NZR 1.5 B1 - Cepillo interdental NEVADENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NZR 1.5 B1 NEVADENT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cepillo interdental en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NZR 1.5 B1 - NEVADENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NZR 1.5 B1 de la marca NEVADENT.
MANUAL DE USUARIO NZR 1.5 B1 NEVADENT
- 71 ■ Índice Introducción p. 72
- Información sobre estas instrucciones de uso p. 72
- Derechos de propiedad industrial p. 72
- Uso previsto p. 72
- Indicaciones de advertencia p. 73
- Seguridad p. 73
- Indicaciones básicas de seguridad p. 73
- Indicaciones sobre la manipulación de las pilas p. 75
- Elementos de mando p. 76
- Puesta en funcionamiento p. 76
- Volumen de suministro e inspección de transporte p. 76
- Alimentación de corriente p. 77
- Manejo y funcionamiento p. 77
- Colocación del cepillo intercambiable p. 77
- Limpieza de los espacios interdentales p. 78
- Limpieza p. 80
- Almacenamiento/desecho p. 80
- Almacenamiento p. 80
- Desecho del aparato p. 80
- Desecho de las pilas/baterías p. 81
- Desecho del embalaje p. 81
- Anexo p. 81
- Características técnicas p. 81
- Garantía de Kompernass Handels GmbH p. 81
- Asistencia técnica p. 83
- Importador p. 83
- Pedido de recambios NZR 1.5 B1 ■ 72 p. 84
ES Introducción Información sobre estas instrucciones de uso Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos, incluidas estas instrucciones de uso, cuando transfiera o venda el producto a terceros. Derechos de propiedad industrial Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial. Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del fabricante. Uso previsto Este aparato está previsto para la limpieza de los espacios interdentales. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. El aparato no está previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, repara- ciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.NZR 1.5 B1 ES
73 ■ Indicaciones de advertencia En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes adver- tencias: ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. Seguridad En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad impor- tantes para manejar el aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales. Indicaciones básicas de seguridad Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indi- caciones de seguridad: ■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído. ■ Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a menos que se encuentren bajo supervisan.NZR 1.5 B1 ■ 74
Los cepillos intercambiables pueden ser utilizados por niños y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los cono- cimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peli- gros que entraña. ■ Los niños no deben jugar con el aparato. ■ Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfixia. ■ Los cepillos intercambiables no deben tragarse ni aspirarse. No obstante, si su- cede, busque inmediatamente atención médica. ■ Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas exclusivamente por talle- res autorizados o por el servicio de asis- tencia técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producirse riesgos para los usuarios. Además, se anulará la garantía. El mango no debe desmontarse. ■ La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe ser realizada ex- clusivamente por un servicio de asistencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños posterio- res no estarán cubiertos por la garantía.NZR 1.5 B1 ES
75 ■ ■ Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusivamente por recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los requisitos de seguri- dad con el uso de estos recambios. ■ No coloque objetos sobre el aparato. ■ No utilice el aparato cerca de llamas abiertas (p. ej., velas) ni bajo condiciones extremas (p.ej., en entornos explosivos). ■ Si aprecia ruidos extraños, humo u otras situaciones igualmente anómalas, retire la pila y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica (consulte el capítulo "Asistencia técnica"). Indicaciones sobre la manipulación de las pilas ATENCIÓN
No tire nunca las pilas al fuego. ► No cortocircuite nunca las pilas. ► No intente volver a cargar las pilas. ► Compruebe periódicamente la pila. Una fuga de ácido de la pila puede causar daños permanentes en el aparato. ► Proceda con especial cautela al mane- jar cualquier pila dañada o con fugas. ¡Peligro de quemaduras químicas! Use guantes protectores.NZR 1.5 B1 ■ 76
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, solicite asistencia médica inmediata. ► Extraiga la pila del aparato cuando no pretenda usarlo durante un periodo prolongado de tiempo. Elementos de mando (Consulte las ilustraciones de la página desple- gable) Cabeza del aparato Cepillo intercambiable Soporte Mango Botón de mando Pila Carcasa Estuche Puesta en funcionamiento Volumen de suministro e inspección de transporte Compruebe el volumen de suministro. El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ● Limpiador interdental ● 1pila de1,5V ● 30 cepillos intercambiables ● Instrucciones de uso INDICACIÓN ► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños de- bido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). ♦ Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del embalaje.NZR 1.5 B1 ES
77 ■ ♦ Retire todo el material de embalaje. Alimentación de corriente ♦ Para poner en funcionamiento el aparato, debe utilizarse una pila de 1,5V . Para insertar la pila suministra- da, proceda de la siguiente manera:
2) Introduzca la pila . Para ello, asegúrese de
que la polaridad se corresponda con la indica- da en el compartimento para pilas.
3) Vuelva a colocar la carcasa en el mango hasta
que encastre y quede perfectamente integrada sin espa- cios huecos. Las rugosidades de la carcasa deben quedar en el mismo lado que las del mango . Las ilustraciones de la carcasa deben quedar en el mismo lado que el botón de mando . INDICACIÓN ► Si el rendimiento de la limpieza empeora, debe cambiar- se la pila . Manejo y funcionamiento En este capítulo, se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y funcionamiento del aparato. Colocación del cepillo intercambiable
1) Retire la cabeza del aparato ; para ello, gírela ligera-
mente de forma que el punto de la cabeza del aparato quede sobre el símbolo del mango y tire de la cabeza del aparato hacia arriba.
2) Inserte el soporte en el orificio de uno de los cepillos
intercambiables del estuche . Sentirá cómo encastra.
3) Retire el mango del estuche . Con esto, el cepillo
intercambiable saldrá del estuche .
4) Compruebe que el cepillo intercambiable esté bien
encastrado en el soporte . En caso necesario, pre- sione el cepillo intercambiable con un poco más de fuerza sobre el soporte .NZR 1.5 B1 ■ 78
5) Coloque la cabeza del aparato : Introduzca el cepillo
intercambiable insertado a través del orificio de la cabeza del aparato . El punto de la cabeza del aparato debe quedar sobre el símbolo . Gire la cabeza del aparato hasta que el punto quede sobre el símbolo
Limpieza de los espacios interdentales INDICACIÓN ► Recomendamos utilizar el aparato frente a un espejo para poder guiarlo con más seguridad y evitar daños en la encía. ► Este aparato puede utilizarse diariamente para limpiar los espacios interdentales. En tal caso, recomendamos cambiar el cepillo intercambiable aprox. cada 3 días, ya que los bordes del cepillo intercambiable se redondean ligeramente con cada uso, lo que afecta al resultado de la limpieza.
1) Durante la limpieza, mantenga el aparato en posición
2) Guíe el cepillo intercambiable desde fuera por el
espacio interdental que desee cepillar. Como el cepillo intercambiable es lo suficientemente largo, no es necesario limpiar también el espacio interdental desde la parte posterior.
3) Pulse el botón de mando . Con esto, el cepillo inter-
cambiable se pondrá en movimiento.
4) Desplace el aparato arriba y abajo para limpiar toda la
superficie lateral de los dientes contiguos. INDICACIÓN ► No ejerza nunca una fuerza excesiva para utilizar el apa- rato. Si el cepillado de alguno de los espacios interdenta- les le resulta desagradable, proceda con el siguiente.NZR 1.5 B1 ES
5) Si le parece que el espacio interdental está listo, suelte el
botón de mando . Con esto, se detiene el aparato.
6) Extraiga el cepillo intercambiable del espacio inter-
dental que corresponda y proceda con el siguiente. INDICACIÓN
Divida su dentadura en 4 cuadrantes. Cuando haya cepillado todos los espacios interdentales de un cua- drante, aclare el cepillo intercambiable bajo el agua corriente.
7) Tras finalizar el cepillado, limpie el cepillo intercambia-
ble bajo el agua corriente. Para ello, sujete el aparato de forma que el cepillo intercambiable apunte hacia abajo y que el agua pueda fluir hacia abajo desde él. Para retirar y desechar el cepillo intercambiable , proceda de la siguiente manera:
1) Retire la cabeza del aparato ; para ello, gírela ligera-
mente de forma que el punto de la cabeza del aparato quede sobre el símbolo
del mango . A continuación, podrá retirar la cabeza del aparato .
2) Desmonte el cepillo intercambiable del soporte .
Si está demasiado encastrado, utilice el elemento auxiliar del estuche para extraerlo.
3) Para ello, inserte el cepillo intercambiable hasta el
fondo en el orificio del estuche y desplace el mango con la cabeza del aparato en la dirección que indica la flecha: Con esto, el cepillo intercambiable se suelta del soporte y se extrae.NZR 1.5 B1 ■ 80
ES INDICACIÓN ► Para solicitar nuevos cepillos intercambiables , póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica (consulte el capítulo "Pedido de recambios"). Limpieza ATENCIÓN ¡Daños en el aparato! ► Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre hume- dad en el aparato para evitar daños irreparables. ■ Limpie la superficie del aparato con un paño humedecido. Para los restos incrustados, utilice un producto de limpieza y un poco de agua. Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato. ■ Para limpiar la cabeza del aparato , extráigala del man- go y límpiela bajo el agua corriente. Seque la cabeza del aparato antes de volver a insertarla en el mango . Almacenamiento/desecho Almacenamiento Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, almacénelo en un lugar limpio, seco y protegido de la radiación solar directa y preferentemente en el embalaje original. Desecho del aparato No deseche nunca el aparato con la basu- ra doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU. Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.NZR 1.5 B1 ES
81 ■ Desecho de las pilas/baterías Las pilas/baterías no deben desecharse con la basura doméstica. Los consumidores están obligados legalmente a entregar las pilas en un punto de recogida de residuos de su municipio/ barrio o en un establecimiento. Con esta obligación se consi- gue que las pilas o baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. Desecho del embalaje El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reci- claje locales. Anexo Características técnicas Alimentación de tensión Pila de 1,5V, tamaño AA, LR6, corriente continua Clase de protección IPX4 Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos le- gales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.NZR 1.5 B1 ■ 82
ES Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y repara- das. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materia- les o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o man- tiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconse- jado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e inco- rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.NZR 1.5 B1 ES
83 ■ Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le roga- mos que observe las siguientes indicaciones: ■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra. ■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato. ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 293935 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
ES www.kompernass.com Pedido de recambios Puede solicitar los siguientes recambios para el producto NZR 1.5 B1: ► Set: 30 cepillos intercambiables Solicite los recambios a través de nuestra línea directa de asistencia técnica (consulte el capítulo “Asistencia técnica”) o cómodamente a través de nuestro sitio web www.kompernass.com. INDICACIÓN ► Al realizar su pedido, tenga a mano el número IAN, que encon- trará en la página desplegable de estas instrucciones.NZR 1.5 B1 PT
ManualFacil