BLAUPUNKT 5DG66650 - Capucha

5DG66650 - Capucha BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5DG66650 BLAUPUNKT en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLAUPUNKT 5DG66650 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana extractora
MarcaBlaupunkt
Modelo5DG66650
UsoDoméstico, eliminación de olores de cocina
Distancia de seguridad mínima650 mm (según modelo, puede ser inferior)
Diámetro del conducto de evacuación120 mm mínimo
Clase eléctricaClase I (puesta a tierra necesaria)
FiltrosFiltro de grasa (lavable en lavavajillas, cada 2 meses) y filtro de carbón activo (reemplazo cada 4 meses)
Controles4 velocidades (incluyendo una temporizada de 6 minutos) + iluminación
IluminaciónTipo no especificado, reemplazo por servicio técnico
AlimentaciónRed eléctrica (ver placa de características para voltaje)
InstalaciónPor un técnico competente, cumplimiento de las normas de evacuación
MantenimientoLimpiar exterior con paño húmedo y detergente suave
Funciones especialesVelocidad intensiva temporizada de 6 minutos

Preguntas frecuentes - 5DG66650 BLAUPUNKT

¿Cuál es la distancia de seguridad entre la campana y la placa de cocción?
La distancia de seguridad mínima es de 650 mm. Sin embargo, algunos modelos pueden instalarse a una altura inferior; revise las instrucciones de instalación específicas. Si su placa de cocción a gas indica una distancia mayor, respete esa.
¿Cómo instalar la campana correctamente?
La instalación debe ser realizada por un técnico competente. Asegúrese de que la tensión de red corresponda a la de la placa de características. Conecte el conducto de evacuación con un tubo de al menos 120 mm de diámetro. Respete todas las normas locales de evacuación de aire.
¿Puedo usar la campana sin conducto de evacuación?
Sí, la campana puede funcionar en modo recirculación con un filtro de carbón activo. En ese caso, el aire se filtra y se devuelve a la habitación. El filtro de carbón debe reemplazarse aproximadamente cada 4 meses.
¿Con qué frecuencia debo limpiar los filtros de grasa?
Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento, o más a menudo en caso de uso intensivo. Se pueden lavar en lavavajillas.
¿Cómo reemplazar el filtro de carbón activo?
El filtro de carbón activo no se puede lavar ni regenerar. Debe reemplazarse aproximadamente cada 4 meses. Para el reemplazo, contacte al servicio posventa o consulte el manual.
¿Qué hacer si la campana no funciona?
Primero verifique la alimentación eléctrica y que el enchufe esté conectado. Asegúrese de que los filtros no estén obstruidos. Si el problema persiste, contacte a un técnico calificado.
¿Cómo ajustar las velocidades?
Las teclas T1, T2, T3 permiten seleccionar las velocidades 1, 2 y 3. Una pulsación larga sobre T3 (2 segundos) activa la velocidad intensiva temporizada de 6 minutos. La tecla T1 apaga el motor pasando por la primera velocidad.
¿Puedo usar la campana con aparatos de gas?
Sí, pero asegúrese de que la habitación esté suficientemente ventilada. La presión negativa no debe exceder 0,04 mbar para evitar el retroceso de los gases de combustión.
¿Cómo limpiar el exterior de la campana?
Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido neutro. No use productos abrasivos.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto?
Para cualquier pieza de repuesto (filtros, bombillas, etc.), contacte al servicio posventa de Blaupunkt o a su distribuidor autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre 5DG66650 BLAUPUNKT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5DG66650 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5DG66650 de la marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE USUARIO 5DG66650 BLAUPUNKT

ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD

Porsupropiaseguidadypara el correctofunctionamento del aparato,lea atentamente estemanualantesde la instalacion ypellasta en marcha.Garde siempre estas instrucciones con el aparato,incluso sisecedo oransfierea untercero.Esimportante que los usuario esten familiarizados con todas lascharacteristicas defunctionamento yseguidad del aparato.

BLAUPUNKT 5DG66650 - ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD - 1

Los cables deben serconectados por un的技术o competente.

  • El fabricante no se hace responsable de ningún daño que的结果を una instalación o uso inadequado.
  • La distancia minima de seguidad entre la plac de coccyon y la campana extractoras de 650 mm (algunos modelos能把 instalarse a una alta inferior; vexe la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
  • Si en las instrucciones de montaje de la plac de coccción a gas se indica una distancia mayor que la indica anteriormente, deben tenerse en cuenta.
  • Compruebe que la tension de red coincide con la indicada en la placac de caracteristicas del interior de la campana.
  • Los dispositivos de desconexión deben instalarse en la insta

lación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado.

  • Para los aparatos de la clase I, compruebe que el suministro de corriente electrica de la casa tiene una connexion a tierra adequada.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diametro minimo de 120 mm. El trayecto de humos debe ser lo más corto possible.
  • Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire.
  • No conecte la campana extractor a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utilizes en combinación con equipos no electricos (por exemple, aparatos de gas), deben asegurar un grado suficiente de ventilación en el local paraatareleturnodel flujo de gases deescape. Cuando la campanaextractora seutiliza en combinación con aparatos no electricos,la presión negativa en el local noDebe ser superior a0,04 mbarparaatar que los humos vuelvan al local atramés de la campanaextractora.
  • El aire no debe descargarse a工程技术 de un combustor para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u或者其他 combustibles.
  • Si el cable de alimentación está

dañado, deben ser reemplazado por el fabricante o por un先进技术 de servicios.

  • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible.
  • En cuando a las medidas technically y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante Cumplirescrupulosamente las normas existables por las autoridades locales.

BLAUPUNKT 5DG66650 - ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD - 2

ADVERTENCIA: Retire lapellicula protectora antes deinstalar la campana.

  • Utilice únicamente tornillos y herramientes que sean adecuados para la campana.

BLAUPUNKT 5DG66650 - ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD - 3

ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones, se pueda producir una descarga electrica.

  • No observar directamente con instrumentos opticos (prismáticos, lupas, etc.).
  • No cocine en flambeado bajo la campana: pourrait producirse un incendio.
  • Este aparato puede serutilrado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacities psico-fisico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insufiable

siempre que Sean cuidadosamente supervisado instruidos sobre comoutilizarel aparato de forma segura y sobre los peli

gros que conlleva. Asegüresde que los niños no juguencon el aparato. La limpieza yel mantenimiento por parte del,)nero no deben ser技术水平ao cabo por niños, a menos quesean supervisados.

Supervise a los niños, asegurarndose de que no juguen con el aparato.
- El aparato no debe ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacities psico-fisico-sensoriales reduidas o con experiencia y conocimientos insufuentes, a menos que Sean cuidadosamente supervisas osinstruidos.

BLAUPUNKT 5DG66650 - ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD - 4

Las piezas accesibles能把 calentarse mucho cuando se utilizes aparatos de cocina.

  • Limpie y/o reemplace los filtros afterwards del tiempo especialido (peligro de incendio). Vease elApartado Mantenimiento y limpieza.
  • Deberá preverse una ventilación adequada en el espacio cuando la campana extractor de humos se usa jusqu'àparatos queutilicengas uotros combustibles (no aplicable alos aparatos que sólo descargan es,aire en el local).
  • El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecha-se como residuo doméstico

normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes electricos electronicos. Al asegurar de que este producto se desecha correctamente, ayudaráeatingar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que podrieran derivarse de una eliminación inadecka de este producto. Para Obtener informacion más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el Municipio, el serviceo local de eliminacion de residuos olatenda donde acquirido el producto.

2. USO

  • La campana extractor está disnada exclusivamente para uso dométrico, para eliminar los olores de la comida.
  • Nunca utilise la campana para distinctos de aquellos para los que fue disénada.
  • Nocede nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funciona.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo a la parte inferior del recipientente de coccción, asegurándose de que no llegue a los lados.
    Las freidoras deben ser controladas continuallymente durante su uso: el aceite recalentado puede incendiarse.

3. REINIGING EN ONDERHOUD

  • El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 ymeses de funciona aproximadas, con mayorhawkiaiseutiliza muy frecuentemente (W).

BLAUPUNKT 5DG66650 - REINIGING EN ONDERHOUD - 1

  • Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 mezes de operación, o con mayor Frequencia se utilizes muyfurcuentamente y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

BLAUPUNKT 5DG66650 - REINIGING EN ONDERHOUD - 2

  • Limpie la campana con un pañó humedo y un detergente liquido suave.

4. MANDOS

BLAUPUNKT 5DG66650 - MANDOS - 1

TECLA FUNCIONES LED
T1 Veloci-dadEnciende el motor a la primera velocidad.Encendido
Apaga el motor -
T2 Veloci-dadEnciende el motor a lasegunda velocidadEncendido
T3 Veloci-dadPresionada brevemen-te enciende el motora la cercera velocidad.Fijo
Presionada por 2 segu-dos.Activa la cuarta veloc-cidad temporizada a6关键时刻, al finallos cuales vuelva a lavelocidad implementa-da precedentamente.Adecuada a enrearlaras的最大imias emisionedeshumos de cocción.deIntermiten-te
L LuzEnciende y apaga lainstalacion de ilum-i-nacion.-

Atencion : La tecla T1 apaga el motor pasando siempre por la prima velocidad.

5. ILUMINACION

  • Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : 5DG66650

Categoría : Capucha