WA76D2 - Compresor de audio Warm Audio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WA76D2 Warm Audio en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Compresor de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WA76D2 - Warm Audio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WA76D2 de la marca Warm Audio.
MANUAL DE USUARIO WA76D2 Warm Audio
réduire les risques d’électrocution, n’effectuez aucune opération de maintenance autre que celles décrites dans les instructions d’utilisation, à moins d’être qualifié pour le fair.25 ¡GRACIAS! Gracias por adquirir el compresor FET Warm Audio WA76-D / WA76-D2. Creemos que esta línea de productos ofrece lo mejor en términos de sonido, funcionalidad y ambiente de la era clásica de grabación analógica. No escatimamos en lo que ponemos en nuestros productos, y la familia de compresores WA76-D no es una excepción. Los compresores WA76-D ofrecen ese sonido limpio y clásico de estilo “Rev D”. Cada compresor WA76-D utiliza transformadores de entrada y salida de núcleo grande de CineMag USA, construidos a partir de los mismos datos/especificaciones que los componentes originales fabricados por Reichenbach Engineering. Junto con los transformadores se encuentran condensadores cerámicos y electrolíticos de alta gama, resistencias de película metálica y una etapa de preamplificación revisada que mejora la respuesta lineal del FET. Estos componentes clave completan un circuito que no hace concesiones al ofrecer una experiencia de compresión auténtica de estilo vintage 76 “Rev D”. Este circuito emblemático ayudó a definir el sonido de estudio de artistas y productores como Chris Lord-Alge, Missy Elliot, Timbaland, Van Halen, Rick Rubin, Daft Punk, entre muchos otros. Hoy en día, el mismo control dinámico con una rica ganancia analógica es utilizado por los ingenieros y músicos más elitistas para crear grabaciones atemporales. Cada compresor WA76-D y WA76-D2 es cuidadosamente probado e inspeccionado a mano por técnicos apasionados por la música en Austin, TX USA. Bryce Young Presidente Warm Audio Austin, Texas USA ¡REGISTRE SU PRODUCTO WA76-D O WA76-D2! Antes de comenzar, por favor tómese el tiempo para visitar www.warmaudio.com y registrar su producto. Para asegurar que reciba un soporte de garantía adecuado y sin interrupciones para su producto, registre su unidad dentro de los 14 días posteriores a la compra.26
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Warm Audio garantiza que este producto está libre de defectos de material y fabricación durante un año a partir de la fecha de compra al comprador original bajo el cual esté registrado este equipo. Esta garantía es intransferible. Esta garantía pierde su validez en caso de daños ocasionados por realizar reparaciones o modificaciones eléctricas o mecánicas no autorizadas en este equipo. Esta garantía no cubre los daños derivados de maltratos, daños accidentales, uso indebido, instalaciones eléctricas inadecuadas, como por ejemplo un cableado en mal estado, frecuencia o tensión incorrecta, alimentación eléctrica inestable, desconexión de tierra (en el caso de productos que requieran un cable de alimentación de 3 clavijas con conexión a tierra) o debido a la exposición a condiciones ambientales adversas, tales como humedad, humo, fuego, arena u otros residuos, así como temperaturas extremas. Warm Audio, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará este producto de manera oportuna. Esta garantía limitada se extiende únicamente a los productos que se hayan establecido como defectuosos y no cubre costos incidentales como el alquiler de equipos, la pérdida de ingresos, etc. Visítenos en www.warmaudio.com para obtener más información sobre su garantía o para solicitar el servicio de garantía. Esta garantía se aplica a los productos vendidos en los Estados Unidos de América. Para obtener información sobre la garantía en otros países, consulte a su distribuidor local de Warm Audio. Esta garantía proporciona derechos legales específicos, que pueden variar de un estado a otro. Dependiendo del estado en el que resida, podría contar con otros derechos adicionales aparte de los derechos contemplados en este certificado. Consulte las leyes de su estado o visite a su distribuidor local de Warm Audio para obtener más información.
SERVICIO SIN GARANTÍA
Si posee un equipo defectuoso que haya excedido nuestro periodo o condiciones de garantía, seguiremos a su disposición para poner en funcionamiento su equipo a cambio de una modesta comisión por servicio. Visítenos en www.warmaudio.com y póngase en contacto con nosotros para agendar un servicio de reparación u obtener más información. Con un cuidado adecuado, su equipo de Warm Audio debería durar toda la vida y brindarle plena satisfacción. Creemos que la mejor publicidad que podemos tener es un equipo que funcione correctamente y sea de gran utilidad. Trabajemos juntos para lograrlo.27 ¡AHORA COMENCEMOS! El WA76-D / WA76-D2 reproduce con precisión uno de los compresores de estudio más rápidos y potentes de todos los tiempos (con uno o dos canales), conocido por su ganancia limpia, control dinámico ultra rápido y su tono analógico rico. Utilizando componentes premium y personalizados como los transformadores O-12 (entrada) y 5002 (salida) de CineMag, el WA76-D logra una compresión auténtica de estilo 76 Rev D, conocida por su etapa de pre- amplificación de “bajo ruido” con un carácter inconfundiblemente analógico. Los controles modernos añadidos para lograr compresión paralela, bypass activo & true, impedancia de entrada seleccionable y flexibilidad en el sidechain hacen del WA76-D una opción ideal para los flujos de trabajo de grabación modernos que requieren la modelación de tonos vintage. El WA76-D recrea el tono y el control legendarios de la compresión de estilo 76 vintage, utilizado en estudios por artistas como Chris Lord-Alge, Missy Elliot, Timbaland, Van Halen, Rick Rubin, Daft Punk y muchos más. La información contenida en este manual está escrita para ayudarte a comenzar rápidamente a usar tu compresor WA76-D/ WA76-D2. CARACTERÍSTICAS, CONTROLES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Compresión de Estudio Clásica con Verdadero Carácter Analógico El WA76-D es una recreación fiel del compresor de estudio FET de estilo vintage “Revision D” con características adicionales para adaptarse a los flujos de trabajo de grabación modernos. Controles clásicos esenciales + extras modernos El WA76-D ofrece un diseño de circuito vintage sin compromisos con todos los controles tradicionales de compresión de estilo 76. Las características adicionales aportan un valor sin precedentes para los ingenieros y músicos que bus- can un equipo adaptable a los flujos de trabajo modernos. Nota sobre el WA76-D2: El WA76-D2 es una unidad estéreo y tiene diferentes características adicionales diseñadas para proporcionar un valor óptimo en una unidad estéreo. Componentes premium y circuito preciso de estilo Rev D Al igual que en los compresores de estilo vintage 76 de las revisiones “A” a “D”, el WA76-D utiliza transformadores de entrada y salida de núcleo grande de CineMag. El WA76-D utiliza condensadores cerámicos y electrolíticos de alta calidad, resistencias de película metálica y una etapa de preamplificación revisada, mejorando la respuesta lineal del FET. Estos componentes clave completan un circuito que no compromete en absoluto la experiencia de compresión “más limpia, de bajo ruido” de estilo 76. Probado a Mano en Austin, TX Como todo el equipo de Warm Audio, el WA76-D es meticulosamente probado e inspeccionado a mano por técni- cos apasionados por la música en Austin, TX USA28 CONTROLES - PANEL FRONTAL [WA76-D: CANAL ÚNICO]
1. Selector de Impedancia de Entrada
Usa la impedancia de entrada estándar de 600Ω para conectar preamplificadores de micrófono analógicos, ec- ualizadores y otros equipos analógicos tradicionales. Selecciona una impedancia de entrada de 10kΩ para que se ajuste mejor a las especificaciones modernas de las interfaces de audio, como la salida de pistas de la interfaz para el procesamiento de señales analógicas externas.
2. Interruptor True Bypass
Omite toda la unidad, incluyendo la compresión y amplificación, permitiendo que la señal pase a otros equipos.
3. Ganancia de Entrada/Umbral
El control de entrada ajusta el nivel de la señal que ingresa en el WA76-D/WA76-D2 y determina el umbral (el nivel en el cual comienza la compresión). Aumentar el nivel de entrada provoca una limitación o compresión más fuerte.
El control de salida ajusta el nivel final de la señal que sale del WA76-D/ WA76-D2. Una vez que hayas ajustado la cantidad de limitación o compresión usando el control de entrada, el botón de salida compensa cualquier pérdida de ganancia en el proceso de compresión y actúa como ganancia de maquillaje. Para ajustar y monitorear correct- amente el nivel de salida, presiona el botón +4 o +8 del medidor y ajusta el botón de salida según sea necesario.
El ataque ajusta la rapidez con la que el compresor responde (atenuando) el nivel de señal de audio que excede el umbral. Cuando se ajusta a “off”, el WA76-D/ WA76-D2 está efectivamente en modo bypass activo, con la señal pasando por las secciones de entrada y salida del compresor sin que se aplique compresión.
El control de liberación regula el tiempo que tarda el compresor en volver a su estado normal después de que el nivel de señal de audio de entrada cae por debajo del umbral.
Determina el grado de compresión aplicado a la señal una vez que supera el umbral.
Muestra el nivel de la señal de entrada o salida, o la reducción de ganancia para monitoreo y referencia visual.
9. Configuración del Medidor
La función de los cuatro botones (de arriba hacia abajo) es la siguiente: GR - muestra la cantidad de reducción de ganancia en el medidor. +8 - 0VU corresponde a +8dBu de nivel de salida. +4 - 0VU corresponde a +4dBu de nivel de salida. Activar el botón OFF apaga completamente la unidad, evitando que la señal de audio pase a través del WA76-D/WA76-D2.
Este control determina qué porcentaje de la señal que sale del compresor está comprimida/afectada y qué porcen- taje está seca/no afectada. Cuando se ajusta al 100 % en sentido antihorario, la señal es 100 % “húmeda” y está completamente comprimida. Al 100 % en sentido horario, el compresor está 100 % “seco” y actúa como un bypass activo sin que la señal pase por la etapa de preamplificador del compresor. La configuración también se puede des- activar para coincidir con el comportamiento exacto de un compresor de estilo vintage 76.
11. Filtro Pasaaltos de Sidechain
Un filtro pasaaltos de sidechain seleccionable de 30Hz a 300Hz permite al usuario evitar que las frecuencias por debajo del umbral del filtro activen el compresor. Aunque todo el rango de frecuencias sigue siendo audible e influen- ciado por el compresor, esta técnica ayuda a evitar dinámicas desiguales y compresión excesiva de bajas frecuencias si ese no es el efecto deseado.
Activa ambas entradas de enlace estéreo en el panel trasero.
13. Sidechain Externo
Activa las conexiones de envío y retorno de sidechain en el panel trasero.
14. Potenciómetro de ajuste del VU-Metro
Cuando el medidor está en modo de reducción de ganancia (GR), ajuste este mando para colocar la aguja en posición de reposo en 0dB y así calibrar para una medición precisa de la reducción de ganancia.30 CONEXIONES - PANEL TRASERO [WA76-D: CANAL ÚNICO]
1. Entradas y Salidas Balanceadas XLR & TRS
Las entradas y salidas balanceadas se proporcionan en una conexión XLR y TRS de ¼” para mayor comodidad.
2. Entradas de Enlace Estéreo - 1 & 2
Conecta en cadena otros compresores WA76-D. Cuando están en uso, ambos canales funcionan de manera in- dependiente, pero sus sidechains están enlazados. En este caso, el canal más fuerte dictará el comportamiento de ambos canales.
3. Insertos de Sidechain - In & 2
Inserte un ecualizador o audio desde otro dispositivo para controlar el sidechain del WA76-D. El audio que entra en la inserción determinará cuándo el compresor aplica la compresión
4. Conector de Alimentación de Cable IEC
Conexión de alimentación universal IEC 100-230v. Funciona en todo el mundo, ajustándose automáticamente al voltaje local.
CONTROLES Y CONEXIONES - PANEL FRONTAL Y TRASERO [WA76-D2: DOBLE CANAL] Cualquier especificación o control compartido con el modelo de un solo canal se indicará simplemente debajo de las imágenes del producto WA76-D2. Para descripciones detalladas de cualquier característica o funcionalidad compartida, consulte la sección de especificaciones técnicas del WA76-D (canal único) que se encuentra más arriba. Cualquier característica exclusiva de los dos canales se explicará en detalle a continuación.
1. Selector de Impedancia de Entrada
9. Ajuste del Medidor
10. Control de Mezcla Dry/Wet
Seleccione entre tres modos operativos de dos canales. Estéreo enlazado: Ambos canales funcionan de manera independiente, pero sus sidechains están enlazados. En este caso, el canal más fuerte dictará el comportamiento de ambos canales. Primario a Secundario: Solo el sidechain del canal izquierdo determinará cómo operan ambos canales. Doble Mono: Cada canal funciona de manera independiente, y todos los controles operan sobre el mate- rial de programa que se envía a su propio canal.
13. Potenciómetro de ajuste del VU-Metro
Las entradas balanceadas para los canales 1 y 2 se proporcionan en una conexión XLR y TRS de ¼” para mayor comodidad.
2. Salidas Balanceadas XLR & TRS
Las salidas balanceadas para los canales 1 y 2 se proporcionan en una conexión XLR y TRS de ¼” para mayor comodidad.
3. Conector de Alimentación de Cable IEC
Conexión de alimentación universal IEC 100-230v. Funciona en todo el mundo, ajustándose automáticamente al voltaje local.
INTERFAZ DE GRABACIÓN
Cadena Básica de Señal de Audio En este ejemplo, un micrófono está conectado a la entrada del WA73-EQ, que envía la señal al compresor WA76-D mediante un cable de conexión XLR balanceado, el cual alimenta la entrada de LINE LEVEL de tu interfaz de grabación/grabadora. Nota: es importante usar una entrada de nivel de línea en tu dispositivo de grabación, en lugar de una entrada de nivel de micrófono o instrumento. WA73-EQ WA76-D34 DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE EJEMPLO WA76-D2 [CANAL DUAL]
INTERFAZ DE GRABACIÓN
Enrutamiento de Audio para Procesamiento Analógico En este ejemplo, dos cables TRS balanceados están conectados a las salidas de una interfaz de audio, que envía la señal al compresor WA76-D2 mediante cables de conexión TRS balanceados. El WA76-D2 luego envía el audio en nivel de línea a las entradas TRS balanceadas de tu interfaz de grabación o grabadora. Nota: es importante usar una entrada de nivel de línea en tu dispositivo de grabación, en lugar de una entrada de nivel de micrófono o instrumento. WA76-D2 WA76-D235 ESPECIFICACIONES Nota: La mayoría de las especificaciones y conteos de componentes enumerados son “por canal”
- 100% Compresor FET analógico discreto
- Recreación fiel del compresor FET Rev-D vintage con características adicionales de grabación
- Opciones del VU Meter: Reducción de ganancia | +8dB de salida | +4dB de salida | “Apagado” apaga la unidad
- 100-230v IEC Entrada universal de alimentación
- Amplificador de salida de nivel de línea en clase A
- Trayectoria de señal de audio 100% discreta utilizando un atenuador de impedancia de entrada de 600Ω
- Impedancia de entrada seleccionable de 10kΩ para adaptarse mejor a las especificaciones de las interfaces de audio modernas
- 100% Dry-Wet Control de mezcla
- Filtro de paso alto variable en Sidechain: 30 - 300Hz, 12dB/octava
- ¼” Enlace estéreo y acceso externo al Sidechain
- Bypass activo para usar la unidad como amplificador de línea y opción de True Bypass para comparaciones A/B
- Chasis de montaje en rack 2U 19”
- Utiliza transformadores de entrada O-12 y de salida 5002 de CineMag USA
- Especificaciones vintage para ataque y liberación: Ataque = 20 µS - 800 | Liberación: 50 mS - 1.1 segundos
- Configuración “All-Buttons-In” para tonos experimentales y de limitador duro
- Respuesta en frecuencia: ± 1 dB 20 Hz - 20 kHz
- Entradas y salidas balanceadas XLR y TRS
- Ganancia total del amplificador: 53dB
- Relación señal/ruido (SNR): 86dB
- Distorsión armónica total (THD +N): -64dB (a -8dBu)36
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y de operación deben leerse antes de usar este producto.
2. Guarde estas instrucciones. Las instrucciones de seguridad y de operación deben conservarse para futuras consultas.
3. Respete todas las advertencias. Todas las advertencias indicadas en el dispositivo y en las
4. instrucciones de operación deben cumplirse.
5. Siga todas las instrucciones. Todas las instrucciones de uso y operación deben seguirse.
6. No use este aparato cerca del agua. El dispositivo no debe ser usado cerca del agua o de
7. humedades, como por ejemplo en un sótano húmedo o próximo a una alberca o condiciones similares.
8. Limpiar únicamente con un paño seco.
9. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
10. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registros térmicos, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que generen calor. 11 . No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de puesta a tierra. Un enchufe
12. polarizado posee dos clavijas con una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra posee dos clavijas y
una tercera de puesta a tierra. La clavija ancha o la tercera de puesta a tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
13. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente en las áreas de los enchufes, receptáculos
y en el punto donde salen del aparato.
14. Utilice únicamente complementos o accesorios especificados por el fabricante.
15. Utilícelo únicamente en conjunto con el carro, soporte, trípode, plataforma de sujeción o mesa especificados por el
fabricante o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carro o rack, tenga cuidado al mover la combinación de carro/rack y aparato para evitar lesiones por vuelco.
16. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
17. Derive todos los servicios de reparación a personal calificado. Se requiere un servicio de
18. reparación si el aparato ha sido dañado de alguna manera, como un daño en el cable de
19. alimentación o enchufe, si se ha derramado algún líquido o si han caído objetos dentro del aparato, si ha sido
expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído.
ManualFácil