FRANKE Maris FMA 86 H - Horno

Maris FMA 86 H - Horno FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Maris FMA 86 H FRANKE en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice FRANKE Maris FMA 86 H - page 40
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRANKE

Modelo : Maris FMA 86 H

Categoría : Horno

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Maris FMA 86 H - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Maris FMA 86 H de la marca FRANKE.

MANUAL DE USUARIO Maris FMA 86 H FRANKE

DESCRIPCIÓN GENERAL 40

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47

4. Guías para los estantes

(el nivel está indicado en la pared del compartimento de cocción)

8. Placa de características

9. Resistencia inferior

Para encender el horno seleccionando una función Póngalo en la posición para apagar el horno

Para disminuir o aumentar el valor que se muestra en la pantalla

Para seleccionar los distintos ajustes: duración, hora de finalización de la cocción, temporizador

PRECALENTAMIENTO Se enciende durante el proceso de precalentamiento Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada

DESACTIVADO Sirve para apagar el horno LUZ Para encender la luz del compartimento CONVENCIONAL Para cocinar cualquier tipo de alimento en un estante Se recomienda utilizar el 2° estante LIMPIEZA VAPOR La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad Vierta 200ml de agua potable en el fondo del horno y utilice la función durante 35' a 90°C Active la función con el horno frío y déjelo enfriar durante 15' una vez terminado el ciclo

Para hornear tartas con relleno líquido en un solo estante Esta función se puede utilizar también para cocciones en dos estantes Cambie de estante los alimentos para obtener una cocción más homogénea GRILL Para asar al grill bistecs, kebabs y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua potable ACCESORIOS

REJILLA GRASERA BANDEJA HORNEADO

El número de accesorios puede variar de un modelo a otro. Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa. INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS

  • Introduzca la rejilla en el nivel que desee, manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y apoyando primero la parte trasera elevada (orientada hacia arriba) A continuación, deslícela horizontalmente a lo largo de las guías para estantes hasta el tope
  • Los demás accesorios, como la bandeja pastelera, se insertan horizontalmente deslizándolos a lo largo de las guías para estantes
  • Las guías para estantes se pueden quitar para facilitar la limpieza del horno: tire de ellas para sacarlas de su alojamiento TURBO GRILL Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, rosbif, pollo) Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable DESCONGELANDO Para descongelar alimentos más rápidamente CALENTAMIENTO INFERIOR Útil para gratinar la base del plato Esta función también se puede utilizar para cocinar lentamente, para terminar la cocción de platos jugosos y hacer concentrados de salsa AIRE FORZADO Para hacer diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios niveles (máximo tres) al mismo tiempo Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores PAN Para hornear distintos tipos y formatos de pan Se recomienda utilizar el 2° estante FUNCIONES42

1. AJUSTE DE LA HORA

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora del día: en la pantalla parpadean «AUTO» y «000»

Para ajustar la hora, pulse los botones y al mismo tiempo: Ajuste la hora con los botones

Pulsar el botón horario para confirmar Una vez seleccionado el valor horario deseado, puede cambiar el tono de la alarma: la pantalla muestra «ton

Para seleccionar el tono deseado, pulse el botón , después pulse el botón horario para confirmar Nota: Para cambiar la hora del día más tarde, por ejemplo después de cortes de corriente prolongados, proceda según se describe anteriormente.

2. CALENTAR EL HORNO

Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor Quite todos los cartones de protección o el lm transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior Caliente el horno a 250°C durante aproximadamente una hora, preferiblemente utilizando la función «Horno de convección» Durante este tiempo, el horno debe permanecer vacío Siga las instrucciones para configurar la función correctamente Notas: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez. PRIMER USO

1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN

Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo de la función deseada

2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN

MANUAL Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del termostato hasta la temperatura deseada Para interrumpir la función en cualquier momento, apague el horno, gire el selector y el selector del termostato hasta

LIMPIEZA VAPOR Para activar la función de limpieza «Limpieza a vapor», vierta 200ml de agua potable en la base del horno, después gire el selector y el selector del termostato hasta el icono

Se recomienda utilizar esta función durante 35'

Una vez activada la función, el led del termostato se encenderá para indicar que el proceso de precalentamiento se ha iniciado Al nal del proceso, el led del termostato se apaga indicando que el horno ha alcanzado la temperatura programada: coloque los alimentos dentro y proceda con la cocción Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya nalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado nal de la cocción.

. USO DEL PROGRAMADOR ELECTRÓNICO

Si pulsa el botón horario puede seleccionar varios modos para mantener o programar el tiempo de cocción Nota: Después de unos segundos sin ninguna interacción, sonará un timbre y se conrmarán todos los ajuntes. 1 Botón – : para reducir el valor que se muestra en pantalla 2 Botón : para seleccionar los distintos ajustes: 3 Botón +: para aumentar el valor que se muestra en pantalla A. El símbolo indica que el temporizador está en funcionamiento B. El símbolo AUTO conrma que se ha realizado un ajuste

. PROGRAMACIÓN DE LA COCCIÓN

Una vez seleccionada y activada la función, se puede ajustar la duración DURACIÓN Pulse durante al menos 2 segundos el botón horario: el símbolo parpadea USO DIARIOES

CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos Los tiempos de cocción se inician cuando se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario) Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado En principio, aplique los valores de ajuste recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro También puede utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ El uso de la función «AIRE FORZADO» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo: pescados y verduras), en diferentes niveles Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo de cocción y deje los que necesiten una cocción más prolongada CONSEJOS ÚTILES

Vuelva a pulsar el botón horario: en la pantalla aparece DUR y 000 por orden mientras AUTO parpadea

Ajuste la duración con los botones y Al cabo de unos segundos, la pantalla muestra la hora y AUTO permanece encendido, conrmando el ajuste Nota:

Para ver el tiempo de cocción restante pulse el botón horario durante al menos 2 segundos. Para cambiarlo, si es necesario, vuelva a pulsarlo, con los botones y para modicar la duración.

FINALIZACIÓN DE LA COCCIÓN

Al nalizar la cocción, el símbolo se apaga, suena una alarma y AUTO parpadea en la pantalla

Pulse cualquier botón para desactivar la alarma Vuelva a poner el selector de funciones y el selector del termostato en y , después pulse el botón horario durante al menos 2 segundos para apagar el horno SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA

COCCIÓN / INICIO DIFERIDO

Una vez seleccionada la duración, pulse el botón horario: en la pantalla aparecen por orden: END, hora de nalización de la cocción y AUTO parpadeando

Pulse el botón para seleccionar la hora de nalización de la cocción deseada Al cabo de unos segundos, la pantalla muestra la hora, el símbolo se apaga y AUTO permanece encendido, conrmando el ajuste

Nota: Para ver el tiempo de nalización de la cocción y cambiarlo si es necesario, pulse el botón horario 2 segundos y después vuelva a pulsarlo dos veces. La función permanecerá en pausa hasta que el símbolo se encienda y el horno empiece a funcionar automáticamente con el modo de cocción seleccionado cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

Esta opción no interrumpe ni activa la cocción, pero le permite utilizar la pantalla como temporizador, tanto si la función está activada como si el horno está apagado Para activar el temporizador, pulse el botón horario durante al menos 2 segundos: en la pantalla parpadea el símbolo

Ajuste la duración con los botones y : la cuenta atrás se inicia al cabo de unos segundos

La pantalla muestra la hora y la permanece encendida, conrmando que se ha ajustado el temporizador Nota: Para ver la cuenta atrás y cambiarla si es necesario, vuelva a pulsar el botón horario durante al menos 2 segundos.44

RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR

TEMPERATURA (°C) DURACIÓN (MIN) NIVEL Y ACCESORIOS Tartas esponjosas Sí 150 - 170 30-90

Lionesas Sí 180-200 40-60

Pan pequeño 80 g Sí 180 - 200 30 - 45

ACCESORIOS RejillaFuente para horno o molde sobre rejillaBandeja pastelera o molde sobre rejillaBandeja pastelera con 200 ml de aguaBandeja horneadoES

RECETA FUNCIÓN PRECALENTAR

TEMPERATURA (°C) DURACIÓN (MIN) NIVEL Y ACCESORIOS Cordero/ternera/buey/cerdo 1 kg Sí 190 - 200 80 -110

Asado de cerdo con piel 2 kg Sí 180 - 190 110 - 150

Rosbif poco hecho 1 kg - 200 35 - 50 **

Pescados y verduras Sí 180 30 - 50 ***

*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción ** Gire el alimento cuando hayan transcurrido dos tercios del tiempo de cocción (si es necesario). *** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales. FUNCIONES Convencional Grill Turbo Grill Aire forzado Horno de convección Pan46

  • Limpie las supercies con un paño húmedo de microbra Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua Seque con un paño seco
  • No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la supercie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microbra SUPERFICIES INTERIORES
  • Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causadas por los residuos de los alimentos Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja
  • Active la función «Limpieza a vapor» para unos resultados de limpieza óptimos de las supercies internas
  • La puerta se puede montar y desmontar para facilitar la limpieza del cristal
  • Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado
  • La resistencia superior del grill se puede bajar para limpiar el panel superior del horno ACCESORIOS Después del uso sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilice guantes si aún están calientes Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja No utilice aparatos de limpieza al vapor. Utilice guantes de protección durante todas las operaciones. Lleve a cabo las operaciones necesarias con el horno frío. Desconecte el aparato de la red eléctrica. No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/ corrosivos, ya que podrían dañar las supercies del aparato. EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA

1. Para quitar la puerta , ábrala por completo y baje los

pestillos hasta que estén en posición desbloqueada

Cierre la puerta tanto como pueda Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete por el asa Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su alojamiento (b) ~60°

~15° Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una supercie blanda

3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el

horno, alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y jando la parte superior en su alojamiento

4. Baje la puerta y ábrala por completo

Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo

5. Intente cerrar la puerta y compruebe que esté

alineada con el panel de control Si no lo está, repita los pasos de arriba PRES S TO CLEAN - LIMPIEZA DEL CRISTAL

1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre

una supercie blanda con las asas hacia abajo, pulse simultáneamente los dos enganches de retención y extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia usted

Sujete los cristales interiores rmemente con las dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una supercie blanda antes de limpiarlos

3. Para colocar el cristal interior correctamente,

asegúrese de que la letra «R» está visible en la esquina izquierda Primero introduzca el lado largo del cristal marcado con una «R» en los soportes y después bájelos hasta su posición

Vuelva a colocar la parte superior: un clic le indicará que se ha colocado correctamente Asegúrese de que el precinto esté asegurado antes de volver a montar la puertaES

En caso de problemas de funcionamiento, póngase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica de Franke No solicite nunca los servicios de técnicos no autorizados Indique: - el tipo de fallo - el modelo del aparato (art/código) - el número de serie (S/N), indicado en la placa de características, que se encuentra en el borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta) Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de Asistencia, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

1. Desconecte el horno de la red eléctrica

2. Retire la tapa de la lámpara, sustituya la bombilla

y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara

3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica

Nota: Utilice sólo bombillas halógenas de 20-40W/230 ~ V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada especícamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias de una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa.

Si utiliza lámparas halógenas, no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla. Problema Posible causa Solución El horno no funciona Corte de suministro Desconexión de la red eléctrica Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS48

Salsichas/espetadas/costeletas/ hambúrgueres 5’ 250 15 - 30 *