DTL063 - Destornillador MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DTL063 MAKITA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DTL063 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DTL063 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO DTL063 MAKITA
- Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Las especificaciones pueden ser diferentes de un país a otro.
- El peso puede diferir en función de los accesorios, incluyendo el cartucho de la batería. En la tabla se muestran la combinación más ligera y la más pesada, de acuerdo con el Procedimiento EPTA 01/2014. Cargador y cartucho de la batería aplicable
- Es posible que algunos de los cartuchos de la batería y los cargadores que se muestran más arriba no estén disponibles, en función de su región de residencia. ADVERTENCIA:
- Utilice solo los cartuchos de la batería y los cargadores que se muestran más arriba. El uso de cualquier otro cartucho de la batería y otros cargadores puede crear un riesgo de lesiones y/o incendio. Uso previsto ENE033-1 Esta herramienta está diseñada para atornillar en madera, metal y plástico. Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general GEA010-2 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería (sin cable).
3. Cartucho de la batería
4. Marca de estrella
5. Luces indicadoras
6. Botón de comprobación
24. Perno de alta tensión
Modelo DTL062 DTL063 Capacidades Perno estándar M4 - M12 Perno de alta tensión M4 - M8 Tornillo de cabeza cuadrada 9,5 mm Velocidad en vacío (mín
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies
de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que el tornillo pueda entrar en contacto con cableado oculto. El contacto del tornillo con un cable con corriente hará que la corriente circule por las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y podrá soltar una descarga eléctrica al operario.
2. Utilice protectores de oídos.
3. Compruebe el manguito de impacto con cuidado
por si está desgastado, agrietado o dañado antes de instalarlo.
4. Sujete la herramienta firmemente.
5. Mantenga las manos alejadas de las partes
6. Asegúrese siempre de apoyar los pies
firmemente. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando esté utilizando la herramienta en lugares altos.
7. El par de apriete apropiado podrá variar en
función del tipo o tamaño del perno. Compruebe el par de apriete con una llave dinamométrica. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Antes de utilizar el cartucho de la batería, lea
todas las instrucciones y referencias de precaución que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.
2. No desmonte el cartucho de la batería.
3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente
corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato. De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentamiento, quemaduras e incluso explosión.
4. Si se produce contacto ocular con electrolito,
enjuáguese los ojos con agua limpia y acuda de urgencia al médico. Corre el riesgo de perder la visión.
5. No cortocircuite el cartucho de la batería:
(1) No toque los terminales con material conductor. (2) Evite guardar el cartucho de la batería en un recipiente con otros objetos metálicos, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de la batería al agua o a la lluvia. Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o incluso una avería.
6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la
batería en lugares donde la temperatura supere los 50 °C (122 °F).
7. No queme el cartucho de la batería aunque esté
gravemente dañado o completamente gastado. El cartucho de la batería puede explotar si entra en contacto con fuego.
8. Procure que la batería no sufra golpes ni caídas.
9. No utilice una batería dañada.
10. Las baterías de litio-ion contenidas están sujetas
a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos. Para transportes comerciales, p.ej., por terceras personas y agentes de transportes, se deberán observar requisitos especiales para el empaquetado y etiquetado. Para la preparación del artículo que se va a enviar, se requiere consultar con un experto en materiales peligrosos. Por favor, observe también la posibilidad de reglamentos nacionales más detallados. Cubra con cinta aislante o enmascare los contactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje.
11. Siga las normativas locales relativas al desecho
12. Utilice las baterías solo con los productos
especificados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede provocar un incendio, un calor excesivo, una explosión o fuga de electrolitos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías genuinas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido alteradas, puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios, heridas personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador de Makita. Consejos para conseguir una mayor duración de la batería
1. Cargue la batería antes de que se descargue por
completo. Cuando observe que la herramienta tiene menos potencia, deje de utilizarla y cargue el cartucho de la batería.
2. No recargue nunca un cartucho de batería
completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida útil de la batería.
3. Cargue el cartucho de la batería a una temperatura
ambiente que oscile entre 10 °C y 40 °C (50 °F - 104 °F). Antes de cargar un cartucho de batería caliente, deje que se enfríe.32
4. Cargue el cartucho de la batería si no lo ha
utilizado durante un período prolongado (más de seis meses).
FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN:
- Antes de ajustar o de comprobar la herramienta, asegúrese siempre de que está apagada y de que la batería ha sido extraída. Instalación o extracción del cartucho de la batería (Fig. 1)
- Apague siempre la herramienta antes de instalar o extraer el cartucho de la batería.
- Para quitar el cartucho de la batería, mantenga pulsado el botón de la parte frontal del cartucho y retírelo.
- Para instalar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del alojamiento e insértela. Insértela siempre completamente hasta que quede firmemente sujeta y se bloquee con un clic. Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón, significa que el cartucho no está completamente bloqueado. Instálelo completamente hasta que el indicador rojo quede oculto. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca.
- No haga fuerza al instalar el cartucho de la batería. Si no se inserta suavemente, significa que no lo está instalando correctamente. Sistema de protección de la batería (batería de iones de litio con una marca de estrella) (Fig. 2) Las baterías de iones de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección. Este sistema corta automáticamente la alimentación a la herramienta para ampliar la duración de la batería. La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y/o la batería se someten a los siguientes estados.
- Sobrecarga: La herramienta se utiliza de una forma que hace que consuma una cantidad anómalamente alta de corriente. En ese caso, suelte el interruptor disparador de la herramienta y detenga la aplicación que provocaba que la herramienta se sobrecargara. A continuación vuelva a accionar el interruptor disparador para reanudar las operaciones. Si la herramienta no se pone en marcha, la batería se sobrecalienta. En ese caso, deje que la batería se enfríe antes de volver a accionar el interruptor disparador.
- Tensión de la batería baja: La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funcionará. En ese caso, extraiga y recargue la batería. Indicación de la capacidad restante de la batería Solamente para cartuchos de batería con el indicador (Fig. 3) Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante. Las luces indicadoras se encienden durante unos segundos. NOTA:
- En función de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real. Acción del interruptor PRECAUCIÓN:
- Antes de insertar el cartucho de la batería en la herramienta, asegúrese siempre de que la palanca del interruptor funciona como es debido y que vuelve a la posición “OFF” (apagado) al soltarla. (Fig. 4) Para poner en marcha la herramienta, simplemente tire de la palanca del interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión en la palanca del interruptor. Suelte la palanca del interruptor para detener la herramienta. Encender la lámpara frontal PRECAUCIÓN:
- No mire hacia la luz ni mire directamente hacia la fuente de luz. (Fig. 5) Tire de la palanca del interruptor para encender la luz. La luz permanece encendida mientras se acciona la palanca del interruptor. La luz se apaga automáticamente entre 10 y 15 segundos después de soltar la palanca del interruptor. NOTA:
- Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal de la lámpara. Procure no rayar el cristal de la lámpara, puesto que puede disminuir el grado de iluminación. Luces indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagado Parpadea 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargue la batería. Es posible que la batería se haya averiado.33 Funcionamiento del interruptor de inversión (Fig. 6) Esta herramienta está provista de un interruptor de inversión para cambiar la dirección de giro. Apriete la palanca del interruptor de inversión por el lado A para obtener un giro a la derecha o por el lado B para girar a la izquierda. Cuando la palanca del interruptor de inversión está en la posición neutral, la palanca del interruptor no se puede accionar. PRECAUCIÓN:
- Antes de trabajar, compruebe siempre la dirección del giro.
- Utilice el interruptor de inversión sólo cuando la herramienta se haya detenido por completo, ya que, de lo contrario, la herramienta podría averiarse.
- Cuando no utilice la herramienta, coloque siempre la palanca del interruptor de inversión en la posición neutral. MONTAJE PRECAUCIÓN:
- Asegúrese siempre de apagar la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier tipo de operación en la herramienta. Selección de la broca correcta Utilice siempre el tamaño de broca correcto para los tornillos y tuercas. La elección de una broca del tamaño incorrecto puede tener como consecuencia un par de apriete inexacto o incompleto o dañar el tornillo o la tuerca. Instalación o extracción de la broca (Fig. 7) Para instalar la broca, insértela en el yunque de la herramienta hasta que encaje. Para quitar la broca, tire de ella. Gancho (accesorio) PRECAUCIÓN:
- Cuando instale el gancho, apriete el tornillo firmemente. En caso contrario se puede causar la rotura de la herramienta o lesiones personales. (Fig. 8) El gancho es útil para colgar la herramienta. Puede instalarse en cualquier lado de la herramienta. Para instalar el gancho, insértelo en una de las ranuras situadas a ambos lados de la herramienta y, a continuación, fíjelo con un tornillo. Para extraerlo, afloje el tornillo y quítelo. Ajuste del cabezal angular El cabezal angular se puede ajustar 360° (8 posiciones en incrementos de 45 grados). Para ajustarlo, afloje el perno hexagonal y retire el cabezal angular. Ajuste el cabezal angular en la posición deseada y vuelva a instalarlo de forma que los dientes de la carcasa coincidan con las ranuras del cabezal angular. A continuación apriete el perno hexagonal para fijar el cabezal angular. (Fig. 9 y 10) Cabezal recto y cabezal de trinquete (accesorio) Los cabezales rectos y los cabezales de trinquete están disponibles como accesorios opcionales para varias aplicaciones del trabajo. (Fig. 11 y 12) MANEJO PRECAUCIÓN:
- Inserte siempre el cartucho de la batería hasta que quede completamente sujeto. Si puede ver la parte roja de la zona superior del botón, significa que el cartucho no está completamente bloqueado. Insértelo completamente hasta que la parte roja quede oculta. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. Sujete con fuerza la herramienta y coloque la broca sobre el tornillo o la tuerca. Encienda la herramienta y apriete durante el tiempo preciso. (Fig. 13) El par de apriete adecuado puede variar dependiendo del tipo o tamaño del tornillo, el material de la pieza que se aprieta, etc. Las figuras muestra la relación entre el par de apriete y el tiempo de apriete. (Fig. 14 y 15) NOTA:
- Sujete la herramienta apuntando de forma recta hacia el tornillo o tuerca.
- Un par de apriete excesivo puede dañar el tornillo/ tuerca o la broca. Antes de ponerse a trabajar, realice siempre una prueba para determinar el tiempo de apriete adecuado para el tornillo o la tuerca.
- Si la herramienta se utiliza continuamente hasta que el cartucho de la batería se descarga, deje reposar la herramienta durante 15 minutos antes de continuar con una batería cargada. El par de apriete se ve afectado por una amplia variedad de factores, incluyendo los siguientes. Tras el apriete, compruebe siempre el par de apriete con una llave dinamométrica.
1. Cuando el cartucho de la batería esté descargado
casi completamente, la tensión caerá y el par de apriete se reducirá.
2. Punta de atornillado o punta de vaso
- Si no se utiliza la punta de atornillado o la punta de broca del tamaño correcto, el par de apriete se reducirá.
- Una broca gastada (con desgaste en la cabeza hexagonal o cuadrada) provocará una reducción del par de apriete.
- Aunque el coeficiente del par de apriete y la case del perno sean los mismos, el par de apriete real diferirá dependiendo del diámetro del perno.
- Aunque los diámetros de los pernos sean los mismos, el par de apriete real diferirá dependiendo del coeficiente de apriete, de la clase de perno y de la longitud del perno.
4. El uso de la junta universal o la barra de extensión
reduce ligeramente la fuerza de apriete de la llave de impacto. Compense este hecho prolongando la operación de apriete.34
5. La forma de sujetar la herramienta o la posición del
material que se va a apretar afectará al par de torsión.
6. El uso de la herramienta a baja velocidad causará una
reducción del par de apriete. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN:
- Asegúrese de apagar siempre la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en ella.
- Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o un producto similar. Se puede provocar una decoloración, una deformación o grietas. Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, los trabajos de reparación y otros trabajos de mantenimiento y ajuste deberán ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:
- Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de otros accesorios o complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar daños corporales. Utilice los accesorios o complementos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para obtener más información relativa a estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local.
- Diversos tipos de baterías y cargadores originales de Makita NOTA:
- Algunos elementos de la lista se pueden incluir en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Pueden ser diferentes de un país a otro. Ruido ENG905-1 Niveles típicos de ruido ponderado A determinados conforme a EN62841-2-2: Modelo DTL063 Nivel de presión de sonido (L
): 91 dB (A) Nivel de potencia de sonido (L
- El valor (o los valores) de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
- El valor (o valores) de emisión de ruido declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición. ADVERTENCIA:
- Póngase protectores para oídos.
- La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
- Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo). Vibración ENG900-1 Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado según el estándar EN62841-2-2: Modelo DTL063 Modo de trabajo: apriete por impacto de tornillos de la máxima capacidad de la herramienta Emisión de vibraciones (a
- El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
- El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición. ADVERTENCIA:
- La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
- Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo). Declaraciones de conformidad Para países europeos solamente Las declaraciones de conformidad están incluidas como Anexo A de este manual de instrucciones.35 PORTUGUÊS (Instruções de origem) Descrição geral ESPECIFICAÇÕES
apertado afectam a força de aperto.
): 99 dB(A) Incerteza (K): 3 dB(A) ENG907-1
ManualFacil