Capital Sports Stream M1 - Remero

Stream M1 - Remero Capital Sports - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Stream M1 Capital Sports en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Capital Sports Stream M1 - page 45
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Capital Sports

Modelo : Stream M1

Categoría : Remero

Descarga las instrucciones para tu Remero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Stream M1 - Capital Sports y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Stream M1 de la marca Capital Sports.

MANUAL DE USUARIO Stream M1 Capital Sports

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Indicaciones de seguridad 46 Piezas individuales 48 Montaje 50 Ajustes y almacenamiento 56 Consola y funciones de teclas 57 Calentamiento antes del entrenamiento 61 retirada del aparato 64 Fabricante e importador (Reino Unido) 64

Número de artículo 10033783, 10035537,

Alimentación eléctrica (computadora) 2 pilas AAA ADVERTENCIA Este aparato estacionario de entrenamiento no es adecuado para nes de alta precisión. El sistema de monitoreo de la frecuencia cardíaca puede ser defectuoso. Demasiado entrenamiento puede causar lesiones peligrosas o la muerte. Si su rendimiento disminuye de forma inusualmente fuerte, deje de entrenar inmediatamente.46

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente estas indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para futuras consultas. Las características del producto pueden variar ligeramente de las representadas en las imágenes. El fabricante puede realizar modicaciones sin aviso previo.

  • Conserve este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
  • Monte el aparato una vez haya leído todo el manual de instrucciones. La seguridad y la ecacia del mismo solo podrá garantizarse si lo ha montado correctamente y si realiza un mantenimiento y uso idóneos. Asegúrese de que todos los usuarios están informados acerca de las advertencias y medidas de precaución.
  • Coloque el aparato en una supercie plana y estable para garantizar un uso seguro. Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el aparato en entornos húmedos, como cerca de piscinas, etc. Mantenga una distancia de seguridad de 0,6 metros con el resto de los objetos.
  • Antes de iniciar el entrenamiento en el aparato, se recomienda realizar un reconocimiento médico para determinar si tiene algún problema físico o de salud que puede suponer un riesgo para su salud o seguridad, o impedir que pueda utilizar correctamente el aparato. El consejo de su médico es esencial si toma medicamentos que afectan la frecuencia cardíaca, la presión sanguínea o el nivel de colesterol.
  • Preste atención a su reacción corporal. Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede ser perjudicial para su salud. Detenga el entrenamiento inmediatamente si nota alguno de los siguientes síntomas: dolor, presión en el pecho, ritmo cardíaco irregular, fatiga extrema, vértigo o náuseas. Si tiene uno de los síntomas descritos, debe ponerse en contacto con un médico antes de continuar con el entrenamiento.
  • No entrene inmediatamente después de comer.
  • Solamente un adulto debe montar el aparato. Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato.
  • Este aparato está concebido para ser utilizado en un entorno doméstico.
  • El aparato no está indicado para uso terapéutico. Utilice el aparato únicamente para realizar ejercicios ilustrados en este manual de instrucciones.
  • Cuando entrene, lleve ropa y calzado apropiados. Evite las prendas sueltas que puedan quedarse enganchadas en el aparato o limitar movimientos.
  • Mantenga su espalda recta durante el entrenamiento.47
  • Antes de cada entrenamiento, asegúrese de que los manillares, el sillín y todos los tornillos y tuercas están montados correctamente.
  • Asegúrese de no superar la posición máxima de las piezas móviles y no exceder la marca «Stop», pues existe riesgo de lesiones.
  • Utilice el aparato solamente según se describe en estas instrucciones. Si detecta una pieza defectuosa cuando monte o examine el aparato, o si escucha sonidos atípicos durante su uso, detenga inmediatamente el entrenamiento. No utilice el aparato hasta que se haya solucionado el problema.
  • Tenga cuidado al levantar o desplazar el aparato para no dañar su espalda. Utilice siempre una técnica de elevación adecuada o solicite ayuda, si es necesario.
  • Todas las piezas móviles (p. ej. pedales, manillar, sillín, etc.) deben tener un mantenimiento semanal. Examínelos antes de cada uso del aparato. Si una pieza está rota o suelta, deberá repararla de inmediato. Vuelva a utilizar el aparato cuando se encuentre en perfecto estado.
  • Mantenga el cable de alimentación lejos de fuentes de calor.
  • Nunca introduzca objetos en las ranuras del aparato.
  • Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación antes de mover el aparato o si está lloviendo. Limpie la supercie del aparto con un producto de limpieza no abrasivo y un paño húmedo. No utilice disolventes.
  • No utilice el aparato en lugares que no estén atemperados, como garajes, verandas, cuartos de baño, cocheras o en el exterior.
  • Utilice el aparato de acuerdo con lo descrito en estas instrucciones de uso.
  • Una reparación incorrecta o una modicación en la estructura del aparato (por ejemplo, retirar o sustituir las piezas originales) puede poner en peligro a los usuarios.
  • El volante de inercia alcanza temperaturas elevadas durante el uso del aparato.
  • Bloquee el aparato mediante el botón de bloqueo cuando no lo utilice.
  • Los niños a partir de los 8 años de edad y las personas con discapacidad mental y física sólo pueden utilizar el aparato si han sido familiarizados con las funciones y las precauciones de seguridad por parte de un supervisor responsable de ellos.
  • Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
  • Antes de su uso, compruebe el voltaje de la tarjeta de identicación del dispositivo. Conecte el aparato sólo a tomas que correspondan a la tensión del aparato. Atención: Peso máximo soportado: 150 kg.48

PIEZAS INDIVIDUALES Número Descripción Cantidad 1 Marco principal 1 2 Carril de deslizamiento 1 3 Tubo estabilizador delantero 1 4 Tubo de sujeción trasero 1 12L/R Pedal I/D 1/1 38 Silla 1 95 Consola 149 ES50

MONTAJE Nota: Pídale a una segunda persona que le ayude a montar.

Deslice el asiento (#38) sobre el carril de deslizamiento (2). Conecte el limitador (#34) a la parte posterior de la guía de deslizamiento (#2) con dos tornillos Phillips (#62).51

Conecte el tubo de soporte trasero (#4) a la guía de deslizamiento (#2) y apriételo con 4 arandelas (#55), 4 arandelas de resorte (#52) y 4 tornillos de cabeza cilíndrica (#81).52

Conecte el tubo estabilizador frontal (#3) al marco principal (#1) usando 2 arandelas (#55), 2 arandelas elásticas (#52) y 2 tornillos de cabeza cilíndrica (#45).53

IInserte el carril de deslizamiento (#2) en el marco principal (#1), apriete con 4 tornillos Allen (#92). Fije la tapa del extremo del carril lateral L/R (#11/#15) al carril de deslizamiento (#2) y apriete los tapones con 2 tornillos (#59). Ponga las 2 arandelas (#44) y los 2 tornillos Allen (#46) en el carril de deslizamiento (#2) para jarlo.54

Deslice el perno hexagonal (#50) a través del pedal izquierdo (#12L) y el manguito (#64) y fíjelo al agujero superior del marco principal (#1). Atornille otro perno hexagonal (#50) en el agujero inferior del marco principal (#1). Repita los pasos para el pedal derecho (#12R).55

Retire los 2 tornillos Phillips (#65) que están premontados en la parte posterior de la consola (#95). Conecte los cables del sensor (# 40) a los cables del sensor en la parte posterior de la consola (# 95).56

Mover el dispositivo Para mover la máquina, levante el carro trasero (38) hasta que los rodillos de transporte del tubo vertical delantero (6) toquen el suelo. Con las ruedas en el suelo, usted puede transportar fácilmente la máquina de remo a la ubicación deseada. Ajuste del pedal La correa del pedal es ajustable y se puede ajustar al tamaño del pie del usuario. Almacenar el dispositivo Si no está utilizando la máquina, puede congurarla para ahorrar espacio. Atención: Al montar la máquina, el asiento se desliza hacia abajo. Tenga cuidado de no golpear su cabeza contra la unidad plegada.57

Funciones de teclas MODE Pulse MODE para seleccionar las funciones. SET Pulse SET para ajustar los valores objetivo de TIME, COUNT, DISTANCE, CALORIES y PULSE. RESET Pulse RESET para restablecer los valores de TIME, COUNT, DISTANCE, CALORIES y PULSE. Funciones y operación SCAN Pulse el botón MODE hasta que aparezca SCAN. La consola se desplaza a través de las 5 funciones: Tiempo > Cuenta > Distancia > Calorías y pulso. Cada pantalla se muestra durante 6 segundos. TIME Cuente el tiempo total desde el comienzo hasta el nal del entrenamiento. Presione el botón MODE hasta que aparezca TIME. Presione el botón SET para jar el tiempo de entrenamiento. La pantalla realizará automáticamente una cuenta atrás desde el objetivo durante el entrenamiento. COUNT Cuente el número de remadas desde el principio hasta el nal del entrenamiento. Pulse el botón MODE hasta que aparezca COUNT. Pulse la tecla SET para ajustar el número de latidos. La pantalla realizará automáticamente una cuenta atrás desde el objetivo durante el entrenamiento. DISTANCE Cuente la distancia desde el principio hasta el nal del entrenamiento. Pulse el botón MODE hasta que aparezca DIST. Pulse el botón SET para ajustar la distancia de entrenamiento. La pantalla realizará automáticamente una cuenta atrás desde el objetivo durante el entrenamiento. CALORIES Cuente las calorías desde el principio hasta el nal del entrenamiento. Presione el botón MODE hasta que aparezca CAL. Pulse el botón SET para ajustar las calorías de entrenamiento. La pantalla realizará automáticamente una cuenta atrás desde el objetivo durante el entrenamiento. RPM Muestra los golpes por minuto. PULSE Pulse el botón MODE hasta que aparezca PULSE. Antes de medir su frecuencia cardíaca, por favor use el cinturón de pecho y la consola mostrará su frecuencia cardíaca actual en la pantalla LCD en latidos por minuto (BPM) después de 6~7 segundos. Durante la medición de la frecuencia cardíaca, la lectura puede ser superior a la frecuencia cardíaca real durante los primeros 2 a 3 segundos. Nota: Necesita un cinturón de pecho para medir la frecuencia cardíaca. El cinturón de pecho NO está incluido. El valor medido no sirve de base para el tratamiento médico!58

El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar. Durante el entrenamiento, primero se quema la glucosa, a continuación se queman las grasas acumuladas en el cuerpo a través de los ejercicios. Un entrenamiento exigente de cardio (p. ej. entrenamiento en intervalos, entrenamiento a alta resistencia y de larga duración) requiere un elevado esfuerzo y entrena tanto la musculatura como la resistencia. Normalmente, cuanto más habitual se realice el entrenamiento, más eciente será (también en sesiones cortas de 20 minutos). Durante el entrenamiento La resistencia durante la fase de entrenamiento de cardio determina en gran medida la intensidad del entrenamiento y los resultados del mismo. Un entrenamiento óptimo incluye una fase de calentamiento (1), una fase intensiva de cardio (2) y una fase de recuperación nal (3). Si hace progresos o quiere quemar calorías, debe realizar estas 3 fases y entrenarse como mínimo durante 20-30 minutos en el ergómetro.

1. Fase de calentamiento

Comience su entrenamiento con una resistencia reducida. Es importante realizar una fase de calentamiento de 5-10 minutos porque es necesario calentar los músculos. Especialmente durante la fase de calentamiento, su circulación y musculatura deben tener tiempo a prepararse para la sesión que comienza. Como principiante, puede entrenarse los 3 primeros minutos en el nivel más sencillo e ir aumentando poco a poco en función de sus sensaciones.

2. Fase de entrenamiento de cardio

Tras aprox. 10 minutos puede pasar a la fase de entrenamiento de cardio. Si utiliza los programas de entrenamiento por intervalos, el ordenador de entrenamiento controla la resistencia en función del tipo de intervalo y así simula distintos objetivos.59

La fase de entrenamiento de cardio está clasicada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se denen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá muy fatigado, la respiración no se acelera demasiado así que todavía podrá hablar perfectamente con alguien sin apenas quedarse sin aire y tiene la sensación de que puede mantener esa carga durante mucho tiempo sin agotarse. Tendrá la misma sensación que cuando sube rápido una ligera pendiente. Los músculos y el corazón trabajan de un modo más intensivo y pueden obtener la gran parte de su necesidad energética utilizando el oxígeno procedente de la producción de energía aeróbica. La obtención de energía anaeróbica es también activa a pequeña escala, pero solo hasta cierto punto, pues el ácido láctico producido en este proceso puede extraerse para producir energía. Gran parte de su ejercicio debe consistir en un tipo de entrenamiento aeróbico. Si continúa aumentando la carga, llegará en algún momento a un límite donde su obtención de energía por oxígeno ya no podrá aumentar la producción de energía, por lo que debe activarse la obtención de energía anaeróbica en mayor proporción. En esos momentos se encontraría realizando un entrenamiento anaeróbico. Entrenamiento anaeróbico En este tipo de entrenamiento mejora su rendimiento y velocidad. En cuanto aumente de nuevo el entrenamiento en esta fase, el trabajo de movimiento será más extenuante debido al nivel de lactato en aumento, uno comienza a sudar más, la respiración se agita y tras más o menos tiempo, en función del estado del entrenamiento, los músculos se fatigan, uno se siente agotado y no puede continuar al mismo nivel de intensidad.60

3. Fase de recuperación

Para nalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento. Es muy aconsejable tras una sesión intensa de entrenamiento realizar una regeneración activa, como un baño caliente, una sesión de sauna o un masaje. Avances en el entrenamiento Su entrenamiento puede intensicarse con periodicidad mensual prolongando especialmente la fase de entrenamiento de cardio o con niveles de resistencia más elevados (o un entrenamiento por intervalos exigente). Comida y bebida

  • Beba antes, durante y después del entrenamiento.
  • Durante el entrenamiento, beba al menos 2 sorbos de agua (10 a 20 cl) cada 10-15 minutos.
  • Si su entrenamiento dura más de 1 hora, debe beberse una botella de deporte completa para proteger al cuerpo de la deshidratación durante la sesión.
  • Para un entrenamiento de cardio óptimo, es muy importante una alimentación adecuada tanto antes como después de la actividad física. Antes del entrenamiento, debe comer preferiblemente hidratos de carbono, presentes por ejemplo en el arroz y las pastas, ya que aportan al cuerpo una cantidad importante de energía. Tras el entrenamiento debe „repostar“ proteínas, que se encuentran en los huevos, yogur y en los frutos secos. Incluso si desea perder peso, es imprescindible comer algo después del entrenamiento para que su cuerpo se regenere.61

Realice los siguientes ejercicios de calentamiento antes de cada entrenamiento. Así movilizará las articulaciones y activará la musculatura. Si siente molestias o dolor al realizar alguno de los movimientos, obvie dicho ejercicio y planique un entrenamiento de calentamiento especíco con su médico o entrenador. Cada movimiento debe realizarse varias veces (a derecha e izquierda) para que pueda comenzar de manera relajada en el entrenamiento de cardio. Tómese unos 5 minutos de tiempo para las siguientes rutinas de entrenamiento de CapitalSports:

Incline la cabeza lentamente hacia delante y atrás, así como hacia la derecha e izquierda. A continuación, mueva los hombros (movimientos circulares).62

Extienda los brazos y gire las caderas. Las piernas deben estar relajadas (los tobillos acompañan el giro del cuerpo). Inclínese a la derecha con el brazo extendido hacia arriba. A continuación, inclínese a la izquierda. Quédese en esta posición durante unos segundos en cada lado.

Párese sobre una pierna y agarre el empeine con una mano. En esta pose, mueva el tobillo y estire ligeramente el muslo. De ser necesario, apóyese en algo para no perder el equilibrio. Permanezca sobre una pierna y mueva el tobillo haciendo círculos en ambas direcciones.63

Al hacer sentadillas, separe los pies a la misma distancia que los hombros y baje la cadera con los brazos estirados. Mantenga la espalda recta. Siéntase con las piernas dobladas de manera que las plantas de los pies se toquen. Mueva ligeramente las rodillas. En esta posición, moviliza tanto los tobillos como los muslos. Agarre los tobillos manteniendo la espalda recta.

Inclínese hacia adelante en posición sentada y con las piernas estiradas. Intente agarrar los tobillos y, luego, llegar hasta los dedos del pie.64

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom65