SILVERCREST SBV 45 B1 - Admirador

SBV 45 B1 - Admirador SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SBV 45 B1 SILVERCREST en formato PDF.

📄 85 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST SBV 45 B1 - page 68
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SBV 45 B1 SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBV 45 B1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBV 45 B1 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SBV 45 B1 SILVERCREST

Instrucciones deutilizacion y de seguidad

DK

GULVVENTILATOR

Indicaciones de advertencia y simbolos empleados Pagina 69

Introduccion Pagina 69

Uso previsto 69
Volumen de suministro Pagina 70
Descripción de las piezas Párgina 70
Datos YTecnicos Pagina 70

Indicaciones de seguidad Pagina 70

Antes del primer uso. Pagina 74

Desembalaje . Pagina 74
Ajustar el ángulo de inclínación. Págrina 74

Encendido/apagado del producto,ajuste de la velocidad del ventilador . Pagina 74

Limpieza y cuidado Pagina 74

Almacenamento Pagina 74

Eliminación 75

Garantía Página 75

Indicaciones de advertencia yvinculos empleados En este manual de instructuciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia sugentes:
!¡PELIGRO! Este=simbolo con la palabra de senalizacion "Peligro" identifica un riesgo de nivel alto que, si no se evita, pueda tener como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte.ijLeer las instructuciones!
¡ADVERTENCIA! Este=simbolo con la palabra de senalizacion "Advertencia" identifica un riesgo de nivel medio que, si no se evita, pueda tener como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte.~Tensión / corriente alterna
¡CUIDADO! Este=simbolo con la palabra de senalizacion "Cuidado" identifica un riesgo de nivel bajo que, si no se evita, pueda tener como consecuencia una lesión menor o de tipo leve.HzHertzio (frecuencia de red)
NOTA: Este=simbolo con la palabra de senalizacion "Nota" ofrece más informaciónCTL.Clase de protección I (puesta a tierra)

VENTILADOR DE SUELO

Introduccion

Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas lasindicaciones de manejo y de sécurité. Utilice el producto únicamente como se describe a continua y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso deentaragel producto a terceros.

Uso previsto

Este producto es un ventilador de suejo que sirve para que circule el aire ambiente. Todo uso del producto que no está descripto ahora o cualquier modificacion al mesmo queda prohibida; ademas, estasaxoniones podrian darar a personas o a la propidad. El fabricante no asume ninguna responsabilitad por los daños resultantes de un uso inadeado. El producto no ha sido concebido para su uso comercial.

Volumen de suministro

Después de descambalar el producto, compruebe si la entrega está complete y todas las piezas están en perfecto estado. Antes del uso, elimine la totalidad de los materiales de embalaje.

1 Ventilador de suelo
1 Manual de instrucciones

Descripción de las piezas

1 Ventilador
2 Botones de velocidad

- Datos tíncicos

Tensión de entrada: 220-240 V~, 50/60 Hz

Consumo de potencia: 80 W

Descripción Simbolo Valor Unidad

Caudal máximo del ventiladorF 67,16 m3/min
Potencia utilizada por el ventiladorP69,6 W
Valor de serviciosSV0,96 (m³/min)/W
Consumo de energia en modo de esperaPSB0 W
Nivel de potencia acústica del ventiladorLWA64 dB(A)
Velocidad maximizinga del aireC3,5 m/sec
Norma de medicación del valor de serviciosIEC 60879:1986 (corr. 1992)
Datas de las personas de contacto para tener más informaciónOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 174167 NeckarsulmALEMANIAwww.owim.com

Indicaciones deseguidad

jANTES DE USAR EL PRODUCTO, FAMILIARICSE CON TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO! iSI TRANSFIERE Este PRODUCTO, HÁGALO CON TODA LA DOCUMENTACION!

jQueda anulada su garantia en el caso de daños por la no contemplación de este manual de instrucciones! jNo se asumirá ninguna responsabilidad por daños indirectos!

jNo se asumiráacular responsabilitad en el caso de daños materiales o a personas por un uso inadequado o por la no contemplación de lasindicaciones de seguidad!

ADVERTENCIA! PELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTE PARA NINOS Y BEBÉS!

No deje que los niños juguen solos con el material de embalaje. El material de embalaje presente riesgo de asfixia. Los niños subestiman a bajo lo peligros. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.

iPELIGRO! Riesgo de descarga electrica! Nuncaintaente reparar el productoastedismo. En caso de fallo defuncionamento,deje que solo elpersonalrialducido lleveacabo las reparaciones.
ADVERTENCIA! Riesgo de descarga electrica! Nosumerja las piezas electricas del producto en agua u或者其他 liquidos. Nunca ponga el producto bajo del agua corrente.
CUIDADO! Riesgo de descarga electrica! No utilise ningún producto dañado. Desconecte el producto de la red electrónica y pángase en contacto con su distribuidor si estuviera dañado.
ADVERTENCIA! Riesgo de lesión! Evite el contacto con las piezas en movimiento. Espere a que las piezas se hayan detenido por completeo antes de tocarlas.

ADVERTENCIA! Riesgo de lesión! Apague el producto y desconectelo de la red electrónica antes de realizar los problemas de limpieza y siempre que no lo vaya a usar.

ADVERTENCIA! Un uso no conforms a lo previsto pueda provocar lesiones. Utilice solo este producto conforms a estemanual de instrucciones. Nunca intente modificar el producto en modo algo.

Este producto puede ser realizad por niños a partir de los 8 años y personas con capacities ficas, mentales o sensoriales reduidas, siempre y cuando haya una persona responsable de su seguridad que los supervise o se los haya instruido en el uso seguro del producto y这些东西 conozcan los posiblespeligos.

No permitted that los niños juegue con el producto.
Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser技术水平as a cabo por niños sin supervisión.

Asegúrese de que la tension nominal de la placá de característica coincida con la tension nominal de su suministro de corriente.
No ponga el producto en functionality si el cable de alimentacion o enchufe está dañado, si el producto no funciona o está dañado en modo algo.
- Utilice el producto solo en espacios interiores secs.
No maneje el producto con las manos humedes o si se encuentra sobre suelo humedo. No toque el enchufe con las manos humedes.
Proteja el producto contra el calor. No coloque el producto circa de llamas abiertas o fuentes de calor como hornos o aparatos de calefacción.
No introduzca los dedos o cuerpos extraños en las aberturas del producto ni bloquee las aberturas de ventilacion.
El usuario no necesita adoptarUNCHa medida para ajustar el producto a 50 o 60Hz .El producto se ajusta automatically a 50 o 60Hz

Compruebe regularmente la presencia de daños en el enchufey el cable de conexión. A fin de evaporar riesgos, si el cable de red de este producto的结果dañado,Debe ser sustituido porel fabricante, su representante deservicio al cliente o una persona con una calidad similar.
Proteja el cable de conexión de posibles daños. No deje que@cuelgue sobre bordes aflados ni tampoco lo aplaste o doble. Mantenga alejado el cable de conexión de superficies calientes y llamas abiertas. Asegúrese que nadie tire accidentalmente o pueda tropezar.
Si el cable de conexión se calienta demasiado,cede de utiliser el producto y desconectelo de la toma de corriente.
No desconecte el enchufe de la toma de corriente tirando del cable de conexión. No enrolle el cable de conexión alrededor del producto.

Proteja el producto, cable de conexión y enchufe del polvo, radiación solar directa, goteo y salpicaduras.
Por motivos de seguridad, recomendamos no quitar la rejilla. Si, a pesar dearlo, debiera quitarse, asegúrese previamente de que el ventilador está desconectado del suministro de corriente.
Nunca utilizes el producto sin o con una rejilla de proteccion dañada.
Coloque el producto sobre una superficie estable, nivelada y firme para evaporar que vuelque durante el funcionaimiento.
Mantenga el producto a una distancia minima de 10 cm con disrespect athers objectos (cortinas, paredes etc.).
- Durante el uso, mantenga las manos, cabello, vestimenta yotiros objetos lejos de la rejilla de seguidad para evaporar lesiones y daños en el producto.

No nuevo el producto cuando está en configuracion. Apague siempre el producto antes de moverlo.
Apague siempre el producto an de desconectarlo del suministro de corriente.
Desconecte el producto de la red electrica antes de limpiarlo, ensambarlo o siempre que no lo vaya a utiliser durante un periodoprolongado de tiempo. Limpielo con un paño suave y seco.
- Deje secar por completeo el producto antes de conectarlo a la red electrica y antes de guardarlo. Deje enfiar por completeo el producto antes de guardarlo.
Guarde el producto en un lugar seco, refrigerado, protegado contra la humedad y fuera del alcance de los niños.

- Antes del primer uso

Desembalaje

  • Elimine el material de embalaje, los adhesivos y la lamina de proteccion.

Ajustar el ángulo de inclínación

Ajuste el ángulo de inclínación manualmente (máx. 130°).

- Funcionamento

Coloque el producto sobre una base lisa y estable.

Mantenga un espacio libre alrededor del producto de al menos 10~cm

El producto no es apropiado para su uso en un armario o en el exterior.

Conecte el enchufe a una toma de corriente.

Encendido/apagado del producto,ajuste de la velocidad del ventilador

  • Seleccion la velocidad deseada del ventilador pulsando el boton de velocidad 2 correspondiente.

Posión Función

0Apagado
1Velocidad最小ima
2Velocidadmedia
3Velocidadmáxima

Limpieza y cuidado

  • Antes de la limpieza: Apague el producto (botón de velocidad 2 en posición 0).

Desconecte el enchufe de la toma de corriente.

ADVERTENCIA! Riesgo de descarga

electrica! Nosumerjlaspiezaselctricas del producto enagua uotrosliquidos.Nunca ponga el producto bajo del agua corrente.

Pieza Limpieza

ProductoLimpie la carcasa con un pañoligeramente humedecido.No deje que el agua uOtherslíquidos penetrén en el interior del producto.
RejillaElimine las deposiciones de polvo con un cepillo (no suministrado).Limpie las rejillas con un pañoligeramente humedecido.Añada un producto de limpieza suave al paño para la sociedad más resistente.

No utilise ningún producto de limpieza agresivo o abrasivo, o cepillos duros.

NOTA: Las rejillas sirven como cubierta de proteccion para evaporar que el usuario toque la pala de rotor.

  • Después de la limpieza: Deje secar todas las piezas.

Almacenamento

Guarde el producto en su embalaje original siempre que no está en uso.
- Conserve el producto en un lugar seco fuera del alcance de los niños.

- Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser desechados en el centro de reciclaje local.

SILVERCREST SBV 45 B1 - - Eliminación - 1

Tenga en cuenta eldistinctivo del embalaje para la separacion de residuos. Estacompuesto por abreviaturas (a) y nombres (b) que significan lo suiviente:1-7: plastos/20-22:papel y carton / 80-98:materiales compuestos.

SILVERCREST SBV 45 B1 - - Eliminación - 2

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

SILVERCREST SBV 45 B1 - - Eliminación - 3

Para Obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vidautil,acdua a la administración de su comunidad o Ciudad.

SILVERCREST SBV 45 B1 - - Eliminación - 4

Para proteger el medio ambiente no tire el producto jusqu con la basura domestica cuando ya no le sea util. Desechelo en un contentedor de reciclaje.Dirjase a la administracion competente para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de residuos y sus horarios.

Garantia

El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defection del producto,usted tiene derechos legalesrente al vendedor del本身就是.Nuestra garantia (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.

Este produit dispone de una garantía de 3 años desde la Fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra. Por favor, conserve adequamente el justificante de comprar original. Este documento se requires como prueba de que se realizó la compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparamos el producto o lo sustituiremos gratis por un producto nuevo (según这是我们 elección). La garantía quedará anulada si el producto的结果da干嘛ado o es realizado o mantenido de forma inadequada.

La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, pueda considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes fragens como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.

Tramitación de la garantía

Para garantizar unatramitación de su consulta,onga en cuenta las siguientes indicaciones:

Para realizarrialquier consulta,tenga a
mano el recibo y el numero de articulo
(por ej.IAN 123456_7890) como justificante de
compra.

Encontraré el número de articulo en una inscripción de la placad identificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.

Si el producto fallase o presentase algo defecto, póngase primero en contacto con el département de asistencia indicado, ya sea por téléphone o correto electrónico.

Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (ticket de compra) eindicando sobre está y cuando ha occurcido el fallo a la direccion de asistencia que le indicamos.

Asistencia

ES Asistencia en Espana

Tel.:900984948

E-Mail: owim@lidl.es

SILVERCREST SBV 45 B1 - Asistencia - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SBV 45 B1

Categoría : Admirador