declaración de conformidad de la FCC (Únicamente EE.UU.) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa FCC. La utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pudieran causar una operación no deseada. Todos los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrán anular la autoridad del usuario para utilizar el dispositivo. Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que esta interferencia no se dé en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a corregir la interferencia, mediante una o más de las siguientes medidas: — Reorientar o recolocar la antena receptora. — Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. — Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. — Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV. Información legal Este documento se publica sin ninguna garantía. Pese a que creemos que la información proporcionada es precisa, puede incluir errores o inexactitudes. En ningún caso, el fabricante o sus distribuidores serán responsables de los daños incidentales o consecuentes de ninguna naturaleza, incluyendo, pero no limitado a, pérdida de beneficios o pérdidas comerciales que surjan del uso de la información incluida en este documento. Reservados todos los derechos. Mac, Mac OS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. Todas las demás marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.3 CONTENUTO PRIMA DELL'USO p. 4
- Informazioni importanti p. 4
- Cura e manutenzione p. 4
- Avvertenze p. 4
- Descrizione del prodotto p. 5
- Requisiti del computer p. 5
- PANORAMICA p. 6
- Contenuto della confezione p. 6
- Panoramica del prodotto p. 7
- Specifiche del prodotto p. 8
- INTRODUZIONE p. 9
- Installazione del software p. 9
- Collegamento dell'unità p. 10
- Avvio del programma xploview p. 10
- Installazione di un vetrino p. 11
- OPERAZIONI PRINCIPALI p. 12
- Selezione della sorgente luminosa p. 12
- Selezione della potenza di ingrandimento p. 13
- Messa a fuoco p. 14
- Istantanee p. 15
ManualFacil