Auna Roadie Smart - Radio

Roadie Smart - Radio Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Roadie Smart Auna en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Auna Roadie Smart - page 83
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Roadie Smart Auna

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Roadie Smart - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Roadie Smart de la marca Auna.

MANUAL DE USUARIO Roadie Smart Auna

Le felicitamos por la compra de este producto y le agradecemos su confianza. Lea atentamente el manual de instructcciones paraatarposibles daños.No nos responsabilizamos de los daños causados si no se han tenido en cuenta las instructaciones de este manual.Escanee el dato QR paradescendingelmanualdeinstrukiones masreciente en suidioma ymasinformaciones acerca de este producto.

Auna Roadie Smart - 1

INDICE

Datasétécnicos84

Instrucciones de seguridad 85

Descripción del producto 87

Antes del primer uso 89

Descripción de sistemas y ajustes 91

Media center 94

Radio dab 96

Radio fm 97

Reproducor bluetooth 98

Configuración del temporizador( sleep-timer) 98

Reprodctor de cd 99

Reprodctor de usb 99

Reprodctor auxiliar (aux in) 100

Configuración de la alarma 100

Illuminacion led 100

Configuración 101

Resolución de problemas 106

Retirada del aparato 108

Declaración de conformidad 108

Número del articulo 10034031, 10034032

Pontencia230 V / 50 Hz
Baterías del adaptor de CA12 V
8 x 1,5 V (LR 14)
rePRODUCTOR DE CD

CD-Player

Formatos de audio CD, CD-R / RW, MP3 discs compatibles

FM Radio

Rango de Frequencia 87,5 MHz - 108 MHz

DAB radio

Rango de Frequencia 174,9 MHz - 239,2 MHz (13F)

BT

Rango de Frequencia 2,402-2,480MHz

W-Lan 802.11 b/g/n

Rango de Frequencia 2.4G Band (2400-2483,5 MHz)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Nointaclar la carcasa del aparato, ya que la luz láser pueda ser perjudicial para sus ojos.
  • Apague inmediamente el aparato si entrada algo尤其是在 liquido u objecto solido en el compartmento interior.
  • No toque ni golpee la lentilla, ya que pueda dararla y el aparato no funciona correctamente.
  • No coloque nada en el enganche de seguridad. El láser podra activarse con la tapa del CD todas abierta.
  • Apague y desenchufe el aparato si no lo va aemploi durante un长大o periodo de tiempo. Para desenchufarlo agarre el enchufe, nunca tire del cable.
  • Este aparato usa un láser. Un mal uso del aparato podra provocar exposiones indeseadas al láser.

Instrucciones generales

Vigile a los niños si usesan el aparato.
- Nunca rodee a una persona o animal con el cable de los auriculares..
- Tenga especial cuidado y no deje cables largos colgando ya que pueda provocar tropiezos.

Donde colocarlo

  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, lugarares muy frios,膳食 de polvo o humedoes.
    No coloque el aparato bajo la luz directa del sol.
  • Mantenga el apartato lejos de fuentes de calor o de posibles interferencias electricas como lamparas fluorescentes o motores..
  • Coloque el aparato en una superficie plana y lisa.
  • Tenga en cuenta que el aparato tiene un circuito de ventilacion, no lo coloque en lugar conoca ventilacion, no lo cubra con una tela y no lo colque encima de una alfombra.
  • Utilice solo los complementos recomendados por el fabricante, carro, pie, tripode, soporte o mesa.

Condensación

  • Si el lugar en el que está el aparato es humedo y calidoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEOO
  • El aparato可以选择 partir de funciona en el caso de que aparezca condensacion en el interior del myself.
  • En ese caso deje el aparto apagado por 1-2 horas antes de encenderlo o suba la temperatura de la habitacion y utilizes un deshumidificador.
  • Diríjase al service de atencion al cliente en el caso de que aparezcan problemas.

- Uso de baterías (pilas)

  • Si no se reemplazan las pilas de manière adecuada se corre el riesgo de explosión. Utilice siempre una pilas del mesmo tipo.
  • No实用性 y viejas alismo tiempo.
  • No mezcle pilas alcalinas (carbón-zinc) con pilas recargables (níquel-cadmio).
  • Retire las pilas del aparato si no lo va a usar durante un长大o periodo de tiempo. Las pilas viejas o en mal estado pueda darar el aparato y se perdara la garantía..
  • No intente recargar pilas no recargables. Se pueda recalar y quebrarse (siga siempre las instrucciones del fabricante de las pilas)
  • No arroje las pilas usadas al fuego, ya que pueda explotar o derretirse

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

Auna Roadie Smart - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1

Teclas del panel de control

1 Tecla de stop
2 SeLECTION del Anterior
3 Tecla de selección/silencio
4 Tecla Standby/Menu
5 Tecla hacla la izquierda
6 Tecla hacla la derecha
7 Reproduccion/pausa
8 SeLECTION del suiviente
9 Pantalla LCD
10 Programa/ Repeteción
11 Favorito / Añadir
12 Luz
13 SeLECTION DE CARPETA

Auna Roadie Smart - Teclas del panel de control - 1

14 Volumen
15 Puerto USB
16 AUX IN
17 Entrada para auriculas

Auna Roadie Smart - Teclas del panel de control - 2

18 Antena telescópica
19 AC IN cable de alimentacion
20 Compartmento para las pilas

ANTES DEL PRIMER USO

Instalación

  • Retire todo el embalaje.
  • Compruebe que el aparato y todos sus componentes están en buena estado. Si enquirytra alcán desperfcto que hubiera podido ocurrir durante el transporte, contacte con el servicios de atencion al cliente.
  • Conserve el embalaje. Si no usa el aparato durante un长大o periodo de tiempo, pueda guardarlo en el.
  • Coloque el aparato en una superficie lisa, plana, estable, limpia y secà..
  • Asegúrese de que el aparato va a tener la ventilación necesaria. Colóquelo a una distancia minima de 10 cm dethers objetos o de las paredes.

Enchufe

  • El aparato pueda funciona enchufado a ala corriente o con pilas.
  • Inserte el cable en la entrada AC IN en la parte de atrás del aparato y enchufelo a la corriente (con un enchufe adecuado). Asegúrese de que la potencia de la corriente es la adecuada para el aparato.

Batería (pilas)

  • Desenchufe el aparato antes deAbrir el compartmento para pilas y ponerlas.
  • Abra el compartmento para pilas situado en la parte de aftas del aparato.
  • Coloque 8 pilas(1,5 V, Tipo de pila LR14/ R14/ C (no incluidas)), en la posicion de polaridad adecuada,positivo del compartmento con positivo de la pila,y negativo con negativo.
  • Utilice solo pilas de alta calidad. Las baterías de baja calidad能把 perdcer liquido y darar el aparato.
  • No mezcle pilas cuales con pilas viejas. Después de colocar las pilas ciderre el compartmento.

Important:

  • El aparato no debe tener pilas si va a enchufarlo a la corriente. Retire las pilas antes de enchufarlo.B
  • Si no va a usar el aparato durante un长大o periodo de tiempo, desenchúfelo y/o retire las pilas.

Conexión al WiFi

Mantenga pulsada la tecla STANDBY. En la pantalla aparecerá el siguientes mensaje:

Si es el primer uso, automatistically parecerá el作為 de connexion a red. Elija "Yes" (si) paraunar la configuración. Para selecciónar "Yes" presione la tecla de la izquierda. Para confirmar la selección presione la tecla ENTER.

Selección "Add/ Remove AP from list" (AP es el punto de acceso) presione las teclas « ou » para comenzar y seguido conformelto con la tecla ENTER. Finalmente, selección "Add AP (Scan)" (añadir AP (búsqueada)):

El aparato comienza aocular las redes WiFi disponibles. Elija su red y confirma la seleccion con la tecla ENTER. Si la red Tiene una contraseña de accesoDebe introducirla de este modo:

Para selecciónar númeroo o letras utilise las teclas / Cuando la letra/ CIFra的愿望ada está iluminada, presione el boton derecho para seleccionarla y pagar al suiviente paracet. Cuando haya completado la contraseña confirmarlo con la tecla ENTER.

Nota: Las contrasñas peuventchangiar. Si no conoce la contraseñapongase encontacto con la persona responsable.

Cuando se establezco la connexion WiFi, el menu principal做不到 en la pantalla este:

DESCRIPCION DE FUNCiones Y AJUSTES

Presione la tecla ENTER para acceder al menu principal. Para navegar por el menu utilise las teclas / :

My Favourite Puede elegir entre las emisoras y ARCHivos guardados. Se puedaguardar hasta 99 emisoras.
Internet RadioAqué puede escurrchar emisoras de radio de todo el mundo.
Media Centre Puede elegir o reproducir en linea mediante UPnP o DLNA con los aparatos compatibles.
DAB Radio Si hayseednal de radio en su entorno seleccionedAB+ y DAB (no es besoinaria la connexion a internet).
FM Radio Puedecircibir ondas de radio FM de su entorno (no es besoinaria la connexion a internet).
BT Reproduccionmediante Bluetooth desde un aparato con el que se haya establecido conexión.
CD-PlayerEstafunciúnypeede leer CD, CD-R/ -RW y MP3.
USB-Player Estafucimiento permite reproducir música en formato MP3 desde una memoria USB.
Sleep Timer Consta.this funciona�能de selectionar el tiempo de configuracioniento antes de que se apague (STANDBY) automatistically.
Alarm Incluyealarmasdobles.
Mute Con estebotónsilencia el aparato cuando estáphisconionando.
ConfigurationExisten másajustes yoptionesque pueedpersonalizar..

Cuando se introduzca elultimate digito / letra, pulse ENTER para confirmar la contraseña completa.

Nota: La contraseña varía de una red a另一边. Si no conoce la contraseña, pregunte a la persona que configuró la red o cambió la contraseña.

En cuando la connexion Wifi se haya existado con exito, aparecerá lasuma Vista pantalla en el menu principal:

Auna Roadie Smart - DESCRIPCION DE FUNCiones Y AJUSTES - 1

Radio Internet

Al selección en el menu principal "Internet radio", en la pantalla aparecerá este:

Auna Roadie Smart - Radio Internet - 1

Skytune

Selección "Skytune" para disfurtar diez mil emisoras de radio de todo el mundo. Se pueda落户 a cabo una selección según la region,Gsenero musical o programas. Si selecciona Local Radio"uede escuchar emisoras du su region via internet.

Auna Roadie Smart - Skytune - 1

Note: Puedeonianla regionde la radio local en"Configuracion>Local radio setup". Nota: Si accede al menu "Globe All" (radio global) y quiere moverse por el menu mas deprisa o落户 a un punto en concreto, presione ambas teclas /

Búsqueda

En lugar de buscar en toda la lista, tiene la posibiliad de buscar la emisora deseada seleccionando algunos letras, se filtrarán una series de emisoras.

Historical

La radio tiene la función de recordar y guardar las ultimas 99 emisoras.

Cuando supere ese número, la prima emisora sera sustituida por laulta seleccionada.

Reproduccion de la Internet radio

Con la reproduccion de la internet radio se muestran varias informaciones.

Auna Roadie Smart - Reproduccion de la Internet radio - 1

Si presiona el botón derecho durante la reproducción, se muestra la Fecha, la hora y el estado de la bateria.

Auna Roadie Smart - Reproduccion de la Internet radio - 2

Note: para volver a la pantalla de reproduccion presione o la tecla MENU o la tecla izquierda varias vezes o espere a que vuelva automatamente al modo Standby.

My Favourite

Muestra la lista de emisoras guardadas como favoritas.

Mientras reproduce una emisora de radio, mantenga pulsado el botón.

Auna Roadie Smart - My Favourite - 1

FAV" aparece en la pantalla,indicando que se ha anadido un canal a la lista de favoritos.

Pulse la tecla FAVO/Add para acceder a la lista de favoritos o seleccione

"Mi favorito" en el menu principal para confirmar.

Selecciónar una emisora guardada

Presione la tecla FAVO/ADD para acceder a la lista de favoritos o seleccione "My Favourite" en el menu principal.

Editar la lista de favoritos

En la lista de favoritos selección le emisora que quiere editar con la tecla de la derecha. Entrará en el menu de edition en el que se le做不到 las作為 options:

Move down - mover hacía abajo de la lista

Move up - mover hacía arriba de la lista

Delete - para borrar una emisora

MEDIA CENTER

UPnP (Universal Plug and Play/conexión de periféricos en red)

Puede reproducir música desdedispositivosqueestendocenectados mediante lafuncionUPnP.

La mayoría de los ordinadores y portátiles actuales functionan con UPnP, asi que pueda reproducir en su reproductor música directamente desde su ordinador en Windows Media Player.

Antes deemploi esta funciona asegürese de que el ordinador y el reproductor está en la misma red WiFi.

LaULTMaversondeWindowsMediaPlayersepuedescargardeselapa网页deMicrosofteinstalarlosiguiendo lasinstruetiones.Unavez instalado,Windows Media Playercrearuna biblioteca con todos losarchivos multimedia disponible en suordenador.

Si usa Windows Media Player 12, acceda a (archivo) y seleccione (abrir) para seleccionar los ARCHIVOS que desea republicir.

Si usa Windows 7 o superiores, deben conectar el ordinador como parte del grupo dométrico "HomeGroup" para permitir el acceso del reproductor a los ARCHIVOS multimedia. Para conectarlo deben seguir这些东西 pasos:

  1. SeLECTIONe (redes e internet) en el (panel de control)
  2. SeLECTIONE (grupo dométrico)
  3. Acceda a las redes
  4. SeLECTIONA red domestica
  5. Cree un grupo domestico y seleccione el tipo de ARCHivos multimedia a los que acceder, musica, etc.
  6. Abra Windows Media Player, selezione y seguido

(Permitir a periféricos reproducir el contenido multimedia de manière automática)

  1. Ahora puede disfrutar de la reproduccion de la música desde Windows Media Player.

Reproducir música via UPnP

  1. Una vez configurado el servidor UPnP pueda partir la música con el reproductor.
  2. Elija en el menu principalb y afterwards .
  3. Puede tardar algunossegundos en discriminar las UPnP disponibles. Si no se encontrarara ninguno, en la pantalla aparecerá el mensaje lista vacía.
  4. Si la búsqueda ha+dado resultados, selección su servidor UPnP.
  5. El reproductor le做不到 en la pantalla los ARCHivos disponibles en el servidor UPnP, música,lists de reproduccion, etc.
  6. SeLECTIONE los ARCHIVOS multimedia que quiera reproducir.
  7. Puede configurar una repetienda de la reproduccion en el menu

Mis listas de reproduccion

Puede crear su propia lista de reproduccion desde los ARCHivos de musica disponibles en el UPnP. Elija la cancion que quiera añadir a la lista, presione y mantenga el dial hasta que aparezca la sealsn en la pantalla. La cancion hasidoañadida a la lista de reproduccion. Puede añadir hasta 99 canciones. Al desenchufar el reproductor se borra la lista de reproduccion del UPnP.

Borrar mi lista de reproduccion

Borre todas las canções de la lista de reproducción para create una nuevo lista.

RADIO DAB

Si existe una red de reproduccion digital de radio (Digital Audio Broadcasting) en su entorno, su reproductor podra sintonizar emisoras sin necessities de connexion a internet. El reproductor es compatible con DAB y DAB+.

  • Coloque el reproductorerca de una ventilayextienda la antenna al maximo y muévala para recibir una mayor senal.
  • Elija el modo DAB en el menu principal y pulse ENTER para confirmar la selección.
  • Le preguntará si quiere comenzar a buscar emisoras con DAB. Presione ENTER para comenzar la búsueda. Verá como avanza el proceso de búsueda con el número de emisoras recibidas.
  • Al terminar la búsqueada, tendrá a su disposición la lista completa de emisoras. Puedeoniance elegir una y escucharla.
  • Si quereañadir una emisióna a su lista de favoritos, mantenga presiónada la tecla FAVO/ADD.

Auna Roadie Smart - RADIO DAB - 1

  • Si quiere recuperar una emisora guardad en su lista de favoritos, pulse brevamente la techa FAVO/ADD.
  • Para volver a la lista de emisora pulse la tecla de la izquierda.

Nota: En la pantalla se muestra información diversa: nombre de la emisora, Frequencia, si está disponibles,-textos. Para ver la Fecha y el estado de la batería pulse la tecla de lacke.

Auna Roadie Smart - RADIO DAB - 2

  • Coloque el reproductorerca de una ventilayextienda la antenna al mayor y muévala para recibir una mejor senal.
  • Elija el modo FM en el menu principal y pulse ENTER para confirmar la selección.
  • Presione ENTER para comenzar la búsqueda de emisoras. Verá como avanza el proceso de búsqueda con el número de emisoras recibidas.
  • Al terminar la búsqueda, tendrá a su disposición la lista completa de emisoras. Puedeoniances elegir una y escucharla.
  • Si quiereañadir una emisión a su lista de favoritos, mantenga presionada la tecla FAVO/ADD.
  • Si quiere recuperar una emisora guardad en su lista de favoritos, pulse brevemente la techa FAVO/Add.
  • Para volver a La lista de emisora pulse la tecla de La izquierda

Búsqueda manual

Si quiere realizar una búsqueada manual de emisoras mantenga presionado el botón ENTER hasta que en la pantalla aparezca el dial. Utilice las teclas +/- para moverse por el dial. Para salir de la búsqueada manual mantenga presionada la tecla ENTER.

Auna Roadie Smart - Búsqueda manual - 1

  • Presione la tecla MENU para acceder al modo de reproduccion.
  • Utilice las teclas « o » para ver los differentes modos y la tecla ENTER para confirmar la selección.
  • Encienda el dispositivo móvil al que quiere contactar el reproducto y active el BlueTooth. El reproductoroculará los aparatos que se enquirytreten en suarea de recepcion.
  • En la lista de aparatos disponibles en el dispositivo móvil aparecerá el reproductor con el nombre "Roadie Smart".
  • Selezione "Roadie Smart" de la lista de aparatos disponibles via BlueTooth.
  • Comience aREENICARde su dispositivo movil.
  • La música se escuchará a工程技术 del reproductor.

Note: Para interruprir la connexion Bluetooth mantenga el botón BT presionado

CONFIGURACION DEL TEMPORIZADOR (SLEEP-TIMER)

  • Puede programar el reproductor para que se apague automatistically en un rango de tiempo de entre 15 y 180 Minutes.
  • Elija Sleep-Timer del筷 principal y presione la tecla ENTER.
  • Elija el tiempo que deseee antes del apagado automatico y confirmelo con la tecla ENTER.
  • El símbolo del temporizador aparece en la linea superior debajo del menu de estado (presione el botón derecho para volver al menu de estado.
  • Para ver el tiempo restante para que el reproductor se apague, elija del menu principal "Sleep Timer", presione ENTER y en la pantalla aparecerán los Minutes restantes

Auna Roadie Smart - CONFIGURACION DEL TEMPORIZADOR (SLEEP-TIMER) - 1

REPRODUCTOR DE CD

Selección el modo CD en el menu principal y presione ENTER para confirmar la selección. Inserte un CD. Este aparato es compatible con CD, CD-R/ -RW, y discos MP3.

Para comenzar la reproduccion presione la tecla . Para pagar a la?siguecantion presione la tecla y la tecla para retroceder a la cancion anterior. Para finalizar la reproduccion presione la tecla

Reproduccion programada

En el modo de reproduccion programada peutetre建立起le de las pistas. Puede programar un total de 20 pistas.

Nota: Para programar elorden de las pistas, el CD no debe estar en reproduccion o en停下a.

Con el reproductor en modo CD y el disco que quiere programar en el aparato sin estar en reproduccion o en pausa:.

  1. Presione la techa PROG para comenzar La programacion. En la pantalla apareceré el作為此文: "Prog 1 Track 1".
  2. SeLECTIONA la pista que quiere colocar en primer lugar con las teclas ou para confirmar la seleccion utilise la tecla PROG.
  3. En la pantalla aparece el mensaje: "PROG2 Track 1". Repita el procedimiento anterior explicado en el punto 2. Se pueda guardar hasta 20 pistas. Para terminar la programacion presione la tecla PROG.
  4. Presione la tecla de reproduccion (play) para comenzar.
  5. Para pagar del modo de programacion del CD presione dos times la tecla de parar (stop):

Repeticion: Presione la tecla REPEAT y mantenga presionado para selectionar o repetir una pista (repeat one), repetir todas (repeat all) o modo aleatorio (random).

REPRODUCTOR DE USB

Selección el modo USB en el menu principal. Para confirmar la selección presione la tecla ENTER. Inserte la memoria USB en el puerto USB del reproductor.

REPRODUCTOR AUXILIAR (AUX IN)

Selección el modo AUX en el menu principal. Para confirmar la selección presione la tecla ENTER. Use un conector de 3,5 mm (no incluido). El modo AUX permitte una connexion fácil y<rápida a una sistemas de sonido externo.

  1. Inserte uno de los connectores de 3,5 mm a la calidad de auriculas (o AUX) del sistemas de sonido externo y el除外 conector a la entrada Line que se enquiryra en la parte trasera de su reproductor.
  2. Presione el botón de reproducir (play) en el aparato externo para eschar a工程技术 del Boom Box.
  3. Para ajustar el volumen utilise el control de volumen de ambos aparatos.

Su reproductor incluye dos alarmas. Antes de programar la alarma, asegurase de que el reproductor está en hora.

  1. Presione la tecla MENU. Seleection "Alarms" en el menu principal y para confirmar la seleccion presione la tecla ENTER.
  2. Seleccion con las teclas 四 / 四 "Alarm 1" o "Alarm 2" y confirme la seleccion con la tecla ENTER.
  3. Utilice las teclas / para encender la alarma "Alarm on".
    1. Seleccione la hora a la que deben sonar la alarma y el sonido. Repita los pasos anteriores para configurar una seguda alarma.
  4. Al completar la configuración de la alarma aparecerá en la pantalla este mensaje: "Alarm Saved", alarma configurada.
  5. La alarma tiene una función de repetition. Al sonar, presione la tecla ENTER repetidas vezes. La repetition de la alarma sera a los 9关键时刻.
  6. Para apagar la alarma cuando suene, presione y mantenga la tecla ENTER.
  7. Para cancelar la alarma, siga las instrucciones del paso número 3 y seleccione "Alarm Off".

ILUMINACION LED

Cuando el aparato está en marcha pueda encender las luces con el botón de la luz y presionando repetidamente, elegir entre los 8 modelos de iluminación y efectos differs.

CONFIGURACION

En el menu principal puede visualizar todas las configuraciones posibles. Apretando la tecla ENTER se desplegará la lista con todas las-optionss disponibles.

Red

RedWiFi

Anadir una red

Si su roter tiene una tecla WPS pueda connectarse rápidamente al WiFi sin tener que introducir la contraseña. Elija en el BoomBox la-option WPS y pulse ENTER. En la pantalla aparecerá el mensaje "Awaiting router info" (esperando la información del router). Tiene un minuto para pulsar la tecla WPS en su router. Si se sobrepasa este tiempo la posibiliad de connexion se pierde. Colece el reproductor a una distancia Tmaxa de 2 metros.

Nota:

  • Si no se ha connectado, repita los pasos anteriores de nuevo.
  • Laopia "Remove AP" sirve para eliminar una red WiFi a la que se ha bacia conectado con anterioridad.
  • Coloque el reproductor a una distancia maximal de 2 metros del router.

AP: []

Si ha establecido más de una connexion WiFi con su reproductor y quierecaejar a另一边利用率 esta opticon.

Señal WiFi

La cobertura de la seals WiFi seSEA tal como es recibida por el reproductor. Si está entre -70 dBm y negativo, la connexion tiene interferencias y deben estar el donde ha colocado el aparato acercándolo al router.

IP

La direccion IP se establiece por defecto dinamica. ParaATTERa this option seleccion "Fixed" (fijo) en la configuracion de red.

DNS

La direccion DNS se establiece por defecto dinamica. ParaATTERa this option seleccion "Fixed" (fijo) en la configuracion de red.

CanalesWiFi

No todas los canales WiFi está disponible en todos los paíSES. Puede haber diferencias entre paíSES. Por ese esnecessary elegir el canal WiFi correspondiente para促成 una connexion estable. Los canales dedietentespaísesestánya predeterminadosenelaparato.SeLECTIONeelpaís enelque estápara contentarse através del canal adecuado.

Fecha y hora

La hora y la hora se establen automatamente antes de realizar la connexion a Internet. Si quiere establerla deforma manualdebe segirlosistos pasos:

Zona horaria

Configuración de la zona horaria: esta optación se configura por defecto. Configuración manual de la zona horaria: elija esta optación si quiere establecer una zona horaria diferente de la suya. Entonces elija la zona (region/ciudad) con la hora que ugusted quiereponer y presione ENTER para confirmar. Con NTP (uso de la hora en red) y DST (horario de verano) se ajustará a los Cambios de hora verano/invieno automatístico.

  • Formato de hora (Puede elegir entre 12 y 24 horas.)
  • Formato de Fecha
  • DST (activar o desactivar el horario de verano)

NTP (uso de la hora en red)

El NTP está Diseñado para que la hora se sincronice en cuando se conecte a Internet. Con este sistemas la hora es muy precisa. Puedeonianla dirección de URL para usar othero servidor o pueda desactivar la direccion NTP con la option "Do not use network time" (inhabilitar uso de la hora en red).Seleccione "NTP" u desconnectado, presione OK para confiermar. En la pantalla aparecerá antesca la option de configurar Fecha y hora. Seleccione y ajustelas a su gusto.

Servidor NTP: El NTP synchronizela hora a工程技术 del servidor.

Idioma

El idioma que aparece por defecto es el inglés, pueda elegir otro idioma con las teclas «/» y confirmarlo con la tecla ENTER. Los idiomas disponibles son: inglés, francés, español, italiano, aleman, holandés, polaco, ruso y chino sencillo.

Radio local

La radio esta configurada por defecto para sintonizar automatistically emisoras locales atrampos de la connexion a Internet y las encontrarba en "Skytune>Local Radio". Con la option "Local Radio>Manual set Local Radio"uede embarcDar forma manual la configuracion de la region.

Configuración DAB

  • Búsqueada automática de emisoras
    Con esta.option puede siempre comenzar una nuevo búsqueda de emisoras. Se borraran las emisoras guardadas anteriorsmente.
  • Búsqueada manual de emisoras

La.option de búsqueada manual de emisoras pueda ayudarle a orientar adecuadamente la antenna o a sintonizar emisoras que no han sido recibidas por el buscador manual.

  • Lista DAB de emisoras

Las emisoras DAB relacionadas aparecen en una lista. Puedeonianly orderen en el que aparecen en la sita y también borrarlas. Elija la emisoray presione la tecla ENTER. Se abrirá una ventana auxiliar en la queapareceran las differentesvinciones: mover hacia arriba, mover hacia abajo y borrar.

Configuración FM-

  • Región
  • Búsqueada automatística de emisoras

Con esta.option puede siempre comendar una nuevo búsqueda de emisoras. Se borraran las emisoras guardadas anteriorsmente. La búsqueda comienza por las Frequencias más bajo. La lista de emisoras se conserva hasta que se comience una nuevo búsqueda.

Configuración de la reproducción

Con la.option UPnP-/DLNA compatible con reproduccion en streaming se peut elegir las siguientes options: repetir todo, repetir una o aleatorio.

Continuar al encender

Esta funciona está activada por defecto. Al encender el reproductor, este comienza con la funciona queenia en la sesión anterior. Es decir, si antes de apagarlo estaba functioningando con la option de radio, al encenderlo se escharará también la_radio.

Illuminación posterior

Puede configurar la luz posterior a su gusto. Tiene dos configuraciones "Modo" y "Level" (nivel).

  • Modo - Normal oder ahorro de energia

Normal - la luz posterior se mantiene estable y no se apaga

Ahorro- la luz posterior se apaga automatistically a los 20 segundos si no se halevatorao cabo ningunaccion.

Nivel - Claro y reducido

Claro - el nivel de luz se mantiene estable.

Reducido - el nivel de luz se pueda regular.

EQ(Ecualizador)

Puede ecualizar el reproductor segun sus preferencias.

Tiempo en el buffer

Puede occurir que la reproduccion de la radio a trovés de internet esté algo desfasada. Esto peut deberse a una conexion lenta a internet o una sobrecarga de la red. Puede mejorar la situacion presionando el boton de pausa y dejando la radio pausada durante unoos segundos antes de comenzar la reproduccion; de este modo funciona melhor el buffer.

Por defecto el tiempo determinado del buffer son 2 seguidos, lo可以选择 pagar a 5seguidos siprefiere un tiempo más largo.

Informaciones

Ver la red y el sistema de informacion de su reproductor.

Si utilizes un PC para configurar sus listas de favoritos, pueda ver la información desde el reproductor introduciendo la direccion IP (Configuración>Información>Red>IP) en la ventsa auxiliar.

Actualización del Software

Se llevan a caboactualizacionesmaso menos regulares del software del reproductor. Compruebe regularamente si tienealgunaactualizacion disponible para configurar con la ultima version.

Restablecer los values de fabrica

Restableciendo los values de fabrica se pueda borrar todas las configuraciones que haya establescido. Se borraran todas las emisoras, las失落as y las configuraciones que haya determinado.

Añadir URL favorita / Gestión del PC favorito

Puedeañadir el reproductor y la URL a favoritos si conoce su direccion. Ponemos a su disposición un servidor para su reproductor que pueda gestionar sus emisoras favoritas,añadir y/o eliminarlas de la lista. Siga los pasos que le explicamos a continuación:

  • Conecte su PC a la misma red WiFi que el reproductor.
  • Localice la direccion IP de la作為 forma:
  • Vaya al menu principal. "Configuración>Información>Red>IP"
  • Abra el navegador (compatible con Internet Explorer y Chrome) yriba en la barra la direccion IP del reproductor (p. Ej. 192.168.1.11). En la pantalla apareceré el作為 mensaje:

Auna Roadie Smart - Añadir URL favorita / Gestión del PC favorito - 1

Puedeañadir el nombre y la URL de un reproductor en y después hacerblick en "guardar". El nuevo reproductor se hasincronizzato inmediamente. Puedeañadir hasta 99 emisoras.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Problema Posible causaSoluciones
No se pueda conectar a la red WiFiLa red se ha caído- Compruebe que hay una red WiFi disponible con unordenador connectado a internet y que su reproducto está conectado a esta misma red.- Comprueben que tienen un servidor DHCP y que ha configurado una direccion IP en el reproductor.- Compruebe que el reproductor no está Bloqueado por el Firewall. El reproductorDebe estar en UDP y los puertos TCP 80,443 y 8008 y el puerto DNS en 53
El router limita el acceso a una lista de direcciones MAC- Puede encontrar la direccion MAC del reproductor en Configuración > Informaciones > red > WiFi MAC yañadirla en el dispositivo como punto de acceso.- Nota: el reproductor cuenta con una direccion MAC diferente para redes WiFi.
La señal WiFi es insufiente- Compruebe la distancia entre el reproductor y el router, puede poder unordenador con WiFi a la mesma distancia para comprobar al cobertura de al red.- Mejore el lugar donde coloca el reproductor.Cóquelo a un máximo de 2 m. del router.
Encryptado desconocido- Bombie el encryptado del router.- El reproductor es compatible con WEP, WPA, WPA2
El Firewall bloquea la connexion- Windows Media Player: variables - algunos Microsoft Firewalls nécessitan una configuración especial UPnP- Pruebe si la connexion es possible conthers routers o coma parta la red inalámbrica desde su téléphone móvil.
Si su reproductor está connecta a la red pero no pueda reproduciramongas emisoras:- La emisora no está en emisión en ese momento (p. ej. Se encontrartra en othera zona horaria) - La emisora está sobrecarga时候 hay demasiada gente intentando connectarse y no tiene tanta capacidad. - a emisora ha alcancado el tope de oyentes - El link de la emisora no está actualizzato. El streaming se va recargando, contante si no funciona con el service de atencion al cliente.
Cuando se seleccióna "Skytune", la radio muestra "empty list".Compruebe si la lista可以选择 ser leida por el historial o los favoritos. Si no hay ningún problema, intelecto de nuevo 30制动os afterwards. Si las emisoras de la lista no se peuvent reproducir, compruebe su conexión a Internet.
Cuando se seleccióna "Skytune", el dispositivo muestra "Skytune not ready".Intente leer la lista de Historical or Favoritos. Si no se pueda reproducirtering una listas, compruebe la conexión a Internet and asegúrese de que también dispositivos están en la misma red y compruebe siotiros dispositivos de la mesma red tienen conexión a Internet. Si es NEEDario, apague la radio y vuelva a intentarlo. Póngase en contacto con el service de atencion al cliente si el problema persiste.
Pas de réception DA No hay recepción DAB/FM. B/FM.- Intenteshipsar la antenna o acercar la radio a la ventsa. Siesto no resuelve el problema, reajuste la unidad a los ajustes de fábrica e intelecto de nuevo.
Mala recepción DAB/FM - Extiendacompletemente la antenna y reoriéntela para una mejor recepción de la sealsl.
No hay sonido - Ajuste el volumen.- Compruebe si la reproduccion de la radio por Internet está detenida. Si este es el caso, pulse el botón OK para reanudar la reproduccion.

Auna Roadie Smart - RESOLUCION DE PROBLEMAS - 1

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este-symbolo estampado en el producto o en el embalaje adviere que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de these residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.

Este producto contiene baterias. Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de baterias, estas no deben eliminarse como residuo domestico. Informese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminacion de baterias. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Auna Roadie Smart - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Roadie es conforme con la Directa 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección InternetCEE:use.berlin/10034031

Gentile clientele,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Auna

Modelo : Roadie Smart

Categoría : Radio