PARKSIDE PDSP 1000 D4 - Lijadora

PDSP 1000 D4 - Lijadora PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDSP 1000 D4 PARKSIDE en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE PDSP 1000 D4 - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PDSP 1000 D4 PARKSIDE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDSP 1000 D4 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDSP 1000 D4 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO PDSP 1000 D4 PARKSIDE

Instrucciones de uso y de seguidad Traducción del manual de instrucciones original

IAN 298505

PARKSIDE PDSP 1000 D4 - 1

ES Instruetiones de uso y de seguidad Pagina 46

Leyenda de pictogramas realizados Pagina 47

Introduccion Pagina 47

Uso adecuado Pagina 47
Descripción de los componentes . 47
Volumen de suministro. Pagina 47
Caracteristicas tncicas Pagina 48

Indicaciones generales de seguidad Pagina 48

Seguridad en el lugar de trabajo . Pagina 48
Indicaciones especialicas de seguridad de la pistola neumática de chorro de arena....... Pagina 49

Manejo Pagina 49

Conexión de la fuente de aire a presión . Página 49
Llenar el recipiente para material de arenado . Pagina 50
Montar la Bolsa recolectora de material del chorro de arena.. Pagina 50
Elegir y montar el accesorio. Pagina 50
Utilizar la pistola neumática dechorro de arena. Pagina 50
Vaciar la Bolsa recolectora de material del chorro de arena . Pagina 51

SolutiOn de problemas.. 52

Piezas.. 53

Mantenimiento y limpieza Pagina 53

Eliminación Página 53

Información . 53

Traducción de la declaración de conformidad original. Págrina 53

Garantia Pagina 54

Leyenda de pictogramas realizados
jLea las instrucciones de uso!jUtilice gafas protectoras!
jUtilice protecciones para los oídsos!de protección!
jUtilice una mascarilla protectora contra el polvo!jUtilice ropa protectora!
jPeligro de explosión!jRespete las advertecas eindicaciones de seguridad!

Pistola neumática de chorro de arena PDSP 1000 D4

- Introduccion

Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Familiaríce se con el producto antes de la prima puesta en configuración. Lea detenidamente el siguientes manual de instrucciones y lasindicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. En caso de transferir el producto a terceros, entrega también todos los documents correspondientes.

- Usoadecuado

El producto sirve para eliminar el oxido y la pintura de superficies metálicas. Este producto no está disnado para other aplicaciones. Cualquier除外 uso o modificacion del producto se considerar inadeuado y conllevará considerablespeligos de accidente. El fabricante no asume responsabilidad alghuna por los daños provocados bajo al uso indefinido del producto. No apto para uso industrial.

- Descripción de los componentes

Recipiente para material de arenado
Cierre a rosca
3 Pistola neumática de chorro de arena
4 Boquilla roscada (toma de aire)
5 Gatillo
6 Bolsa recolectora de material del chorro de arena
Pinza de tornillo
8 Boquilla dechorro
Regulador (1/0)
10 Accesorio de superficie
11 Accesorio de punto
12 Accesorio de bordes exteriores
13 Accesorio de cordes interiores
14 Material de arenado

Volumen de suministro

1 pistola neumática de chorro de arena PDSP 1000 D4
1 accesario de superficie
1 accesorio de punto
1 accesario de cordes
1 accesorio de cordes interiores
1 sola recolectora de material del chorro de arena
1 pinza de tornillo
2 kg de material de arenado
1 manual de instrucciones

- Characteristicas Tecnicas

Presión de trabajo: 6,3 bar

Consumo de aire: 320l/min

Contedio del

recipient: 0,91

Calidad necesaria

del aire: limpio y sin aceites

Parámetros de

trabajo: presión de trabajo estable-

cida en el reductor de presión o el manómetro de filtros max.6,3 bar.

Emissiones acusticas:

Valor de medida del rudo conforme a la normativa EN 1265. Los niveles ponderados de rudo de tipo A de la herramienta de aire comprido ascienden normalmente a:

Nivel de presión

de sonido: L pA=94 dB(A)

Incertidumbre: K pA = 3 dB(A)

Nivel de potencia

de sonido: L WA=105 dB(A)

Incertidumbre: K WA = 3 dB(A)

PARKSIDE PDSP 1000 D4 - Emissiones acusticas: - 1

jUtilice protecciones para los oidos!

Valor de emisión de oscilaciones:

Valor total de vibraciones emitidas de acuero con EN ISO 20643: ah < 2,5m / s^2

A iADVERTENCIA! El nivel de vibracion indicado en estas instrucciones se ha determinado segun un procedimiento de medicacion fijado en la norma EN 20643 y pueda usarse como base para la comparacion conOthers aparatos. El valor de emisiones vibratorias indicado能把utilizarsepararealizaruna evaluacion preliminar de la suspENSION.El nivel de vibraciones variaradependiendo del uso de la herramienta de aire comprimido ypuede en muchos casos superar el valor indicado en estas instrucciones. Podria subestimarse la carga de vibraciones si la herramienta de aire comprimido se usa con regularidadde este modo.Para un calculo exacto de la

carga de vibraciones durante un determinado intervalo de trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en los que el producto está desconnectado o está connectado pero no en funciona bajo. Esto pourrait reducir considerablemente la energia de vibraciones en el intervalo total de trabajo.

Advertencia: Para un calculo exacto de la energia de oscilación durante un determinado intervalo de trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en los que el producto está desconnectado o está connectado pero no en functionamento. Estó podrá reducir considerablemente la energia de vibraciones en el intervalo total de trabajo.

PARKSIDE PDSP 1000 D4 - Valor de emisión de oscilaciones: - 1

Indicacionesgenerales de seguridad

A iADVERTENCIA! Lea las indicaciones y las advertencias de seguidad. El incumplimiento de estas indicaciones y advertencias puede provocar descargas electricas, incendios y / o lesiones graves.

iGUARDE ESTAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN EL FUTURO.

- Seguidad en el lugar de trabajo

a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden y los lugares de trabajo mal iluminados peuvent provocar accidentes.
b) No utilise el producto en areas potencialmente explosivas en las que haya liquidos, gases o polvos inflamables. El producto puede producir chispas que podriani encender el polvo o los vapeores.
c) Mantenga a los niños y otheras personas alejados durante el uso o manejo del producto. Un descuido peutec墙体le perdeler control del producto.

  • Indicciones especialicas de seguridad de la pistola neumática dechorro de arena
    Compruebe que el producto se encuentra en perfectas conditiones antes de ponerlo en funcjioncimiento. Si detectara fallos en el producto deveria cancelar la puesta en funcjioncimiento.
  • Mantenga a los niños y otheras personas alejados durante el uso del producto. Un descuido pueda hacerle perdelerelcontrol del producto.

iRIESGO DE LESIONES! iUSO INAPRO

PIADO! No dirija el producto hacía personas y/o animales.

jUtilice una mascarilla protectora contra el polvo!

jUtil se orfas protectoras!
jUtilc n protector de oidos!
jUtil eantes de proteccion!
jUtil pa protectora

IPELIGRO DE EXPLOSION!

En entornos en los que haya gases /llamas/fuego/calentadores de

agua a gas no debe'utilise pistola neumática dechorro de arena.

iPROHIBIDO FUMAR!

Realice loseworkosunicamente enhabitaciones bienventiladas.
- Nunca utilisce oxigeno u或者其他 gases inflamables como fuente de energia.
- Nunca sobrepase la presión Tmaxima de trabajo de 6,3 bar.
A iABVERZAKCHI

RIESGO DE LESIONES! Desconecte el producto de la fuente neuática antes de realizar reparaciones o problemas de mantenimiento, o antes de transporte.
RIESGO DE LESIONES! Retire el producto de la fuente de aire comprimido antes de l'enarlo con el material de arenado.
iNOTA!Preste atencion a lasindicaciones de seguridad del fabricante del material de arenado.
Utilice unicoamente materiales aptos para la pistola neumática de chorro de arena. |Utilice material de arenado adecuado!

ATENCLON! Fuerte formacion de polvo. iTome las medidas adequadas!

Asegürese de recoger todo el material del chorro para poder(descharlo de forma respetuosa con el medio ambiente.
No quite las marcas/étiquetas. Estas son importantes para la seguridad.
Si noiene experiencia con el producto,defería formarse en como utilizar sin riesgos.

jADVERTENCIA! jPOLVOS TOXICOS!

El tratamiento de polvos toxicos / nocivos entrada un riesgo contra la salute del personal de operacion o de las personas que se encontrar prexsimas.

ATENCION Asegurese de que el producto está desconectado del suministro de aire en caso de no

utilizarlo, decaear piezas de repecto o realizar tareas de reparacion. La manguera de aire no debe estar sometida a presiones.

- Manejo

- Conexión de la fuente de aire a presión

Nota: La pistola neumática dechorro de arena 3 deferá usarse unicolemente con aire comprimido limpio, sin aceite ni condensacion con una presion maxima de 6,3 bar. Para regular el aire comprido debeutilizar un reductor de presion y un bajo.

Nota: Asegürese de que el regulador 9 se encuñentre en "0" antes de conectar el producto con la fuente de aire comprimido.

Conecte la pistola neumática dechorro de arena 3 a una fuente de aire a comprido apropriada. Conecte el empalme instantaneo del tubo de alimentacion con la boquilla roscada4 de la pistola neumática dechorro de arena 3. El cierre se produce de manera automatica.

- Llenar el recipiente para material de arenado

ATENCLON Antes de abrir el cierre a rosca 2 del recipiente para material de arenado 1 o de realizar该如何 othero ajuste estarafsuprimir la presion y desconectar la pistola neumatica de chorro de arena de la fuente de aire comprimido (por ej. el compresor).
Para los problemas con chorros de arena utilise únicamente material de arenado [14] apto.
Nota: Recomendamos utiliser un material que no pueda producir silicosis (escoria de altos hornos molida) con un grado de 0,2mm- 0,8 mm.
Asegürese de que el material de arena ha esté Completely seco y no seablemado grueso.
Nota: El grosor máximo del grano debe ser de 0,8 mm.
Abra el cierre a rosc del recipiente para material de arenado 1 girandolo en sentido contrario a las agujas del reloi.
Eche lacantidad deseada de material de arenado 14 en el recipientepara material de arenado 1.
Asegürese de no sobrepasar el contenido máximo de 0,9 l.
A continuación vuelva a cerrar el cierre a rosca 2 del recipientte para material de arenado 1 girandolo en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que el cierre a rosca 2 quede bien bajo.

Indicación sobre el grano del material de arenado:

Cuanto mayor/más grueso sea el grano del material de arenado, más sociedadoulderaeliminar.El material de arenado incluidoespequeño yresultaideal para eliminar,porejemplo,restosdeóxido o impurezas.Las superficie de trabajo se protege con un material de arenadokleptoysolo muesa un desgaste superficial.Para un oxido mayor,porejemplo, resulta ideal un material de arenado de mayor grosor, quepodraencarren tiendas especializadas.

Atencion: Tenga en cuenta el grosor maximo del grano.

- Montar la bolsa recolectora de material del chorro de arena

Utilice la pinza de tornillo incluida en el volumen de suministro y un destornillador para montar la Bolsa recolectora 6 en el producto.

Elegir y montar el accesorio

A continuación elija el accesorio adecuado para su trabajo [10, 11, 12, 13].

Inserte el accesorio elegido en la boquilla de chorro y asegúrese de que no salga aire por los lados.

Utilizar la pistola neumática dechorro de arena

Prepare el material para el chorro desengrasandolo y limpiandolo.

Nota: Las sedimentaciones de polvo y-grasa perjudican notablemente el的结果。
Cubra oPRECnte cuidadosamente todo lo que no debaser alcanzado por elchorro.
La distancia entre el accesorio y la superficie de trabajo es determinante para el resultado. Intente que esta sea lo mas reducida possible, de forma que el material de arenado [14] pueda ser recogido por la Bolsa recolectora [6].

Cuanto mas se acerque a la pieza de trabajo con el producto, menor sera el patron del chorro y al contrario.
□ Antes de empezar a trabajo能把 hacer una prUEba con una pieza que ya no necesite. Asi podra averiguar la distancia y la presion de trabajo adecuadas y evaporar aplicar unchorro excessivo sobre la pieza.

Conexión:

Abra el conductor de aire colocando el regulator en posicion 1^
Acerque la pistola neumática de chorro de arena 3 a la superficie que desea trabajo.
Presione el gatifillo 5 para acontear la pistola neumática dechorro de arena 3.

Desconexión:

Suelte el gatifillo 5 para apagar la pistola neumática dechorro de arena 3.
Cierre el conductor de aire colocando el regulador en posicion 0^
Cuando haya terminado el trabajo, desconecte el producto de la fuente de aire comprimido.

Nota: Afloje primero la manguera de la fuente de la fuente de aire comprimido y retire afterwards el tubo de alimentacion del producto. De esta forma evitara un movimiento incontrolado o un retroceso del tubo de alimentacion.

Vaciar la Bolsa recolectora de material del chorro de arena

Nota: No reutilizar el material delchorro de arena sobrente de la Bolsa recolectora 6antes de limpiarlo.

Puede sacar el material delchorro de arena que se ha recogido en laolta recolectora 6 a través del cierre de cremallera. Como alternativa pueda soltar la pinza de tornillo 7 conayuda de un destornillador y retiring laolta recolectora 6 del producto.

- Solución de problemas

Problema Posible causa Solución
El material no fluye Elaire no está suficientemente seco.
Aire comprimido insufficiente. Aumente la presión de impulsión del compresor.
Accesorio no adecuado. Asegúrese
Conductos de material delchorro de arena atascado.
El patrón de chorro dificere del patrón de-seado.El aire no está suficientamente seco.
Taman del material del chorro de arena no homogéneo.
Material del chorro de arena sucio. Limpiar/cambiar material del chorro de arena.
El accesorio está gastado. Reemplazar accesorio.
Otrofallos Póngaseen contacto con un experto o con el distribuidor.

- Piezas (ver figura A)

N.° pos. Descripción Cantidad
01 Carcasa1
02 Tornillo2
03 Tornillo1
04 Junta tórica1
05 Pasador1
06 Muelle válvula de aire1
07 Junta tórica1
08 Tuerca1
09 Muelle1
10 Interruption1
11 Entrada de aire1
12 Enchufe1
13 Boquilla1
14 Junta tórica1
15 Anillo1
16 Pieza de conexión1
17 Boquilla1
18 Palanca de ajuste1
19 Junta tórica1
20 Palanca de unión1
21 Pasador1
22 Botón de ajuste1
23 Tornillo1
24 Recipiente1
25 Tuerca1
26 Junta tórica1
27 Tapa protectora1
28 Tornillo1
29 Cierre a rosca1
30 Cubierto del mango1
31 Boquilla1
32 Boquilla1
33 Boquilla1

- Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA! PELIGRO DE LESIONES!

Desconecte el producto del suministro de aire comprimido sin falta antes de proceder a su limpieza.

Limpie la pistola neumática dechorro de arena 3 y el recipientpe para el material de arenado 1
despues de finalizar cada trabajo. Para ello,utilice aire comprimido en la pistola neumática de chorro de arena 3 y el recipientpe para el material de arenado 1.

Guarde la pistola neumática dechorro de arena 3 unicoamente en espacios secos.

- Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que peuvent ser desechados en el centro de reciclaje local.

Para Obtener información sobre las posibilidades de esecho del producto al final de su vidaCTL, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

- Información

Traducción de la交代ación de conformidad original

Nosotros, laEmpresa OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declaramos bajo这是我们 exclusiva responsabilidad que este producto: Pistola neumatica dechorro de arena PDSP 1000 D4, n.° de modelo: HG03803, version: 05/2018, al que se refiere estadeclaracion,cumple lassiguerentes normas ydocumentos 2006/42/UE.

Normas armonizadas aplicadas:

EN ISO 12100:2010

EN ISO 4414:2010

EN 1248:2001+A1

Numero de série: IAN 298505

PARKSIDE PDSP 1000 D4 - Traducción de la交代ación de conformidad original - 1

Tobias Konig

Jefe de sección/Responsible de documentación OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANIA 13 días 2017

Encontrará la declaración de conformidad en: www.owim.com.

Garantía

El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentesnormas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defectodel producto,usted tiene derechos legales frente al vendedor del本身就是.Nuestra garantia (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.

Este producto dispone de una garantia de 3 años desde la Fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la Fecha de compra. Por呋or, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento serequirerá como prueba de que se realizóla compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparamos el producto o lo sustituiremos Gratisamente por un producto nuevo (según nuestraleección).La garantía quedará anulada si el producto的结果dañado o es realizado o mantenido de forma inadecuada.

La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, pueda considerarse piezas

de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes fragiles como, por典型案例, los interruptores, baterías y piezas de cristal.

C

Legendadospictogramasutilizados Pagina56

Introducao Pagina 56

para trabajoar: pressao de serviceajustada

Valores de medicacao para ruido determinados segundo EN 1265. O nivel sonoro de valor A da ferramenta de ar comprido corresponde geralmente:

Nivel de pressao

sonora: L pA = 94 dB(A)

Normas harmonizadas aplicadas:

EN ISO 12100:2010

EN ISO 4414:2010

EN 1248:2001+A1

Número de série: IAN 298505

PARKSIDE PDSP 1000 D4 - Introducao Pagina 56 - 1

Tobias König

A declaraçao de conformidade también pode ser encontrar em: www.owim.com.

Garantia

Stav informaci · Estado de las informaciones · Estado das

informacoes: 02 / 2018 · Ident.: HG03803022018-8

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PDSP 1000 D4

Categoría : Lijadora