Auna Moving 80.2 - Sistema hi-fi

Moving 80.2 - Sistema hi-fi Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Moving 80.2 Auna en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Auna Moving 80.2 - page 38
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Auna

Modelo : Moving 80.2

Categoría : Sistema hi-fi

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Moving 80.2 - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Moving 80.2 de la marca Auna.

MANUAL DE USUARIO Moving 80.2 Auna

Datos técnicos 39 Indicaciones de seguridad 40 Vista general del aparato 42 Puesta en funcionamiento 46 Conexión bluetooth 47 Detección y resolución de anomalías 47 Retirada del aparato 48 ÍNDICE Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:39

Número de artículo 10033254 Alimentación Adaptador Batería integrada 100-240 V~ 50/60 Hz 12 V 5 A Potencia RMS 35 W Potencia de salida máxima 100 W Conexiones Entrada auxiliar Entrada para micrófono USB 3,5 mm 6,3 mm 5 V; 1 A Micrófono UHF Frecuencia 863,1 MHz

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Siga todas las indicaciones. Siga todas las disposiciones de seguridad para evitar un incendio o una descarga eléctrica. Solamente un electricista cualicado debe llevar a cabo las reparaciones.
  • Si enciende el aparato por primera vez, puede generarse un poco de olor. Se trata de un fenómeno normal que desaparecerá con el tiempo.
  • Este aparato contiene piezas conductoras bajo tensión. No abra la carcasa.
  • No coloque objetos metálicos ni líquidos encima del aparato, ya que puede provocar una descarga eléctrica o una avería.
  • No coloque fuentes de calor, como radiadores, cerca del aparato. No instale el aparato sobre supercies vibratorias.
  • No cubra los oricios de ventilación.
  • El aparato no es apto para un uso permanente.
  • Manipule el cable de alimentación con cuidado y no lo dañe. Un cable de alimentación en mal estado o averiado puede provocar una avería o una descarga eléctrica.
  • A la hora de desconectar el aparato, tire siempre del enchufe y nunca del cable de alimentación.
  • No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas.
  • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por un electricista cualicado.
  • Si el aparato se avería de manera que las piezas interiores quedan visibles, no lo conecte al suministro eléctrico ni lo encienda.
  • Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. No conecte el aparato a un reóstato (resistencia variable) o a un atenuador.
  • No exponga el aparato a la lluvia o a la humedad. De este modo, evitará el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra.
  • Desconecte el enchufe durante una tormenta o si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo.
  • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, puede formarse condensación. Deje que el aparato se caliente a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato en espacios húmedos ni al aire libre.
  • Siga las directrices e instrucciones aplicables para evitar accidentes.
  • No apague y encienda el aparato repetidamente. Esta acción reduce la vida útil del aparato.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin supervisión.
  • No utilice sprays para limpiar el interruptor.
  • Los restos de spray pueden provocar acumulaciones de polvo y grasa. En caso de una avería, póngase en contacto con un personal cualicado.
  • No ejerza fuerza sobre los elementos de control.
  • Este aparato dispone de un altavoz que genera un campo magnético.41

Coloque el aparato a una distancia mínima de 60 cm de ordenadores o televisores.

  • El aparato cuenta con una batería de plomo recargable.
  • Cargue la batería cada 3 meses si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado. De lo contrario, la batería podría dañarse.
  • Si la batería está dañada, sustitúyala por una de las mismas características. Deseche la batería dañada de un modo respetuoso para el medioambiente.
  • Si el aparato se ha caído, deje que lo examine una persona cualicada antes de volver a usarlo.
  • No utilice productos de limpieza químicos, ya que podría dañar la supercie. Utilice únicamente un paño para limpiar el aparato.
  • Mantenga el aparato lejos de componentes eléctricos que puedan provocar interferencias.
  • Coloque el cable de alimentación de manera que nadie lo pueda pisar. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso para detectar posibles daños.
  • El suministro eléctrico correcto es de 220 V~ / 50 Hz. Compruebe que el suministro eléctrico de su hogar coincida con la tensión del aparato.
  • Conserve el embalaje original.
  • Para garantizar un funcionamiento correcto del aparato, instálelo en un espacio cuya temperatura ambiente oscile entre 5 °C y 35 °C (41 °F-95 °F). Uso del aparato
  • El aparato transmite voz hablada y voz cantada. Se ha diseñado solamente para tal efecto y no debe ser utilizado para ningún otro n distinto al del indicado en estas instrucciones de uso.
  • Las personas, incluidos niños, con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones. Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
  • El micrófono conectado al sistema de micrófonos cuenta con un emisor que transmite la señal inalámbrica a la unidad receptora. Los sistemas funcionan en las gamas de VHF (174 MHz - 230 MHz). El alcance de transmisión es de aproximadamente 50 m y depende de las condiciones locales. Los dispositivos están exclusivamente diseñados para el uso en el espacio interior.42

Conexiones Parte frontal Parte posterior

  • No incluido en el envío

CHANNEL 1MICROPHONE VOLUME AUX IN TREBLE BASS VOLUMEFLASHCHANNEL 2 TONES MASTER BATTERYPREVIOUSUSB SD/MMC CARD NEXT METERMODE REPEATPLAYPAUSE 0 10 0 10-10 +10 -10 +10 Panel de control Elementos de control 1 Entrada de micrófono con regulador de volumen: esta entrada mono de ¼” (6,35 mm) es adecuada para un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical. (Si utiliza un micrófono inalámbrico, simplemente encienda el interruptor de encendido del micrófono inalámbrico y ajuste el volumen del micrófono). La frecuencia del micrófono inalámbrico es de 795,85 MHz. 2 Entrada AUX: esta entrada estéreo de 1/8” (3,5 mm) es adecuada para conectar un reproductor de CD, un reproductor de MP3 u otra fuente de audio. 3 REGULADOR DE ALTOS: controla la frecuencia de altos para garantizar un sonido brillante y vivo de los instrumentos.. 4 REGULADOR DE BAJOS: controla la frecuencia de bajos. Utilice este regulador para garantizar la mejor reproducción de bajos de los instrumentos. 5 REGULADOR GENERAL: regula el volumen general del aparato, que incluye la entrada de micrófono, la entrada AUX, MP3 y el sonido de un dispositivo Bluetooth acoplado. 6 ESTADO DE LA BATERÍA: cuando el aparato está encendido, se ilumina la luz azul. La luz roja indica que la batería se agota y que debe recargarse. Cuando se ilumina la luz verde, signi ca que el aparato está conectado y la batería se está cargando.

7 FLASH: Pulse este botón para navegar entre los diferentes efectos de la pantalla.

  • Luces móviles (insensibles a la música)
  • Barrido de luces cuadradas (insensibles a la música)
  • Utilice el puerto USB para conectar un lápiz de memoria o un disco duro al aparato. (Atención: la capacidad del dispositivo de memoria no debe superar los 64 GB.)
  • Conecte aquí su dispositivo para cargarlo. El puerto USB sólo activa la función de carga cuando el dispositivo está encendido.
  • Atención: Los iPads (3ra generación y superiores) pueden cargarse un poco lento. Si utiliza un iPad, recomendamos cargarlo con la pantalla apagada (3ra generación y superiores). 9 RANURA DE TARJETA SD: utilice la ranura para conectar una tarjeta de memoria SD al aparato. (Atención: La capacidad de la tarjeta de memoria SD no debe superar los 64 GB.) 10 PISTA ANTERIOR: en modo MP3 o Bluetooth, pulse este botón para ir a la pista anterior. Mantenga pulsado el botón durante unos segundos para rebobinar dentro de una pista (no disponible en modo Bluetooth). 11 BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA: pulse una vez el botón para iniciar la reproducción. Vuelva a pulsar el botón para pausar la reproducción (prioridad USB) 12 SIGUIENTE PISTA: en modo MP3 o Bluetooth, pulse este botón para ir a la siguiente pista. Mantenga pulsado el botón durante unos segundos para avanzar dentro de una pista (no disponible en modo Bluetooth). 13 BOTÓN MODOS: pulse una vez el botón para cambiar la fuente de audio actual del aparato (puerto USB - ranura SD - Bluetooth). El aparato lee primero el puerto USB y luego la ranura de tarjetas SD.45

14 BOTÓN REPETICIÓN: el aparato cuenta con 2 modos de repetición. Pulse una vez el botón para repetir la pista actual. Se ilumina «REP» abajo a la derecha en el display. Vuelva a pulsar el botón para repetir todas las pistas. Pulse el botón una tercera vez para desactivar la función de repetición. El indicador «REP» desaparece del display. 15 INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO: Atención: Si desea cargar la batería, conecte el aparato a una fuente de alimentación, pero no lo encienda. Si la batería deja de funcionar, póngase en contacto con el fabricante. Abra la tapa de la batería para cargar la batería. Especicaciones de la batería: 12VDC 5.0AH. 16 ENTRADA PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN (IEC): Introduzca aquí el cable de alimentación suministrado para cargar el aparato. La batería se carga cuando el aparato está conectado a una fuente de alimentación. El indicador luminoso de carga se enciende cuando la batería se está cargando. 17 FUSIBLE PARA LA ALIMENTACIÓN CA: Utilice este fusible para proteger el aparato y la fuente de alimentación EXT.46

Primera puesta en marcha/Carga de la batería El aparato dispone de una batería integrada para funcionar sin estar conectado a una red eléctrica. La batería se carga automáticamente cuando el aparato está conectado a una toma de corriente. Una vez cargado, el aparato cambia automáticamente a una carga por goteo. No deje el aparato conectado de forma permanente en la toma de corriente. Si no va a utilizar el aparato por un periodo prolongado de tiempo, cargue la batería al menos cada 30 días.. ATENCIÓN: Cargue la batería completamente antes del primer uso (mín. 8 horas). Tras la tercera carga de la batería, esta alcanzará la carga completa. Cargue la batería antes y después de cada uso para obtener una potencia de la batería permanente. Si apaga el aparato con el mando a distancia, este entra en modo Standby y consume más electricidad que si lo apaga completamente. Cargue al completo la batería interna del aparato antes del primero uso móvil (sin que esté conectado a una red eléctrica). Para ello, conecte el aparato a una toma de corriente convencional. El tiempo de carga estimado es de 5-8 horas. El estado de la carga se muestra en el led de carga (CHARGE) situado en la parte posterior. El led desaparece en cuanto la batería se ha cargado completamente. Uso del micrófono Abra la tapa del compartimento de pilas situada bajo el micrófono. Inserte las pilas respetando la polaridad. Gire el regulador del volumen al mínimo. Encienda el aparato para que se ilumine el led de funcionamiento. Encienda el micrófono y ajuste el volumen hasta el nivel deseado. Mantenga el micrófono alejado de la boca unos 5-10 cm. Preste atención a las distorsiones del micrófono (silbido). Reduzca la intensidad de la señal de agudos. Si el problema persiste, reduzca el volumen o regule el sistema de audio. No coloque el micrófono demasiado cerca del altavoz.47

2. Encienda el aparato. Si ya ha acoplado previamente su dispositivo BT al

aparato, este se conectará automáticamente.

3. Active la función BT en su dispositivo, busque «Moving-80.2» y

establezca la conexión. (Atención: si su dispositivo BT requiere una contraseña, introduzca «0000».)

4. Para desactivar la conexión, pulse el botón Modos mientras el indicador

5. Para establecer la conexión BT con otro dispositivo BT, repita el paso 3.

DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE ANOMALÍAS Anomalía Detección y resolución de anomalías No hay sonido. Intente disminuir el volumen de su fuente de audio, instrumento musical o micrófono. Intente también disminuir el volumen general del aparato con la ayuda del regulador general. Les basses sont trop puissantes. Intente ajustar el sonido o el regulador EQ de su fuente de audio para disminuir el volumen de los bajos. Esto le permitirá reproducir la música más fuerte antes de que se produzca una distorsión. Se oye un silbido cuando se usa el micrófono. Son probablemente las distorsiones. Mantenga el micrófono lejos del altavoz..48

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Moving 80.2 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/1003325449