PEDAL76 - Pedal de efectos de audio Warm Audio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PEDAL76 Warm Audio en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PEDAL76 Warm Audio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pedal de efectos de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PEDAL76 - Warm Audio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PEDAL76 de la marca Warm Audio.
MANUAL DE USUARIO PEDAL76 Warm Audio
Gracias por comprar el Pedal76 de Warm Audio. Creemos que este producto Offerce una representation precisea de la compresion clasica de estudio estilo 76 para tu pedalera. No escatimamos en lo que entra en nuestros productos, y el Pedal76 no es una exception.
Bryce Young
Presidente
Warm Audio
Austin, Texas USA
REGISTRA TU PEDAL76
Antes de comenzar, tímese el tiempo para visitar www.warmaudio.com para registrar su producto. Para asegurar de recibir un soporte de garantía adecuado e ininterruptido para su producto, registre su Unidad bajo el 14 días posteriores a la compra.
ESPNOL
INTRODUCCION
El Pedal76 reproduce fielmente uno de los compresores de estudio más rápidos y poderosos de todos los tiempos, conocido por su control dinámico ultra-responsive con un rico tono analógico. Utilizando componentes premium y personalizados especializados para duplicar el rendimiento profesional y el tono de las unidades de estudio, el Pedal76 logra una comprisión FET estudio 76 auténtica. Laadición de grano del FET,elcaracterico del transformador y los controllescriticoslistsos para el escenario hacer del Pedal76 una option ideal para recreatear el sonido atemporal de estudio en el escenario.
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES BÁSICAS DEL PRODUCTO
RATIO
El botón de ratio va de "4" (4:1) a "20" (20:1) pasando de menos a más compresión. Por example, 4:1 significa que un aumento de 4 dB en la seals de entrada se traduce en un aumento de 1 dB en la salida, y 8:1 significa que un aumento de 8 dB en la seals de entrada se traduce en un aumento de 1 dB en la salida. Ratios más altos también elevan ligeramente el umbral de compresión, por lo que a 20:1, más de la seals permanece sin comprimir cuando que los transitorios por encima del umbral más alto son fuertamente comprimados. En ratios de 12:1 o 20:1, el Pedal76 actúa más como un limitador que como un compresor.
ATTACK
El botón Attack establiece el tiempo que tarda el Pedal76 en responder a una seals entrante y comenzar a comprimir. El Pedal76 es un compresor "rápido", tanto que aumento la velocidad de ataque pueda controlar la dinámica hasta el punto de Maintener un nivel de senalperfectamente uniforme, sin importar el estudio de interpretación. El tiempo de ataque del Pedal76 es ajustable de 20 microsegundos a 800 microsegundos.
RELEASE
El control de liberación determina el tiempo que tarda el Pedal76 en volver a su nivel no comprimido, ajustable de 50 a 1100 milisegundos. Una liberación rápida puede causar "bombeo" y "respiración" debido al rápido aumento del ruido durante la restauración del ganancia. Una liberación lenta peut hacer que una seals fuerte se vuelva gradualmente más silenciosa,ndo a la interpretación un sonido más dinámico.
OUTPUT
Esto determina el nivel de salute final de la seals que sale del Pedal76. Una vez que se ha logrado la calidad deseada de limitacion o compresion con el uso del control de entrada, se pueda usar el control de salute para recuperarrial quier ganancia perdida por la reduccion de ganancia.
INPUT/COMPRESSION
Esto determina el nivel de la seals que ingresa al Pedal76, asi como el umbral de compresion. Configuraciones mas altas resultaran en mayores niveles de compresion.
CHARACTERÍSTICAS ADICIONALES PARA DIRECTO Y GRABACÍN
El Pedal76 cuenta con un interruptor externo para operation de bypass verdadero o amortiguedo, asegurando que el comprisor funciona bien en tu configuracion. Interruptores para la sensibility de entrada, connexion a Tierra, compromiso de pad (para operation DI) y发展模式 de ganancia alta/baja proportionsan una calidad adicular en conciertos o en estudio. La calidad balanceada (DI)Separatedmente还可以 envia la seals adequada a la mesa de mezclas o al equipo de grabacion en vivo, con el mode de ganancia alta anadiendo un impulso de nivel con grano y tono rico del transformador.
NOTAS ESPECIALES SOBRE LAS FUNCTIONS ANADIDAS
- Solo utilise un cable balanceado (TRS) con el conector « BALANCED OUTPUT »
- El transformador CineMag USA solo se activa cuando se usa una fuente de alimentación externa (minimo 125 mA).
- El interruptor High/Low « DRIVE » transmite la seals tanto a travers del amplificador como de las salidas balanceadas, pero se可以选择 eschar una distorsión armónica adicional en la calidad balanceada.
- Subir la sensibilitad de entrada (en el sentido de las agujas del reloj) es más adecuado para señales de salute débiles,@m间隙 que bajo el control (en el sentido contrario a las agujas del reloj) pueda poder a gestionar la distorsión no deseada de senales muy fuertes, como的一些 guitarras bajas con pastillas activas y preamplificadores.
ESPECIFICACIONES
- Pedal comprisor FET balanceado con transformador todo-analogico
- Transformador de salute CineMag USA personalizzato
- Controles de compresión estilo 76 clásico: Ratio, Attack, Release, Output e Input
- Controles adiconiales: Sensibilidad de entrada, Ground/Lift, Atenuacion de calidad DI, Ganancia alta/baja DI
- Interruptor de bypass verdadero o con buffer
- Ultrabajo ruido con ruta de senal analógica 100% discrete
- Fuente de alimentacion externa utilizea un convertor DC-DC interno para augmentar el voltaje
- Al usar alimentación externa, el Pedal76 require 125mA
- Dimensiones: 15,0 cm × 10,4 cm × 4.8 cm | Peso: 0,75 kg
DEUTSCH
DANKE!
Advertencia de seguridad para los productos
Por favor, preste atencion a las siguientes instrucciones de seguridad para garantizar un uso seguro de su producto electronomico:
- Fuente de alimentacion: Utilice unicamente la fuente de alimentacion recomendada y los cables correctos para evaporar sobrecalentimentos o cortocircuitos.
- Proteccion contra el agua: Mantenga el producto alejado del agua y otros liquidos. No lo utilize en ambientes humedos.
- Ventilación: Asegúrese de que el dispositivo está adecuadamente ventilado. No bloquee las aberturas de ventilación paraatar el sobrecalentimiento.
- Reparaciones: No intente reparar el productoasted甚么. Pongase en contacto con un service Tecnico autorizzato para evitar daños o lesiones.
- Niños: Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Contiene piezas pequeñas y pueda ser peligrioso si se usa incorrectamente.
- Danos visibles: Compruebe regularmente si el producto presente daños visibles. No lo utilise si está dañado.
Lea atentamente el manual del usuario y siga todas las instrucciones de seguridad. iSu seguidades es nuestra maxima prioridad!