HOVEN STEAM 700 PLUS HOZP0447BI - Horno HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HOVEN STEAM 700 PLUS HOZP0447BI HOOVER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HOVEN STEAM 700 PLUS HOZP0447BI - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HOVEN STEAM 700 PLUS HOZP0447BI de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO HOVEN STEAM 700 PLUS HOZP0447BI HOOVER
7.Recomendaciones generales de seguridad
- Al llenar el depósito de agua, el nivel del agua no debe exceder el nivel máximo indicado en el depósito.
- ATENCIÓN: Riesgo de quemaduras y daños en el aparato: al utilizar la función vapor, el vapor que se libera podría causar quemaduras: Abra la puerta con cuidado para evitar lesiones después de usar una función de cocción con vapor.
- Durante la cocción, podría condensarse humedad dentro de la cavidad del horno o en el cristal de la puerta. Esto es normal. Para reducir este efecto, espere de 10 a 15 minutos antes de introducir alimentos en el horno una vez que lo encienda. De todos modos, la condensación desaparece cuando el horno alcanza la temperatura de cocción.
- Para cocinar verduras, póngalas en un recipiente con una tapa en lugar de utilizar una bandeja sin cubrir.
- Evite dejar los alimentos en el horno más de 15/20 minutos después de cocinarlos.
- ATENCIÓN: el electrodoméstico y todas sus piezas se calientan durante el uso. Tenga cuidado de no tocar las partes calientes.
- ATENCIÓN: las partes accesibles pueden estar calientes durante el uso del horno. Los niños deben mantenerse a una distancia de seguridad.
- ATENCIÓN: asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de sustituir la bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
- ATENCIÓN: con el fin de evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento accidental del dispositivo térmico de interrupción, este aparato no debe recibir alimentación mediante dispositivos de conmutación externos como temporizadores, ni conectarse a un circuito regularmente alimentado o interrumpido por el servicio.
- Los niños menores de 8 años deben mantenerse a una distancia segura del a p a r a t o s i n o s o n s u p e r v i s a d o s continuamente.
- Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños sin supervisión.
- No utilice materiales rugosos o abrasivos ni rasquetas metálicas afiladas para limpiar las puertas de vidrio del horno, ya que pueden rayar la superficie y agrietar el vidrio.
- El horno debe apagarse antes de retirar las piezas desmontables y, después de la limpieza, volver a montarlas de acuerdo con las instrucciones.
- Utilice únicamente la sonda térmica recomendada para este horno.
- No utilice limpiadores de vapor.
- Conecte un enchufe en el cable que transporta la tensión, la corriente y la carga indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la carga indicada en la etiqueta y disponer de un contacto de masa conectado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso. Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. Si la toma de corriente es in co mp at ib le c on e l e n c h u f e d el electrodoméstico, pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra del tipo adecuado. El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico. Se puede efectuar también la conexión a la red interponiendo, entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar dimensionado a la carga y conforme con la normativa vigente. El cable de tierra amarillo y verde no debe interrumpirse con el interruptor. La toma o el interruptor omnipolar usados para la conexión deben ser fácilmente accesibles para el electrodoméstico instalado.
- La desconexión puede realizarse mediante el enchufe accesible o mediante la incorporación de un interruptor en el cableado fijo con arreglo a las normativas de cableado.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o un haz de cables especial comercializado por el fabricante; también puede ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente.
- El tipo de cable de alimentación tiene que ser H05V2V2-F. Esta operación debe ES 78realizarla un profesional debidamente cualificado. El conductor de toma de tierra (amarillo-verde), debe ser aproximadamente 10 mm más largo que los otros conductores. Para cualquier reparación, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado y solicite que se empleen recambios originales.
- El incumplimiento de r las indicaciones anteriores puede poner en peligro la seguridad del electrodoméstico y anular la garantía.
- Los excesos de material deben retirarse antes de limpiar.
- Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si esto ocurre.
- El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso.
- Cuando coloque la bandeja interior, asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte trasera de la cavidad. La bandeja debe introducirse por completo en la cavidad
- ATENCIÓN: No forre las paredes del horno con papel de aluminio ni utilice las protecciones desechables que se encuentran disponibles en los comercios. El papel de aluminio o cualquier otra protección que entre en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y dañar el esmalte del interior.
- ATENCIÓN: No quite nunca la junta de estanqueidad de la puerta del horno.
- ATENCIÓN: No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente.
- No es necesario llevar a cabo operaciones/ configuraciones adicionales para que el electrodoméstico funcione a las frecuencias nominales. ES 79Resumen Instrucciones generales
1.1 Indicaciones de seguridad
1.2 Seguridad eléctrica
1.5 Gestión de residuos
1.6 Declaración de conformidad
2.1 Descripción general
2.4 Uso de las funciones de cocción al vapor
Descripción del producto
3.1 Descripción de la pantalla
3.2 Configuración del producto
3.3 Funcionamiento en modo manual
3.4 Funcionamiento en modo cocción al vapor
3.5 Funcionamiento en modo Recetas
3.6 Funcionamiento en modo funciones especiales
3.7 Funcionamiento en modo My Chef
3.8 Descripción de las funciones
3.9 Modos de cocción
3.10 Modos de la función vapor
4.1 Indicaciones generales para la limpieza
- Retirada y limpieza de parrillas
- Desmontaje de la ventana del horno
- Desmontaje y limpieza de la puerta de vidrio Limpieza y mantenimiento del horno
5.1 Preguntas frecuentes
Solución de problemas
ES 801. Instrucciones generales Gracias por haber elegido uno de nuestros productos. Para obtener los mejores resultados con su horno, lea este manual con atención y guárdelo para futuras consultas. Antes de instalar el horno, anote el número de serie para poder facilitárselo al personal del servicio de asistencia técnica en caso de solicitar su intervención. Después de sacar el horno de su embalaje, compruebe que no se ha dañado durante el transporte. En caso de duda, no utilice el horno y solicite la asistencia de un técnico cualificado. Mantenga todo el material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, clavos) fuera del alcance de los niños. La primera vez que se enciende el horno puede producirse un humo de olor acre, causado por el primer calentamiento del adhesivo de los paneles de aislamiento que recubren el horno. Esto es absolutamente normal y, si ocurre, deberá esperar a que el humo se disipe antes de poner los alimentos en el horno. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones contenidas en este documento. NOTA: las funciones, propiedades y accesorios del horno citados en este manual pueden variar en función del modelo que haya adquirido.
1.1 Recomendaciones de seguridad
Utilice el horno solo con el fin para el que se ha diseñado, es decir, únicamente para cocer alimentos; cualquier otro uso, por ejemplo como fuente de calefacción, se considera inadecuado y, por lo tanto, peligroso. El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados por usos impropios, erróneos o irracionales. El uso de cualquier aparato eléctrico implica el cumplimiento de una serie de reglas fundamentales: - no tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de corriente; - no toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos; - en general no se recomienda el uso de adaptadores, regletas ni alargadores; - en caso de avería o funcionamiento incorrecto, apague el aparato y no lo manipule.
1.2 Seguridad eléctrica
ASEGÚRESE DE QUE UN ELECTRICISTA O UN TÉCNICO CUALIFICADO REALICE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. La red de alimentación a la que está conectado el horno debe cumplir con la normativa vigente en el país de instalación. El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones. El horno debe conectarse a la red eléctrica mediante un enchufe de pared con toma de tierra o mediante un seccionador con varios polos, según la normativa vigente en el país de instalación. La red eléctrica debe estar protegida mediante fusibles adecuados y deben utilizarse cables con una sección transversal idónea que garantice una correcta alimentación del horno. CONEXIÓN El horno se suministra con un cable de alimentación que debe conectarse únicamente a una red eléctrica con una tensión de 220- 240 V CA 50 Hz entre fases o entre la fase y el neutro. Antes de conectar el horno a la red eléctrica es imprescindible comprobar: - la tensión de alimentación indicada en el manómetro; - la configuración del seccionador. El cable de toma de tierra conectado al terminal de tierra del horno debe estar conectado al terminal de tierra de la red eléctrica. ATENCIÓN Antes de conectar el horno a la red eléctrica, pida a un electricista cualificado que compruebe la continuidad de la toma de tierra de la red eléctrica. El fabricante no se hace responsable de los accidentes u otros problemas derivados de no conectar el horno a tierra o de conectarlo a una toma de tierra con una continuidad defectuosa NOTA: puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia, es aconsejable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de extraerlo del espacio donde se ha instalado. El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal del servicio técnico o por técnicos con una cualificación equivalente.
Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiempo. No forre las paredes del horno con papel de aluminio ni utilice las protecciones desechables que se encuentran disponibles en los comercios. El papel de aluminio o cualquier otra protección que entre en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y dañar el esmalte del interior. Para evitar un exceso de suciedad en el horno que puede derivar en fuertes olores y humo, recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas. Es mejor prolongar el tiempo de cocción y bajar un poco la temperatura. Además de los accesorios suministrados con el horno, le aconsejamos que utilice únicamente platos y moldes de cocción resistentes a temperaturas muy altas.
No es obligación del fabricante instalar el horno. Si se requiere la ayuda del fabricante para subsanar fallos derivados de una instalación incorrecta, dicha asistencia no la cubrirá la garantía. Deben seguirse las instrucciones de instalación para personal cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar daños materiales o lesiones a personas o animales. El fabricante no se hace responsable de dichos daños o lesiones. El horno solo puede instalarse en alto en una columna o bajo la encimera. Antes de la fijación, debe asegurarse de que haya una buena ventilación en el espacio del horno para permitir la correcta circulación del aire fresco necesario para la refrigeración y la protección de las partes internas. Realice las aberturas especificadas en la última página según el tipo de altura.
1.5 Gestión de residuos y protección del medio ambiente
Este electrodoméstico está certificado conforme a la directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los dispositivos RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias negativas para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que dichos dispositivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales. Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de garantizar que los dispositivos RAEE no se conviertan en un problema medioambiental; pare ello, es fundamental seguir algunas reglas básicas: - los dispositivos RAEE no deben tratarse como residuos domésticos; - los dispositivos RAEE deben llevarse a los puntos de recogida específicos gestionados por el ayuntamiento o por una empresa registrada. En muchos países, puede haber disponible un servicio de recogida a domicilio de los RAEE de gran tamaño. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones que el que se ha adquirido.
AHORRO Y CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE
Siempre que sea posible, evite precalentar el horno e intente utilizarlo siempre lleno. Abra la puerta del horno lo menos posible, ya que se producen dispersiones de calor cada vez que se lleva a cabo esta operación. Para un ahorro energético significativo, apague el horno entre 5 y 10 minutos antes de que finalice el tiempo de cocción previsto y utilice el calor residual que el horno sigue generando. Mantenga las juntas limpias y en buen estado, para evitar cualquier dispersión de energía. Si se dispone de un contrato de energía eléctrica por tarifa horaria, el programa de cocción retardada le permitirá ahorrar más fácilmente retrasando el encendido del horno hasta el horario de tarifa reducida.
1.6 Declaración de conformidad
Al colocar la marca en e ste p roduct o, rat ifica m os el cumplimiento todos los requisitos ambientales, sanitarios y de seguridad aplicables a este producto según la legislación europea. Con esto, el Grupo Candy Hoover declara que este aparato marcado con cumple los requisitos fundamentales de la Directiva 2014/53/EU. Para recibir una copia de la declaración de conformidad, póngase en contacto con el fabricante en: www.candy-group.com. ES 812. Descripción del producto
2.1 Descripción general
2. Posiciones de la bandeja
5. Ventilador (detrás de la placa de acero)
1 Bandeja de goteo Recoge los residuos que gotean durante la cocción de los alimentos en las rejillas. 2 Rejilla metálica Sirve para colocar bandejas y fuentes. 3 Lámparas LED Es un sistema de iluminación que sustituye a la tradicional bombilla. Hay 14 luces LED (para versiones no pirolíticas) o 10 luces LED de alta potencia (para versiones pirolíticas) integradas en el interior de la puerta. Producen una luz blanca de alta calidad que permite ver el interior del horno con claridad y sin sombras en todos los estantes. Ventajas: Este sistema, además de proporcionar una excelente iluminación dentro del horno, dura más que una bombilla tradicional, es más fácil de mantener y, sobre todo, ahorra energía. - Vista perfecta - Iluminación duradera - Consumo energético muy bajo, 95% menos que con una bombilla tradicional. 4 Sonda térmica para carne (en función del modelo de horno) Mide la temperatura interna de los alimentos durante la cocción. - Introduzca la sonda térmica en el orificio correspondiente en la parte superior del horno. - Durante la cocción, inserte adecuadamente la sonda en la comida. Atención - No precaliente ni comience a cocinar antes de insertar la sonda térmica. La sonda debe insertarse en la comida y el recipiente mientras el horno aún está frío. - No utilice la sonda térmica en alimentos congelados. - No deje la sonda térmica dentro del horno cuando no se use: podría resultar dañada. 5 Rejillas de alambre laterales Se colocan en bandejas de goteo y soportes laterales de la rejilla metálica.
2.4 Uso de las funciones de cocción al vapor
Al tocar el botón electrónico, es posible convertir toda el agua a la vez en vapor. Es ideal para cocinar verdura o pescado de la manera más suave y saludable, ya que se reduce la cantidad necesaria de grasa y aceite.
1. El usuario puede activar esta función pulsando el botón de
2. Cuando se pulsa el botón, el icono de vapor parpadea.
3. Durante la generación de vapor, el icono se enciende sin
parpadear; al final de la generación de vapor, el icono de vapor se apaga.
4. La primera vez que se pulsa el botón de vapor, la pantalla solicita
5. Siga los pasos del párrafo "2.4 Uso de las funciones de cocción
al vapor" antes de comenzar el ciclo.
6. Pulse como máximo 5 veces el botón de vapor en la interfaz de
usuario para inyectar vapor en el interior del horno. ATENCIÓN Tenga en cuenta que esta función solo se permite en combinación con ciclos asistidos por ventilador que son: - Calor abajo + ventilador - Convección + ventilador - Grill + ventilador: - Multinivel
CICLO DE DESINFECCIÓN
- La desinfección sirve para esterilizar el circuito. Aparecerá un mensaje para activarlo en el primer uso, luego el usuario podrá decidir si utilizarlo o no.
- Para empezar, es necesario añadir detergente desinfectante al agua, a continuación, el horno guiará al usuario en todo el proceso.
- El ciclo de desinfección se encuentra en el menú del sistema de limpieza. DESCALCIFICACIÓN
- Después de 10 veces la carga de agua, la pantalla muestra los ciclos de mensaje “DESCALCIFICACIÓN RECOMENDADA”.
- Después de 15 veces la carga de agua, la pantalla muestra el mensaje "DESCALCIFICACIÓN OBLIGATORIA” y la función de vapor ya no está disponible si el usuario no realiza un ciclo de descalcificación.
- El ciclo de descalcificación se encuentra en el menú del sistema de limpieza.
- El ciclo de descalcificación debe realizarse con un producto de descalcificación compatible con alimentos comerciales. ANTES DEL PRIMER USO DEL ELECTRODOMÉSTICO - Antes de usar el electrodoméstico por primera vez, llene el depósito con 300 ml de agua cuando el horno esté vacío y pulse el icono de vapor para arrancar el motor. - Seleccione un programa de cocción (programa de vapor o ventilado). ATENCIÓN - El icono de vapor solo funciona con un programa con ventilación. - La temperatura del agua en el depósito debe estar a 22 °C, a temperatura ambiente. LIMPIEZA PRELIMINAR
1. Limpie el horno antes de usarlo por primera vez. Limpie las
superficies exteriores del horno con un trapo suave ligeramente humedecido.
2. Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con
detergente lavavajillas y agua caliente.
3. Compruebe que el horno esté vacío, seleccione la temperatura
máxima y déjelo encendido durante un mínimo de una hora para eliminar todos los olores que suele haber presentes en los hornos nuevos
1. Empuje lentamente y tire del cajón para llenar con agua. (Figura 1)
2. Vierta agua con una jarra o retire el tanque y llénelo con agua del
3. Por favor, introduzca 300 ml de agua.
4. Seleccione de las funciones de vapor el ciclo adecuado entre
pescado, carne, verduras, pasta y repostería (Figura 3).
5. Para más información, consulte la sección 3.4.
Figura 1 Figura 2 ATENCIÓN - El depósito solo debe llenarse únicamente con agua. - El depósito debe llenarse hasta 300 ml. - El agua en el depósito debe retirarse después de cada uso. - Si se introducen menos de 300 ml de agua, podría dejar de generarse vapor antes de que el programa de cocción al vapor haya finalizado. - Si se introducen más de 300 ml de agua, podría quedar agua al final del programa de cocción al vapor. - Por favor cierre el cajón correctamente. Si el cajón no está bien cerrado, aparecerá un mensaje en la pantalla: "error en el tanque". - El agua debe estar a temperatura ambiente. - No abra el cajón durante la cocción. - No añada agua durante el ciclo de cocción. - Evite abrir la puerta durante la cocción para garantizar la eficiencia y el rendimiento de la cocción al vapor. Figura 3 ES 83
6. Ajuste la temperatura y el tiempo de acuerdo con la receta.
NOTA: La pantalla mostrará "COCCIÓN EN CURSO". Algunas gotas de agua pueden caer en el interior del horno durante la cocción. Es algo normal y no afecta a la cocción adecuada. - Al comienzo del ciclo, la bomba emitirá un ruido durante aproximadamente 1 minuto, esto indica que funciona con normalidad. - Al final de la cocción sonará una señal acústica y la pantalla mostrará: "COCCIÓN FINALIZADA". - Antes de comenzar otro ciclo de cocción al vapor, espere entre 60 y 90 minutos para que el horno se enfríe por completo. - El agua que haya podido quedar se volverá a cargar en el depósito una hora después del final de la cocción. Se emitirá una señal acústica. - La bomba emitirá un ruido durante aproximadamente 1 minuto, esto indica que funciona con normalidad.
8. Para vaciar el agua debe sacar el depósito.3. Uso del horno
3.1 Descripción de la pantalla
ON / OFF Este botón permite encender y apagar el horno. - En la pantalla se muestra el reloj cuando se apaga el horno. A excepción de la duración de cocción y el final de la cocción, todas las funciones están disponibles cuando el horno está inactivo. - Si no se programa el reloj, el horno no funciona; la pantalla parpadea, indica "12:00". Figura 11Figura 12
3.2 Configuración del producto
- Para utilizar el horno por primera vez es necesario realizar el proceso de instalación. Pulse ON/OFF para continuar. (Figura 4) - Configure la hora pulsando los botones MÁS y MENOS. Pulse OK para continuar. (Figura 7) Figura 5Figura 7Figura 4 - Pulse OK para continuar. (Figura 6) Figura 6Figura 9Figura 10 - El proceso de instalación ha terminado. Pulse OK y luego vaya a la página de inicio para comenzar a usar el horno. Para más información, consulte la guía rápida relacionada. MY CHEF ON / OFFVAPORABAJOATRÁSMENOS OK MÁS
3.3 Funcionamiento en modo manual
Figura 8 - Pulse el botón OK cuando la flecha en la pantalla esté en MANUAL para configurar una cocción en 3 simples pasos. (Figura 8) - Seleccione el modo de cocción deseado pulsando OK mientras la flecha en la pantalla muestra la función deseada. Pulse ABAJO para ver todas las funciones disponibles. (Figura 9) - Pulse MÁS o MENOS para seleccionar la temperatura deseada en la función seleccionada. Pulse OK para continuar o BACK para regresar a la selección de funciones de cocción. (Figura 10) - Pulse ABAJO para cambiar la duración de la cocción. Se hace pulsando los botones MÁS y MENOS mientras con la flecha en la pantalla en la pestaña DURACIÓN. Pulse OK para empezar a cocinar o BACK para regresar a la programación de temperatura. (Figura 11) - En las OPCIONES es posible:
- descartar el precalentamiento
- finalizar un proceso de cocción - Mientras se cocina es posible:
- Cambiar la temperatura
- Cambiar la duración de la cocción
- Pulsar STOP (Parar) para terminar de cocinar - Entre en la sección de configuración y seleccione el idioma en el menú desplegable (Figura 5). ES 843.8 Descripción de las funciones
BLOQUEO INFANTIL Al entrar en el menú de configuración desde la página de inicio, con esta función se puede bloquear el horno cuando está apagado. Cuando el bloqueo infantil está activado, el icono se enciende.
SONDA TÉRMICA PARA CARNE
Si se detecta una sonda térmica (por el mensaje de información del sistema), el icono se enciende y se detiene cualquier programa de cocción. Si se retira la sonda térmica mientras se está ejecutando un programa de cocción, el programa se detiene y vuelve al menú de inicio. ONE-FI Al entrar en el menú One-fi desde la página de inicio, con esta función se puede configurar el wifi. Consulte el capítulo correspondiente. BLOQUEO Al final de una pirólisis o si la pirólisis se interrumpe, no se puede iniciar ningún programa hasta que se desbloquee la puerta. La pirólisis no está disponible si se detectan separadores o rejillas laterales o la sonda térmica, y por wifi; si esto pasa durante una pirólisis, la pirólisis se detiene. Cuando la puerta está bloqueada, se enciende el icono del candado.
Al seleccionar un programa de cocción al vapor, se activa el icono de vapor. Después de seleccionar el programa de cocción al vapor, cuando se confirma, la pantalla solicita que se cargue agua (el usuario debería haber puesto el depósito con agua en el horno). En la pantalla se puede gestionar la carga y descarga de agua, el nivel de vapor, y los ciclos de descalcificación y desinfección. MY CHEF Con este botón, cuando el horno no está apagado o no se está cocinando, se puede entrar en un menú especial donde figuran:
- "MIS RECETAS" (una lista de recetas almacenadas, máximo 5; si no se ha guardado ninguna receta, se muestra una pantalla negra con "- - -").
- "MI ASISTENTE" (el último programa recibido por la aplicación; si no se ha recibido ningún programa, se muestra una pantalla negra con "- - -").
- "ÚLTIMO UTILIZADO" (el último programa de cocción utilizado, diferente de los programas de cocción por preservación; si no se ha guardado ningún programa, se muestra una pantalla negra con "- - -").
3.4 Funcionamiento en modo cocción al vapor
Consulte el capítulo 3.8 Descripción de las funciones. Figura 13
3.7 Funcionamiento en modo My Chef
Consulte el capítulo 3.8 Descripción de las funciones. Figura 16 Navegue por el menú de INICIO hasta llegar al apartado de Recetas.
1. Entre en el apartado y navegue para seleccionar la receta.
2. Introduzca el peso o las porciones.
3. Consulte la tabla 3.12 para saber si la receta requiere vapor.
4. Si requiere vapor, siga los pasos antes de comenzar el ciclo en
la sección 2.4 Uso de las funciones de cocción al vapor. Consulte el capítulo 3.12 Recetas. Las recetas automáticas están disponibles en la interfaz de usuario y en la aplicación.
3.5 Funcionamiento en modo Recetas
3.6 Funcionamiento en modo funciones
especiales Consulte el capítulo 3.9 Modos de cocción. Figura 15 ES 853.9 Modos de cocción ES 86
- Según el modelo de horno. ** Temperatura ideal para los alimentos sugeridos. *** Probado de conformidad con la norma CENELEC EN 60350-1 utilizada para definir la clase energética para la función ventilada. IDEAL PARA: gratinados, pescado, verduras, carnes a la parrilla. Esta función utiliza solo el elemento de calentamiento superior, y el nivel del grill se puede ajustar. Usar con la puerta cerrada. Coloque las carnes blancas a cierta distancia del grill. Las carnes rojas y los filetes de pescado se pueden colocar en el estante con la bandeja de goteo debajo. Precalentar durante 5 minutos. Al asar carne, se aconseja utilizar la bandeja de goteo para recoger los jugos de la cocción. Añadir aprox. medio litro de agua. IDEAL PARA: tartas. El elemento de calentamiento inferior se utiliza con el ventilador, que hace circular el aire dentro del horno. Evita que los alimentos se sequen y favorece el proceso de subida para obtener unos resultados perfectos. IDEAL PARA: bollería, galletas, tartas, rellenos y estofados. Utilice esta función para cocinar diferentes alimentos al mismo tiempo en uno o más niveles del horno. El calor se distribuye y penetra mejor en los alimentos, reduciendo tanto el precalentamiento como los tiempos de cocción. Los aromas no se mezclan. Deje aproximadamente 10 minutos más cuando cocine diferentes alimentos a la vez. IDEAL PARA: pizza, focaccia, lasaña. Esta función distribuye mejor el calor gracias a la combinación del ventilador y los elementos de calentamiento, garantizando un horneado uniforme. El ventilador hace circular el aire a temperatura ambiente alrededor de los alimentos congelados para que se descongelen en unos minutos sin alterar sus propiedades. IDEAL PARA: brioches, cruasanes, flanes, púdines, cremas. Esta función utiliza tanto los elementos de calentamiento superiores como los inferiores. Precaliente el horno durante 10 minutos. IDEAL PARA: trozos de carne entera (asados). Utiliza el elemento de calentamiento superior con el ventilador para hacer circular el aire dentro del horno. Usar con la puerta cerrada. Se aconseja utilizar la bandeja de goteo para recoger los jugos de la cocción. Añadir aprox. medio litro de agua. Voltee la comida a media cocción. El precalentamiento es necesario para las carnes rojas, pero no para las carnes blancas. Ideal para mantener la comida blanda por dentro y crujiente por fuera. Para una cocción saludable: esta función reduce la cantidad de grasa o aceite requeridos. La combinación de elementos de calentamiento con un ciclo de aire intermitente garantiza un horneado uniforme. Grill L5 (power) ** 3°/4°/5° nivel Multiples Niveles 180-200°C ** 1°/3° nivel Convección + Ventilador 240°C ** 1° nivel Grill+ Ventilador 200°C ** 4° nivel Calentamıent o inferıor + Ventilador 210°C ** 1° nivel Convección
180-200°C ** 2° nivel Símbolo Sugerencias DescripciónCARNE: Esta función asegura una cocción perfecta de la carne, incluso en el centro, un exterior caramelizado o crujiente y una carne jugosa. PESCADO: Esta función garantiza una cocción homogénea incluso en las partes más altas, crujientes por fuera y jugosas por dentro. PASTA Y REPOSTERÍA: Esta función garantiza una pasta perfectamente cocida completamente gratinada. VERDURA: Esta función permite cocinar verduras asegurando resultados de cocción perfectos y manteniendo todas sus propiedades nutricionales. Selector de funciones Funciones de cocción al vapor (depende del modelo de horno)
3.10 Modos de la función vapor
180°C 210°C 210°C 200°C ES 87Para más información, consulte la Guía rápida correspondiente, disponible también online en el siguiente enlace: http://go.candy-group.com/hoover-ov.
Parámetro Especificaciones (wifi) Información de producto para equipos en red Consumo de energía del producto en modo de espera en red si todos los puertos de red cableados están conectados y todos los puertos de red inalámbrica están activados: 2,0 W Cómo activar el puerto de red inalámbrica: Entre en ajustes y seleccione -> ONE-FI ->
- Si la pantalla muestra RESET ONE-FI (significa que el horno no está registrado, el módulo wifi está apagado y el usuario solo puede iniciar un nuevo registro) Pulse el botón de confirmación . El módulo wifi está encendido y el icono wifi parpadea durante 1 segundo y se apaga 1 segundo.
- Si la pantalla muestra ONE-FI OFF (significa que el horno está registrado pero el módulo wifi está apagado) Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo para poner el ONE-FI en ON y pulse el botón de confirmación . El módulo wifi está activado y el icono wifi está encendido. Cómo desactivar el puerto de red inalámbrica: Entre en ajustes y seleccione -> ONE-FI ->
- Si la pantalla muestra ONE-FI SOLO LECTURA (significa que el horno está registrado y el módulo wifi está encendido)
- Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo para poner el ONE-FI en OFF y pulse el botón de confirmación . El módulo wifi está apagado y no se muestra el icono wifi. Estándar inalámbrico Gama de frecuencias Especificaciones (Bluetooth)
Bluetooth v4.2 2,412 GHz. – 2,484 GHz 2,412 GHz. – 2,484 GHz 802.11b. DSSS 1 Mbps= +19.5 dBm 802.11b. CCK 11 Mbps= +18.5 dBm 802.11g. OFDM 54 Mbps= +18.5 dBm 802.11n. MCS7= +14 dBm Velocidad de datos básica: Potencia de transmisión de RF (típico): +4 dBm Velocidad de datos mejorada: Potencia de transmisión de RF (típico): +2 dBm BLE: Potencia de transmisión de RF (típico): +7.5 dBm Potencia de transmisión máx. 802.11b =1024 bytes -80 dBm 802.11g =1024 bytes -70 dBm 802.11n =1024 bytes -65 dBm 802.11n HT40 =1024 bytes -65 dBm Velocidad de datos básica: Sensibilidad a 0,1% BER: -98 dBm Velocidad de datos mejorada: Sensibilidad a 0,01% BER: -98 dBm BLE: Sensibilidad a 0,1% BER: -98 dBm Sensibilidad de recepción mínima ES 88ES 89 Guía rápida de Hoover OVEN - Registrarse en la App Procedimiento para dispositivos con Bluetooth 4.0 (o superior) Esta guía rápida explica los pasos a seguir para registrar tu electrodoméstico en la App Hoover Wizard mediante un dispositivo con tecnología Bluetooth 4.0 (o superior). En este caso, el procedimiento es más fácil y rápido (Easy Enrollment). Si utilizas un dispositivo sin Bluetooth (o con una versión inferior a la 4.0), sigue el procedimiento descrito en el dorso. PASO 1
- Anota el número de serie del producto
- Anota el Nombre y Contraseña WPA/WEP de tu señal Wi-Fi doméstica, normalmente ubicado en la parte trasera de tu router Wi-Fi – La frecuencia de la red Wi-Fi doméstica debe establecerse en la banda de 2,4 GHz. No podrá configurar el electrodoméstico si su red doméstica está configurada en la banda de 5 GHz. – En caso de detectar algún problema en la localización de la Contraseña de tu señal Wi-Fi, por favor, contacta con tu proveedor de Internet. Asegúrate de que tu dispositivo esté conectado a la misma red Wi- Fi y de haber activado el Bluetooth en “Configuración”. Consulta el manual para obtener más información. PASO 2
- Descarga la App Hoover Wizard desde la Store.
- Abre la App Hoover Wizard y crea tu perfil de usuario pulsando sobre “Registrar”. Acepta la política de privacidad y cumplimenta los campos solicitados. NOTA – La App está disponible para dispositivos Android (versión 4.4 o superior) & iOS (versión8.0 o superior) – Si ya dispones de un perfil de usuario de Hoover Wizard, puedes iniciar sesión utilizando tus credenciales. PASO 3 En la página de inicio, toque el icono con las tres barras en la parte superior izquierda para introducir su perfil, luego toque “REGISTRAR NUEVO ELECTRODOMÉSTICO” y seleccione el nombre del producto que desea registrar. PASO 4 Introduce la fecha de compra de tu electrodoméstico (DD/MM/AAAA) y a continuación, pulsa en “Proceder”. PASO 5
- Introduzca los 16 dígitos del número de serie o escanee el código QR del electrodoméstico. Pulse “Siguiente”. Verifique que los datos sean correctos y pulse “Confirmar”. Una vez que el sistema haya reconocido el producto, pulse “Siguiente”. PASO 6
1) Toque el icono ONE-FI.
2) Ajuste el horno en la posición ONE-FI RESET (el horno emitirá
3) El icono WIFI parpadeará.
En la App - Pulsa “Confirmar”. Espera a que la App se conecte con eletrodoméstico. NOTA – El registro se debe completar en un plazo de 5 minutos. – Si se produce algún problema, pulsa “Reintentar” después de comprobar que has activado el Bluetooth en tu dispositivo (smartphone/tablet). Si aún así no es posible completar el proceso, pulsa “Proceder con Standard Enrollment”. – Para garantizar una transferencia de datos correcta, le recomendamos que permanezca con el dispositivo cerca del electrodoméstico. STEP 7
- Introduce la password de tu connexió Wi-Fi.
- Selecciona el tipo de contraseña (WEP o WPA) y a continuación, pulsa “Confirmar”.
- El proceso de asociación ha finalizado. NOTA – Si la aplicación no sincroniza automáticamente, introduzca el nombre de su red Wi-Fi doméstica en el primer cuadro; preste atención a la diferencia entre minúsculas y mayúsculas. SI EL PROCEDIMIENTO NO SE HA EFECTUADO SATISFACTORIAMENTE Es importante establecer una señal Wi-Fi potente entre el router y el electrodoméstico: una señal Wi-Fi débil puede ocasionar fallo en la fase final del procedimiento. Para evaluar si este es el caso, inicia nuevamente el proceso de conexión desde el Paso 1; una vez alcanzado el Paso 6, ubica tu dispositivo (Smartphone o Tablet) al lado del router y busca la red “WIFIOVEN-xyzkk” generada por tu electrodoméstico. Si no aparece como una opción, significa que el router no puede reconocer el electrodoméstico. En este caso, recomendamos ubicar el router cerca del electrodoméstico (si es posible) o contactar con tu proveedor de internet para conseguir un “Dispositivo que Amplie la Señal Wi- Fi” para incrementar la potencia de la señal. Modo Control Remoto
- Toque el icono ONE-FI.
- Ajuste el horno en la posición ONE-FI ON (el horno emitirá un pitido).
- El icono WIFI parpadeará Guía rápida de Hoover OVEN Registrarse en la App Procedimiento para dispositivos sin Bluetooth (o inferior a la versión 4.0) Esta guía rápida explica los pasos a seguir para registrar tu electrodoméstico en la App Hoover Wizard mediante un dispositivo sin Bluetooth. Aconsejamos proceder con un smartphone/tablet dotado de esta tecnología para simplificar el procedimiento.Si utilizas un dispositivo con tecnología Bluetooth
4.0 (o superior), sigue el procedimiento descrito en el dorso.
- Anota el Número de Serie de tu electrodoméstico y el Nombre y Contraseña WPA/WEP de tu señal Wi-Fi doméstica, normalmente ubicado en la parte trasera de tu router Wi-Fi.
- Por favor, asegúrate de que tu Smartphone está conectado a la misma red Wi-Fi. NOTA – La frecuencia de la red Wi-Fi doméstica debe establecerse en la banda de 2,4 GHz. No podrá configurar el electrodoméstico si su red doméstica está configurada en la banda de 5 GHz. – En caso de detectar algún problema en la localización de la Contraseña de tu señal Wi-Fi, por favor, contacta con tu proveedor de Internet. PASO 2
- Descarga la App Hoover Wizard desde la Store.
- Abre la App Hoover Wizard y crea tu perfil de usuario pulsando sobre “Registrar”. Acepta la política de privacidad y cumplimenta los campos solicitados. NOTA – La App está disponible para dispositivos Android (versión 4.4 o superior) & iOS (versión 8.0 o superior). – Si ya dispones de un perfil de usuario de Hoover Wizard, puedes iniciar sesión utilizando tus credenciales. PASO 3
- En la página de inicio, toque el icono con las tres barras en la parte superior izquierda para introducir su perfil, luego toque “REGISTRAR NUEVO ELECTRODOMÉSTICO” y seleccione el nombre del producto que desea registrar. PASO 4
- Introduce la fecha de compra de tu electrodoméstico (DD/MM/AAAA) y a continuación, pulsa en “Proceder”.
- Introduzca los 16 dígitos del número de serie o escanee el código QR del electrodoméstico. Pulse “Siguiente”. Verifique que los datos sean correctos y pulse “Confirmar”. Una vez que el sistema haya reconocido el producto, pulse “Siguiente”.ES 90 PASO 5
1) Toque el icono ONE-FI.
2) Ajuste el horno en la posición ONE-FI RESET (el horno emitirá
un pitido) y espere 5 min
3) El icono WIFI parpadeará.
- En la App - Pulsa “Confirmar”. NOTA – El registro se debe completar en un plazo de 5 minutos. – Para garantizar una transferencia de datos correcta, le recomendamos que permanezca con el dispositivo cerca del electrodoméstico. PASO 6
- Sal de la App Hoover Wizard.
- Abre el apartado sobre Ajustes Wi-Fi de tu dispositivo. PASO 7
- Del listado de conexiones Wi-Fi disponibles, selecciona “WIFIOVEN- xyzk”. NOTA – Si no logras encontrarla, espera unos segundos adicionales o procede con una nueva búsqueda. PASO 8
- Sal del menú Ajustes de tu dispositivo.
- Vuelve a la APP Hoover Wizard y espera a que la App detecte el electrodoméstico. Una vez aparezca en la pantalla “la Red Wi-Fi está activada”, pulsa en “Siguiente”. PASO 9
- Introduce la password de tu connexió Wi-Fi.
- Selecciona el tipo de contraseña (WEP o WPA) y a continuación, pulsa “Confirmar”. NOTA – Si la aplicación no sincroniza automáticamente, introduzca el nombre de su red Wi-Fi doméstica en el primer cuadro; preste atención a la diferencia entre minúsculas y mayúsculas. PASO 10
- Espere hasta el final del proceso de transferencia de datos entre la aplicación y el producto, luego toque “Confirmar”. Aparecerá escrito “CONECTADA” en la pantalla del electrodoméstico y después “CONTROL REMOTO ON”.
- El proceso de asociación ha finalizado. SI EL PROCEDIMIENTO NO SE HA EFECTUADO SATISFACTORIAMENTE Es importante establecer una señal Wi-Fi potente entre el router y el electrodoméstico: una señal Wi-Fi débil puede ocasionar fallo en la fase final del procedimiento. Para evaluar si este es el caso, inicia nuevamente el proceso de conexión desde el Paso 1; una vez alcanzado el Paso 5, ubica tu dispositivo (Smartphone o Tablet) al lado del router y busca la red “WIFIOVEN-xyzk” generada por tu electrodoméstico. Si no aparece como una opción, significa que el router no puede reconocer el electrodoméstico. En este caso, recomendamos ubicar el router cerca del electrodoméstico (si es posible) o contactar con tu proveedor de internet para conseguir un “Dispositivo que Amplie la Señal Wi-Fi” para incrementar la potencia de la señal. Modo Control Remoto
- Toque el icono ONE-FI.
- Ajuste el horno en la posición ONE-FI ON (el horno emitirá un pitido).
- El icono WIFI parpadeará.3.12 Recetas ES 91 Convección + Ventilador Convección + Ventilador Convección + Ventilador Convección + Ventilador Convección + Ventilador Convección + Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Calentamiento Inferior+Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador Grill + Ventilador4. Limpieza y mantenimiento del horno
4.1 Indicaciones generales para la limpieza
- El ciclo de vida del electrodoméstico se puede prolongar mediante una limpieza regular.- Esperar a que el horno se enfríe antes de efectuar las operaciones de limpieza manual.ATENCIÓN- Nunca utilice detergentes abrasivos, lana de acero u objetos punzantes para la limpieza, para no dañar irreparablemente las piezas esmaltadas.- Use sólo agua, jabón o detergentes a base de lejía (amoníaco).PIEZAS DE VIDRIOEs aconsejable limpiar la ventana de vidrio con un paño de cocina absorbente después de cada uso del horno. Para eliminar manchas más obstinadas, puede utilizar una esponja empapada de detergente, bien escurrida, y luego enjuagar con agua.VENTANA DEL HORNOSi la junta está sucia, se puede limpiar con una esponja ligeramente húmeda.ACCESORIOSLimpie los accesorios con una esponja húmeda y jabonosa antes de enjuagar y secar: no utilice detergentes abrasivos.BANDEJA GRASERADespués de usar la parrilla, retire la bandeja del horno. Vierta la grasa caliente en un recipiente y lave la bandeja con agua caliente, usando una esponja y un detergente líquido.Si quedan residuos grasientos, sumerja la bandeja en agua y detergente. Alternativamente, puede lavar la bandeja en el lavavajillas o usar un detergente comercial para hornos. Nunca vuelva a poner una bandeja sucia en el horno.DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LAS GUÍAS LATERALES1. Desenrosque el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj.2. Retire las cremalleras laterales tirando de ellos hacia usted.3. Limpie las rejillas laterales en un lavavajillas o con una esponja húmeda y séquelas inmediatamente.4. Una vez limpiados las cremalleras laterales, colóquelos de nuevo y vuelva a insertar los tornillos, asegurándose de que estén completamente apretados.
DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LA PUERTA DE VIDRIO1. Abra la puerta del horno.2.3.4. Bloquee las bisagras, retire los tornillos y retire la cubierta metálica superior tirando de ella hacia arriba.5,6. Retire el cristal con cuidado de la puerta del horno.7. Al final de la limpieza o sustitución, vuelva a montar las piezas en orden inverso.
5. Solución de problemas
5.1 Preguntas frecuentes
PROBLEMA POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN El horno no se calientaLa hora ya está programadaPrograme el relojEl horno no se calientaEl horno no se calientaEl bloqueo para niños está activadoNo se ha ajustado la función de cocciónni la temperaturaDesactivación del bloqueo para niñosAsegúrese de que los ajustes necesariosson correctosSin reacción de la interfaz de usuariotáctilVapor y condensación en el panel de lainterfaz de usuario ES 92 Limpie el panel de la interfaz de usuariocon un paño de microfibra para eliminar lacapa de condensaciónDESMONTAJE DE LA PUERTA DEL HORNO1. Abre la ventana delantera.2. Abra las abrazaderas de la carcasa de la bisagra en los lados derecho e izquierdo de la ventana delantera empujándolas hacia abajo.3. Sustituya la ventana siguiendo el procedimiento inverso.
MONTAGE DE INSTALACIÓN ES
El fabricante no será responsable de las inexactitudes debidas a los errores de impresión o transcripción que pueda contener este folleto. Nos reservamos el derecho a realizar modicaciones en los productos conforme sea necesario, incluidas las que benecien al consumidor, sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o la función.
ManualFacil